День, когда пропали ангелы - Шон Смакер

Шон Смакер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Сэм готов на всё, чтобы его мама снова была жива. И ему на помощь приходит странный нелюдимый сосед. Он говорит, что есть средство. Надо лишь отыскать Древо Жизни. Оно способно победить смерть. Сэм хватается за эту возможность и, заручившись поддержкой подруги по имени Абра, бросается на поиски Древа. Но ни Сэм, ни Абра и представить не могли, что тем самым они вступают в древний конфликт и что прежними им уже не быть никогда. Что это за Древо Жизни? И на какие жертвы Сэм готов пойти, чтобы вернуть маму?
День, когда пропали ангелы - Шон Смакер бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "День, когда пропали ангелы - Шон Смакер"


– Сунула под рубашку, за ремень.

Абра медленно выставила меч перед собой. Тень замерла, затем приблизилась. Наконец-то она обрела форму, превратившись в огромного волка с мощными лапами, быстрыми и не боящимися острого гравия.

Глаза зверя горели в свете луны, и не только глаза. Еще и его зубы.

Абра взмахнула клинком, и Амарок сгруппировался, а потом словно раздулся еще больше, стал выше и свирепее. Раньше казалось, он хочет поиграть с нами: охотиться на нас, подкидывать лапами, а потом радостно сожрать, – но стоило зверю увидеть меч, он рассвирепел.

Волк сделал шаг по направлению к нам, потом еще один и еще… Глаза прищурились, под лапами зашуршали камушки. Вскоре он оказался так близко, что даже в тусклом свете луны я заметил, как он принюхивается. Я вспомнил, что зверь сказал мне во сне:

«Этот плод тебе не принадлежит».

Я уже было приготовился бежать, но тут забрезжил свет и чей-то голос окликнул нас во тьме. Ночной ветерок сделался теплее и сильнее, и с соседского поля донесся запах свежескошенного сена, послышался далекий шум реки. Амарок растаял в ночи словно тень, испугавшаяся света.

26

Приближающийся свет становился все ярче, и на какой-то миг показалось, что мы несемся сквозь туннель к выходу навстречу яркому лучу. Я зажмурился, и луч опустился.

К нам подошел мистер Теннин, и церковный фонарь снова загорелся.

– Что это вы, ребята, здесь делаете?

Мне так хотелось побежать к нему и обнять изо всех сил, а потом рассказать, что мы видели! Но я этого не сделал. Я повернулся к Абре и прошептал:

– Спрячь меч!

Мистер Теннин подошел ближе, я откашлялся и попытался говорить спокойно, однако голос все еще немного дрожал после встречи с Амароком:

– Мама Абры подбросила меня до дома, но у нее закончился бензин.

– Все в порядке? – осведомился мистер Теннин. – Похоже, ты чего-то испугался.

Тьма скрывала его скучный, совершенно заурядный облик, зато голос был красивым и глубоким. И дело было не в самом звуке голоса, просто он напоминал о другом – о преданиях давних времен, о забытых легендах.

– Все нормально, – пробормотала Абра так же слабо и неуверенно, как я.

– Пойдем, – сказал мистер Теннин, – нужно найти твоего отца.

Остаток пути мы прошли вместе, у почтового ящика свернув в переулок, мимо сада и яблонь, плоды которых наливались с каждым днем.

Мы миновали двор, амбар и сраженный молнией дуб, подошли к крыльцу и громко застучали ботинками по доскам. Казалось, мы возвращаемся в реальность.

Дружной компанией мы вошли в ярко освещенный дом. В гостиной из телевизора доносились звуки бейсбольного матча, приближающегося к финальному раунду.

– Мистер Чемберс, – позвал мистер Теннин, – вы здесь?

– Да! – откликнулся отец.

– У матери Абры по дороге сюда закончилось горючее. Возможно, мне стоит прихватить немного бензина и доехать до нее, чтобы помочь заправиться?

– Конечно, – сказал отец. – Спасибо, Теннин.

Вскоре мистер Теннин и Абра снова вышли в ночь. Я помахал ей вслед, а когда она повернулась, увидел бугор, выступающий под рубашкой, – это была рукоять меча. Я надеялся, что Абра сбережет его и сохранит в тайне.

Мне хотелось одного – отправиться спать. Но когда я уже добрался до лестницы, меня окликнул отец:

– Сынок, днем к нам заглядывал мистер Джинн. Говорит, хотел увидеться с тобой. Он оставил для тебя записку на кухне.

– Хорошо! – сказал я.

На кухонном столе я обнаружил маленький клочок белой бумаги, исписанный остроконечным почерком.

«Я хотел поговорить с тобой о нашем незавершенном деле и отдать тебе должок. Будь завтра дома днем, я снова зайду, поболтаем. Если не застану тебя, что ж – придется передать плату твоему отцу».

Я понял, о чем он хотел сказать. Старик злился, что я до сих пор не нашел Древо Жизни и не вернулся к нему на ферму об этом поговорить. Он собрался скормить меня Амароку или еще чего похуже – вот чем мистер Джинн собрался заняться завтра, отдать «должок». И если я не появлюсь, он сделает все то же самое с моим отцом.

– Нашел записку? – крикнул отец, чей голос смешивался с шумом бейсбольной игры.

– Ага, – ответил я, держа ее в руках и стараясь не поддаться страху.

– Не уходи завтра далеко. Похоже, сосед очень хотел с тобой увидеться!

– Хорошо, не уйду.

Той ночь мне приснился еще один сон.

Я играю с отцом в прятки на нашей ферме. Я очень маленький – около четырех или пяти лет. С кухни доносится папин голос, ведущий отсчет: «Один, два, три, четыре, пять…»

Он все считает, а я поднимаюсь по ступенькам. В коридоре я останавливаюсь, глядя на двери: дверь в конце ведет в ванную, та, что рядом, – в спальню родителей. Моя комната посередине, свободная гостевая – справа. Это ни день и ни ночь. Может, ранний вечер. Призрачный свет брезжит в окнах и в щелях под дверями.

«Двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять, двадцать шесть…»

Отец продолжает считать, а я никак не могу решить, где спрятаться. Обычно я бегу к маме, но внезапно мне снова оказывается двенадцать лет, и я вспоминаю, что она умерла. Бежать не к кому, а отец вот-вот придет меня искать. Грудь стискивает ужасное чувство, что укрыться негде и никто не придет на помощь.

«Тридцать восемь, тридцать девять, сорок…»

Я забегаю в пустую спальню и смотрю в окно. На углу церкви снова и снова мигает и гаснет уличный фонарь. Справа раскачиваются на ветру ветки дерева. Темнеет, и над восточным хребтом сверкает молния.

«Сорок восемь, сорок девять, пятьдесят. Кто не спрятался, я не виноват!»

Тишина…

Я жду. Отец, наверное, ищет на первом этаже. В комнате слышно, как он меня зовет.

– Сэм, ты здесь? А может, там?

Раздаются его шаги по ступенькам – один за другим. Я озираюсь, пытаясь отыскать укрытие, но в комнате – в моем сне – нет мебели, поэтому я просто встаю за дверью. Придется дать отцу меня найти, решаю я, но тут происходит нечто странное.

– Где же ты, Сэм? – выкликает голос.

Только это больше не папин голос. Это мистер Джинн.

Я бросаюсь к двери на чердак. Та – удивительное дело! – не издает ни звука. Я взбегаю по лестнице и прячусь среди ящиков. Голос снова зовет меня, на сей раз – в пустой комнате.

– Сэм, где ты? – певуче спрашивает он. Я точно знаю, это старик. – Я пришел отдать должок!

Я заползаю еще глубже. Снаружи грохочет гром. На чердачной лестнице раздаются шаги.

А затем, внезапно, как бывает только в снах, я оказываюсь на нашем дубе. Стою высоко на ветке и тянусь за плодом. Снизу на дерево карабкается мистер Джинн и хватает меня за ногу. Как только ему удалось взобраться так далеко? Он такой большой, а ветки тонкие. Он ловит меня за пятку, и ногти старика впиваются глубоко в кожу.

Читать книгу "День, когда пропали ангелы - Шон Смакер" - Шон Смакер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » День, когда пропали ангелы - Шон Смакер
Внимание