Путь Кочегара VI - Павел Матисов

Павел Матисов
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Продолжение приключений Легендарного Кочегара, Сумасшедшего Ублюдка Ли, Кровавого Должника, Тухлого Мясника, Крушителя Черепов, Предателя Пекла, Пиратского Разлучника, Стального Отступника, Змеиной Наживки, Наездника Демонической Виверны, Истребителя племени Тургол, Степных Крыс, Лисолова, Отмеченного Тьмой, Отсекателя Жвал, Цветочного Вора и Просто Хорошего Парня!
Путь Кочегара VI - Павел Матисов бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Путь Кочегара VI - Павел Матисов"


Сати вздохнула, слегка закатив глаза, но перечить не стала.

— Несколько декад, значит? — произнес я задумчиво. — Думаю, я найду чем себя занять. Нам нужны кое-какие ингредиенты для зелий, которые добываются в море.

— У нашего алхимика есть разные ингредиенты на продажу, но обычно мы отправляем их на большую землю партиями. На острове спрос невелик.

— Тогда мог бы меня кто-то проконсультировать насчет морских гадов? Где их найти, как приманить и все в таком духе.

Фенахо несколько секунд смотрела на меня ничего не выражающим взглядом:

— Спросите Сун Вэй. Если она изъявит желание вам помочь, конечно.

— Спасибо за подсказку.

— Госп…

— К-хем, — кашлянула настоятельница.

— Брат Ло, — поправилась нехотя Бхоль. — Пока я буду занята, не избегайте тренировок, в особенности Ши. Тело свое пламетворец также обязан поддерживать в достойной форме. Иначе потухнет.

— Конечно! На мой счет не волнуйся. Учись прилежно и не забивай голову прочей ерундой.

После кратких объятий, из-за которых на щечки Сати вылез легкий румянец, мы распрощались. Фенахо перед уходом бросила на меня еще один предупреждающе-подозрительный взгляд. Какое-то время я смотрел вслед ушедшим дамам. Хоть я и ощущал некоторое недовольство в обитателях Граничного острова, но открытой враждебности никто не проявлял. Наоборот, они побаивались меня самого. Фенахо хоть и являлась Мастером, но, в целом, на острове не так много практиков высоких ступеней. Для них мы с Сати представляли серьезную угрозу. Или я сам отдельно. Ко мне относились как к нейтральному и отчасти разумному сильному зверю. Была бы их воля — посадили бы меня в клетку. Вот только им прекрасно известно, что “дикий зверь” очень не любит сидеть взаперти.

— Ладно, пусть “Таби” занимается, а мы с тобой займемся своими делами, да, Чебуль?

— Гя-у-уш! — протянул хургл голодным тоном.

— Кто о чем, а проглот о еде, — хмыкнул я.

На следующий день я взялся за тренировки. Сильно на Цунь не налегал, поскольку мы планировали использовать духовные препараты. По меркам культиваторов часовая тренировка с пробежкой и силовыми упражнениями являлась всего лишь небольшой зарядкой. Дабы огонь в котле души не тух.

Недолго обследовав окрестности, нашел живописную скалу. На верхушке дул холодный ветер, а внизу бились о камень волны, отчего иногда поднималась водяная взвесь, и даже долетали брызги. Пахло соленым морем и водорослями. Место отлично подошло для медитаций Ши. Удавалось быстро сосредотачиваться и входить в нужный настрой.

У меня даже получилось нащупать легкий отголосок правильного образа Якоря Ши. Кажется, основой для состояния разума стали недавние события. Какие именно, понять было сложно. Я довольно долго медитировал, пытаясь ощутить данный настрой снова, но все было тщетно.

Еда собственного приготовления не шла ни в какое сравнение со стряпней Сати. Ученица научилась из скудных ингредиентов в походных условиях готовить пищу, достойную дорогих ресторанов. Не скажу, что я совсем не умел готовить, но до уровня Бхоль мне было далеко. Даже непривередливый Чебуль остался не в восторге. Кажется, хургл раздумывал, не сменить ли ему хозяина и не сбежать ли в монастырь к Сати.

— Ты ведь мужского пола, дружок, — усмехнулся я. — Так что из тебя там скорее шкварок нажарят.

В целом, мне стали ясны все те оговорки и небылицы, которые вещали про Граничный остров. Сначала я не понимал, почему Фенахо называли отшельницей, но она была здесь единственным Мастером. Сидеть в такой глуши, когда ты можешь стать придворным пламетворцем и купаться в роскоши? На такое не каждый решится. Да и в общем, народу здесь было мало, так что легко ощутить пустоту окружения. По крайней мере, если ты мужчина-гость.

Вот уж не ожидал встретить в патриархально-архаичном Фанши чего-то наподобие феминистского анклава, состоящего из одних женщин. Тем более, на суровом холодном острове, граничащим с Пределом вздымающихся льдов. С другой стороны, пламетворцы могли выполнять тяжелую работу и обогревать дома, и пол здесь не имел большого значения. Теперь стало понятно, почему отшельница не от мира сего. Фенахо скорее напоминала выходца из моего родного мира, а не местную жительницу. Возможно, она тоже переродилась здесь после смерти? Впрочем, если учесть, что миров и планов должно быть множество, вероятность того, что мы оба родом с Земли, крайне низка. Не стоило рисковать, раскрывая свое происхождение перед подозрительной феминисткой.

Скрыть Чебуля на острове от окружающих было бы сложно, так что прятать зверька я не стал. Только днем отпускал в местный лесок, чтобы не мешался. Хоть тут водились змеи и хищные птицы, хургл достиг ступени Бойца и сам мог кого хочешь располосовать. Чебуль питался регулярно и обильно, отчего в духовной энергии недостатка не испытывал и мог противостоять даже среднего размера хищникам.

Для Пилюли Железных Костей требовалось не так много ингредиентов: кости Снежных Виверн, кости Шипастых Волколаков, хрящ Гигантского Ската и зубы Ледовитой Акулы. Поначалу мы удивились тому, что среди ингредиентов нет ни одного связующего или катализатора, который мог бы преобразовать твердую материю в усваиваемый препарат. Но затем осознали, что духовный огонь на ступени Адепта сам по себе являлся неплохим катализатором и важной составляющей личного зелья. Благодаря ему компоненты лучше смешивались и усваивались организмом владельца.

Для Бальзама Алмазной Пыли часть ингредиентов у нас имелась. например, жемчужная орхидея, жгучелист и еще пара распространенных компонентов. В окрестностях Граничного моря можно было найти иные составляющие: чернила Грязеспрута и жгучеводоросли.

Сун Вэй я нашел у пирса. Женщина разгружала свой улов, который забирали другие работницы. Помимо мелкой рыбешки, ей удалось изловить крупного то ли угря, то ли змею. В море рыбачка ходила на приличных размеров лодке с простеньким паровым движителем. Кораблик имел красивую сине-зеленую раскраску. Было заметно, что за ним хорошо следят. Имелась и небольшая мачта для паруса. Видимо, чтобы иметь хотя бы минимальную возможность хода в случае поломки двигателя.

Сун Вэй была на удивление дамой мелкой комплекции. Мне рыбаки и моряки представлялись эдакими брутальными, рослыми, жилистыми трудягами. Однако Сун Вэй внешне являла собой образец хрупкой утонченности. Правда, привычки и характер не позволяли назвать ее леди. При виде меня женщина смачно сплюнула за борт и ругнулась про себя, скривившись. В плане характера дамочка больше соответствовала образу.

— Ты — тот тип, что недавно явился на наш остров? За каким хреном прячешься от Сути? — вопросила она без любезностей.

— Нажил немало врагов, к сожалению, — вздохнул я. — …Надеюсь, я могу вам довериться?

— Ну?

— На мне стояла метка Орока, пока ее не вытравили. Темнейший все еще пытается мне напакостить.

— Ха, даже так? — посмотрела она на меня с куда большим интересом, чем вначале. — У нас культистов нет точно!

Читать книгу "Путь Кочегара VI - Павел Матисов" - Павел Матисов бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Путь Кочегара VI - Павел Матисов
Внимание