Гоголь. Мертвая душа - Петр Волконский
Кажется, что Гоголь посмеялся над читателями, предложив им не те мертвые души, которых они ждали. Но что, если он не мог рассказать все, как было? Что, если ему запретили говорить о колдунах, подчиняющих себе покойников, о государственных деятелях, воздействующих на разум живых, и о том, что поверья не врут: есть свет Божий и тьма дьявола, ангелы и праведники, которые оберегают через молитву, и черти, колдуны, ведьмы и грешники, сбивающие человека с пути? Здесь, в Бессарабии, оживляют покойников, и никто не может этому противостоять. Но молодой Николай Гоголь, только что издавший свою первую повесть «Вечера на хуторе близ Диканьки» и готовящий к печати ее продолжение «Ночь перед Рождеством», его Братство в лице Пушкина, Жуковского, молодого Лермонтова и Плетнева и тайный советник графа Бенкендорфа, главный сыщик Третьего отделения императорской канцелярии Гуро, несмотря на их вражду, сообща сражаются с силами тьмы, чтобы уберечь Родину.
- Автор: Петр Волконский
- Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика
- Страниц: 65
- Добавлено: 7.07.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Гоголь. Мертвая душа - Петр Волконский"
Прогнав мысли из головы, Гоголь с некоторой завистью поглядел на похрапывающего товарища и отправился прогуляться, чтобы набраться впечатлений, которые никогда не бывают лишними для писателя. Задумавшись, он не заметил, как спустился к реке и забрел на пристань, где рыбаки распродавали улов, выхватывая со дна лодок то карпа, то сома, то пригоршню плотвички. Весь берег, камни и мостки блестели от чешуи. Переступая через мокрые сети и пахнущие рыбой лохани, Гоголь дошел до котла, подвешенного над костром. Вода внутри бурлила, и нетрезвые рыбаки ссыпали туда пучеглазых раков, моментально перестающих грозить своими клешнями и меняющими буро-зеленую окраску на нарядную, ярко-красную. Вареных уже раков поедали тут же, взламывая с хрустом панцири и высасывая сок из лап.
– Попробуй, барин! – предложил один мужик с перекошенной бородой и совершенно мутными глазами.
Гоголь чуть ли не бегом поднялся по откосу и направился в центр города. Когда он проходил мимо гостиницы, куда более шикарной, чем та, где остановился он с товарищем, ему бросилась в глаза мужская фигура за окном второго этажа. Увидев поднятую голову прохожего, мужчина отступил за занавески. По неизвестной причине это произвело на Гоголя тягостное впечатление. Вернувшись к себе, он тоже встал у окна, пытаясь понять, что его взволновало. Полузакрыв глаза, он долгое время стоял неподвижно и вздрогнул, когда его окликнул товарищ.
– Не спится? – Багрицкий зевнул и с хрустом потянулся. – Мне тоже, брат. Матрас заменить надобно будет. Настоящий клоповник! Не забыть бы порошку купить.
– Мне кажется, за нами следят, – произнес Гоголь не оборачиваясь.
– Кто?
– Может, даже Гуро.
– Откуда знаешь?
– Не знаю. Чувствую.
– Чувства барышням оставь, – посоветовал Багрицкий. – Мы – мужчины. Нам присущ холодный разум.
«Это у тебя разум холодный, Алексей Иванович? – спросил Гоголь мысленно. – Чуть что, за оружие хватаешься или кулаком норовишь заехать!»
Делиться своими мыслями с товарищем он не стал, а вместо этого занялся утренними сборами. Пока что конкретных планов, как искать торговцев мертвыми душами, не было. Для начала следовало завести знакомства в здешнем обществе, а потом приступить к осторожным расспросам. Но Гоголь не был мастером по этой части. Его нрав был скорее замкнутый, чем открытый, располагающий к общению. Только теперь до него дошло, что он взялся за дело, которое может оказаться ему не по плечу. Лишь опасение потерпеть неудачу и уронить себя в глазах Братства заставляло его держаться решительно и уверенно, как будто всю жизнь только и занимался тем, что вел расследования в совершенно незнакомых и чужих ему городах.
За завтраком друзья заказали себе холодной телятины и вареных яиц, а от чаю на всякий случай отказались.
– В скорлупу отраву не запихнешь, – глубокомысленно изрек Багрицкий, – а мясо вроде ничем не посыпано. Ну, с богом!
Они принялись за еду, жуя несколько скованно, потому что втайне каждый боялся, что вот-вот распознает в себе признаки отравления.
– Мне кажется или тот господин у окна на нас смотрит? – пробурчал Гоголь, жуя телятину, обильно сдобренную горчицей (после известных событий хрена ему решительно не хотелось).
Багрицкий, умудрившись принять вызывающую позу, не переставая орудовать ножом и вилкой, посмотрел в указанном направлении и заломил поднятую бровь таким образом, чтобы незнакомцу было неповадно на них пялиться. Однако же он расценил внимание, уделенное ему, по-своему. Товарищи увидели, как он отставляет стакан с недопитым чаем, встает, оправляет сюртук и направляется к ним.
Пока он представляется и в самых любезных выражениях дает понять, что необыкновенно рад знакомству, автор бегло познакомит с ним читателей. Фамилия его была Баскаков, он исполнял столько разных обязанностей при городничем Бендер, что и сам запутался в своих должностях и представлялся просто управляющим делами, что значило все и ничего. Ранним утром Виктор Степанович Черногуб, новоиспеченный голова города, вызвал помощника и сообщил ему по секрету, что в Бендерах остановились двое приезжих из самой столицы, один из которых назвался в гостинице литератором, а второй – его секретарем. Сперва Черногуб решил, что ему подослали ревизоров под вымышленными фамилиями, и здорово трухнул. Когда он за ужином делился опасениями со своей супругой Марией Васильевной, их старшая дочь, девица весьма начитанная, сказала, что фамилия Гоголь ей знакома, сбегала к себе в комнату и вернулась оттуда с неразрезанным еще томом «Вечера на хуторе близ Диканьки». Городничий сам книг не читал, однако же имел представление, какое воздействие оказывают они на умы. Он сказал Баскакову:
– Нужно непременно расположить этого Гоголя к себе. Я титульный лист его сочинения просмотрел. Он в Петербурге издается, а это дорогого стоит. Глядишь, помянет в новой книге добрым словом. Или наоборот. А чтобы наоборот не вышло, надобно эту парочку под надзором держать. Пусть у меня поживут в гостевых покоях. Поезжай и передай мое приглашение вместе с заверениями в моем величайшем расположении. Скажи Гоголю, что я являюсь почитателем его таланта.
– А если он о своих сочинениях разговор заведет? – предположил осторожный Баскаков.
– Беседу о литературе легко поддерживать, – ответил на это Черногуб. – Имел такое удовольствие, с позволения сказать. Знай поддакивай да нахваливай, вот и весь сказ. Писатели – народ недалекий и тщеславный. Ему комплимент сделал, он надулся, как индюк, и уж больше ничего не слышит...
Естественно, этих слов начальника Баскаков передавать Гоголю не стал. Ограничился исключительно лестными выражениями. Писатель, как он заметил, порозовел от удовольствия. Секретарь перестал корчить зверские рожи и дергать себя за ус, что было добрым знаком. Как и следовало ожидать, приглашение было принято.
– Но вы уверены, Николай Викторович, что мы не стесним господина Черногуба? – допытывались товарищи.
Баскаков (дважды упомянувший, что для него великая честь быть тезкою Гоголя) сладко улыбался и не уставал заверять их в обратном.
– Виктор Степанович будет только рад обществу столичных людей. Знали бы вы, как скучно бывает в провинциях. Особенно человеку масштаба нашего городничего. Он Анну на шее носит и, могу вас заверить, непременно к звезде будет представлен. Он к нам аж из Оренбурга прислан по причине бессрочной кончины прежнего городничего.
Гоголь пожелал знать, чем была вызвана эта прискорбная смерть. Баскакор зыркнул по сторонам и, понизив голос, сказал:
– О таких вещах не принято говорить прямо, но вам, как своим новым друзьям, скажу чистую правду. Пьян был предшественник. Угорел-с. Такая вот метаморфоза.
Довольный тем, что так удачно ввернул умное словцо, Баскаков ушел головою в свой стоячий воротник