День, когда пропали ангелы - Шон Смакер

Шон Смакер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Сэм готов на всё, чтобы его мама снова была жива. И ему на помощь приходит странный нелюдимый сосед. Он говорит, что есть средство. Надо лишь отыскать Древо Жизни. Оно способно победить смерть. Сэм хватается за эту возможность и, заручившись поддержкой подруги по имени Абра, бросается на поиски Древа. Но ни Сэм, ни Абра и представить не могли, что тем самым они вступают в древний конфликт и что прежними им уже не быть никогда. Что это за Древо Жизни? И на какие жертвы Сэм готов пойти, чтобы вернуть маму?
День, когда пропали ангелы - Шон Смакер бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "День, когда пропали ангелы - Шон Смакер"


Я слышал, как мистер Теннин ходит по чердаку. Вскоре он оказался прямо надо мной. Сдвинул несколько коробок – звук получился такой, словно наждачная бумага медленно шоркает по дереву, – затем коробки вернулись на место.

Я не знал, что и думать. Зачем мистер Теннин роется в наших вещах? Хочет нас ограбить? Но потом я услышал, как он идет обратно и спускается по лестнице, и снова раздался протяжный скрип и стук створки, и тогда до меня дошло, что происходит. Мистер Теннин что-то там спрятал, что-то очень важное. Похоже, опасался, что автомобиль или комнату обыщут и найдут его секрет.

Мистер Теннин вышел в коридор и заглянул ко мне.

– Хорошего дня, Сэм, – сказал он и ушел вниз.

Снова послышались шаги – я уже начал узнавать размеренный темп его походки. На первом этаже опять хлопнула дверь с москитной сеткой.

Я бросился к окну. Самого Калеба Теннина пока было не видно – обзор не позволял, – но длинная и худая тень направлялась к амбару. Я стал ждать. Затем подождал еще. Из гостиной по-прежнему доносился голос бейсбольного комментатора, разглагольствующего об игре спокойным, добродушно-веселым тоном. Мне пришла в голову одна мысль: нужно подняться на чердак и посмотреть, что же наш новый работник там спрятал.

Я отлип от окна, вышел в коридор и уставился на закрытую дверь гостевой спальни. Помедлил и взялся за ручку, которая вдруг показалась мне ледяной. Створка легко подалась на хорошо смазанных петлях, но сквозняк из распахнутого окна грозил ее захлопнуть. Я вошел в комнату, и дверь затворилась за мной.

Узкая односпальная кровать стояла у стены, что отделяла эту комнату от моей. Прямо передо мной было окно, которое располагалось над крышей веранды. Поскольку спальня была угловой, справа было еще одно окно. Именно в него я наблюдал, как мама пыталась спасти Икара, и провожал взглядом Абру, когда та уходила из нашего дома после маминой гибели.

Я подошел к окну сбоку и осторожно выглянул наружу. Во дворе никого не оказалось, только дуб, который выглядел еще хуже, чем прежде. Я не знал, способен ли удар молнии уничтожить дерево, как утверждал мистер Джинн. Пронзить землю и опалить его корни. Я совершенно не разбирался ни в молниях, ни в продолжительности жизни старых деревьев.

Вдруг послышалось жужжание, и я поднял взгляд. По ту сторону стекла, примерно в двух футах от моего лица, в воздухе зависла колибри – коричневато-серая пташка размером с кулак. Крылья ее двигались так быстро, что были практически неразличимы. Она наклонила голову вбок, словно хотела задать мне какой-то вопрос – простой вопрос, я мог бы на него ответить, если бы умел разговаривать на ее языке. А может быть, у нее имелась другая цель – может быть, она следила за мной, стараясь понять, что я буду делать дальше.

– Тсc… – поднеся палец к губам, прошипел я.

Не знаю, как я это понял. Кроха рывками полетела прочь, бросаясь из стороны в сторону, и вскоре исчезла из виду. У меня возникло странное ощущение: что ее кто-то сюда послал, и теперь она умчалась с докладом.

Однако больше никто не появился.

Я глубоко вздохнул. Раньше я ни за что бы не полез на чердак, не говоря уж о том, чтобы искать нечто, спрятанное незнакомцем, который недавно к нам переехал. Но все же я собрался с духом и открыл дверь. Петли заскрипели и громко щелкнули. Меня посетило жуткое видение, что чердачная дверь вдруг захлопнется за мной и я окажусь в ловушке до прихода мистера Теннина. Поэтому я подпер створку одной из сумок гостя.

Лестницу окутывал полумрак, но где-то наверху имелся выключатель. С годами некрашеные ступени стали отполированными. Они были крутыми, и мне приходилось высоко задирать ноги. По обе стороны лестницы располагались поручни, однако их болты ослабли. Если кто-то опирался слишком сильно, они шатались – казалось, что вот-вот выпадут.

Босые ноги ступали на гладкое дерево, за сотню лет истертое посередине. Наверху я остановился и подождал, пока привыкнут глаза. На чердаке оказалось жарко – куда жарче, чем в доме, – и я сразу начал потеть. Найдя выключатель, я щелкнул им, однако ничего не произошло: лампочка перегорела.

Единственным источником света осталось небольшое круглое окошко в дальнем конце, покрытое толстым слоем пыли, как окна в доме мистера Джинна. Из окошка падал тусклый свет. Я прислушался – не вошел ли кто в дом, но ничего не услышал, кроме обычных звуков, что раздаются на ферме летом: гудели и жужжали жуки, пели птицы, тарахтел мотор трактора, копошащегося на поле. Все они доносились откуда-то издалека, словно я сидел на дне колодца.

По центру чердака пролегал свободный проход, а по бокам от него стояли ящики, коробки, черные мусорные пакеты и большие пластиковые контейнеры, деревянные сундуки, а также корзины, битком набитые фотографиями и рождественскими украшениями. Призраки прошлого. Иногда от главного прохода ответвлялась узкая тропинка, дающая доступ к дальним углам чердака. Должно быть, мистер Теннин спрятал свои ценности в одном из таких ходов.

Нужно было понять, куда идти, чтобы оказаться над моей комнатой, ведь когда я слышал, как наш постоялец двигает вещи, он находился прямо у меня над головой. По узкой тропинке между коробками, что вела к скосу крыши и углу дома, я стал пробираться вперед. В некоторых местах, где выступали ящики или цеплялись за ноги пыльные целлофановые пакеты, я протискивался боком.

Чем дальше я продвигался, тем ниже спускался скос крыши. Наконец я пригнулся, чтобы не удариться о балки головой. Было очень темно. В итоге я вынужден был опуститься на четвереньки. Все покрывал толстый слой пыли, а паутина – настоящая и воображаемая – хватала меня за волосы. Я попытался нащупать небольшие коробки, которые можно сдвинуть, – ведь именно там спрятал свой секрет мистер Теннин.

Меня охватил жар. Стало почти невозможно дышать. Я уже решил вернуться в свою комнату и взять фонарик, но тут послышался звук, который заставил меня похолодеть от страха. Далекий, но одновременно близкий и знакомый, он определенно донесся из дома. Это был звук хлопнувшей входной двери.

Часть III Меч
Смерть – лишь переход
из одной комнаты в другую.
Но знаете, для меня есть разница.
Потому что в той, другой, комнате
я обрету способность видеть.
Хелен Келлер
16

Моя жизнь – это жизнь старика, чьи друзья ушли. Я коротаю дни в одиночестве на ферме, заново отстроенной отцом далеко-далеко к северу от города.

На моем столе большой календарь, расчерченный на квадраты по дням. В некоторых подписано карандашом что-то вроде «Посадить последнюю кукурузу» или «Отдать кабачки Джерри». Но в основном клетки пусты, как пусты мои дни, что повторяются вновь и вновь.

Но на завтрашней клетке стоит одно слово, которое я почему-то написал большими буквами:

Читать книгу "День, когда пропали ангелы - Шон Смакер" - Шон Смакер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » День, когда пропали ангелы - Шон Смакер
Внимание