Неукротимое пламя - Джулия Холл

Джулия Холл
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Мир сгорит в огне. И я вместе с ним.Я отправилась в единственное место, где могу спрятаться, – Эдем. Древний город, скрытый от посторонних глаз. Но он оказался не таким уж и безопасным, как я себе представляла.С каждым днем правитель жутких монстров Торн становится могущественнее. Целый мир находится под угрозой. Чтобы остановить Торна, ангелам нужно объединить все свои силы, невзирая на тысячелетние предрассудки.Я знаю, что должна сражаться рядом с близкими. Но скрываю тайну, которая может погубить их всех – во мне растет опасная сила.Границы между мирами стираются. Тьма зовет. И только один человек способен помешать мне… Стил.
Неукротимое пламя - Джулия Холл бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Неукротимое пламя - Джулия Холл"


– Я остаюсь здесь, – заявляет Дикон. – Нам с Сейбл нельзя исчезать одновременно. Я прикрою ее.

Директриса хмурит брови.

– А я об этом и не подумала. И что же ты скажешь остальным?

– Что ты заболела, и я запер тебя на карантин в своей комнате, пока тебе не станет лучше.

– У них могут быть вопросы.

Из груди Дикона вырывается смешок.

– Как будто мне есть дело до их мнения.

Щеки у нее краснеют, она осматривается вокруг, обнаруживая, что все взгляды прикованы к ним двоим. Просто чудо, что Стерлинг держит свой рот на замке. Директриса прочищает горло.

– Хорошо, пусть так. Я позвоню тебе, как только мы прибудем на место. Сообщи мне, если появятся какие-то новости о Лондоне или Нью-Йорке.

– Конечно.

Она уже разворачивается, чтобы уйти, но Дикон ловит ее за руку.

– Береги себя, – приказывает он.

– Хорошо.

Между парой будто потрескивают искорки, но стоит мужчине заметить хихикающего позади Сейбл Стерлинга, все испаряется. Нахмурившись, он отпускает ее руку, складывает свои на груди и уходит к Блейзу и Авроре.

Больше выйти из подземелья нам никто не мешал.

– Сейбл, скажите… – начинает Стер, пока мы быстрым шагом идем к черному внедорожнику, спрятанному подальше, под камуфляжным брезентом.

– Не лезь не в свое дело, Стерлинг, – отрезает она, бросив на него сердитый взгляд.

– Да, мэм, конечно. – Наверняка, если бы друг не держал в руках шкатулку со сферой, отдал бы ей честь.

Мы добираемся до автомобиля, и Грей с Широй срывают брезент. Стил так увлеченно смотрит в телефон, что оказывается в салоне последним. Но вместо того чтобы завести двигатель, друг беспокойно ерзает на сиденье.

– Он сообщил место встречи. Мы возвращаемся обратно в Великобританию.

19. Стил

Торн стоит перед своими прихвостнями Отрекшимися. Этого дерзкого белобрысого маменькиного сынка я узнаю где угодно. Когда наши взгляды встречаются, он щурится и кривит верхнюю губу в усмешке.

«Это взаимно, чувак».

Позади него в шеренге стоят пятнадцать тварей. Он идиот, если действительно считает, что этой толпой он меня запугает и подчинит своей воле. Учитывая уровень адреналина в крови, чтобы меня утихомирить, понадобится вдвое больше Отрекшихся, как минимум. К счастью для него, я не собираюсь драться.

Я действительно хочу врезать этому гордому серафиму-полукровке, хотя бы за то, что упрятал меня в темницу в Уайтхолде. Но сегодня я здесь совсем по иному поводу. И это точно не разборки.

Мне нужна моя девушка.

Торн разрывает зрительный контакт, переводя взгляд сначала на Грея, стоящего справа от меня, а затем застывает на Нове, с левой стороны. Я вижу, как шевелится его челюсть, пока он не обращает внимания на шкатулки в руках подруги и младшего брата. Сжимаю руки в кулаки, зубы буквально скрипят от желания начистить его смазливую морду.

Я останавливаюсь на расстоянии двадцати шагов от него. Ребята следуют моему примеру.

– Мы привезли тебе сферы. Как видишь, – я раскидываю руки в стороны, обозначая нас троих, – здесь только мы. И мы готовы исполнить часть нашей сделки. Где Эмберли?

Я думал, что, когда прибуду на место, увижу ее отчаянно сражающейся, но Эмберли нигде не видно. Зверь внутри рычит, но я приказываю себе сохранять спокойствие. Не время терять голову.

– Сначала я хочу проверить предмет договора. – Торн взмахом руки приказывает двум тварям выйти вперед. Я киваю Грею и Нове, и они повторяют их действия, встречаясь на середине.

Каждый Отрекшийся достает из кармана большой отполированный камень. Духовные камни.

– Открывай. – Услышав приказ от широкоплечего Отрекшегося перед собой, брат напрягается. Нам не пристало подчиняться смертельным врагам. Грейсон хрустит шеей, а потом ставит шкатулку на землю и открывает защелку.

Надеюсь, что камень, зажатый в пухлой ладони монстра, сработает как нужно. Сфера в коробке брата – та, что мы забрали из Уайтхолда. Если не сработает, мы все отправимся в вынужденное путешествие в мир духов. Хотя, может, это и неплохо. Я не прочь переместиться прямо сейчас.

Грей медленно поднимает крышку. Кроме очень яркого свечения вокруг, ничего не происходит.

– Доволен? – обращается он к Торну. Тот одобрительно кивает, и брат возвращает крышку на место, защелкивая замок. Шкатулка так и стоит между Греем и Отрекшимся. Мой брат достаточно умен и не станет отдавать ее, пока к нам не приведут Эмберли.

Процесс снова повторяется, но уже с Новой и второй сферой. Камень духов срабатывает, как полагается, нейтрализуя ее действие.

– Твоя очередь, – говорю я, скрестив руки на груди.

Торн тянет время. Ублюдок. Наконец подает сигнал одному из своих подданных, который убегает в огромное поместье позади шеренги. Пока мы ждем, я изо всех сил стараюсь сохранять спокойствие. Я не доставлю этому придурку радости увидеть меня в гневе. Судя по блеску в глазах и полуулыбке, играющей на губах, этот парень видит меня насквозь.

Проходит целая вечность, прежде чем дверь снова со скрипом открывается. Из здания выходит Отрекшаяся с телом, перекинутым через плечо.

Не Отрекшаяся.

Сильвер.

Меня всего трясет. Не могу это контролировать. Когда Сильвер исчезла, основным предположением было как раз ее возвращение к Торну, но я надеялся, что все не так.

Грейсон неосознанно делает шаг в ее сторону, но быстро приходит в себя и возвращается на место, охранять шкатулку со сферой. Грудь его вздымается от клокочущего в ней гнева.

Если Торн хотел сбить нас с толку, то получилось прекрасно. Сохранить ясность ума удается только Нове. Она внимательно изучает свой маникюр, будто на все остальное ей глубоко наплевать. Но я-то знаю, что, несмотря на показное равнодушие, она внимательно следит за каждым движением сестры. Подруга – воин до мозга костей.

Светлые с красными кончиками волосы Эмберли колышутся при каждом шаге Сильвер. Когда сестра подходит к Торну, снимает ее со своего плеча и бросает на землю. Эмберли падает на спину, руки и ноги ее расходятся в стороны.

Делаю шаг вперед, грудь вибрирует от сдерживаемого рычания. Чуть не упускаю из виду нахмуренное выражение лица Торна, обращенное к Сильвер – он быстро берет себя в руки.

Скрестив руки на груди, этот идиот кивает в сторону Эмберли.

– Вот ваш трофей.

– Что ты с ней сделал? – Слова произносятся с трудом из-за эмоций, клокочущих внутри.

Торн удивленно поднимает брови.

– Я – ничего. Она очень много спит. Вам не помешает сводить ее к врачу.

Читать книгу "Неукротимое пламя - Джулия Холл" - Джулия Холл бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Неукротимое пламя - Джулия Холл
Внимание