Фантастика 2026-71 - Юрий Иванович
Очередной 71-й томик серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель
Содержание:
ОТЕЦ ИМПЕРАТОРОВ: 1. Юрий Иванович: Дочь – повелительница Зари 2. Юрий Иванович: Алексей Справедливый 3. Юрий Иванович: Империя иллюзий 4. Юрий Иванович: Рыцарский престол 5. Юрий Иванович: Демоны обмана 6. Юрий Иванович: Жертва 7. Юрий Иванович: Брат императоров
ПАУТИНА МИРОВ: 1. Иван Шаман: Империя 1: Страж 2. Иван Шаман: Империя 2: Маг 3. Иван Шаман: Империя 3: Воин 4. Иван Шаман: Империя 4: Охотник 5. Иван Шаман: Империя 5: Лорд 6. Иван Шаман: Славия 7. Иван Шаман: Славия 2: Месть 8. Иван Шаман: Славия 3: Отступник 9. Иван Шаман: Славия 4: Освящение 10. Иван Шаман: Славия 5: Возмездие
ПАУТИНА МИРОВ. ОСТРОВ: 1. Иван Шаман: Валор 2. Иван Шаман: Валор 2 3. Иван Шаман: Валор 3 4. Иван Шаман: Валор 4 5. Иван Шаман: Валор 5 6. Иван Шаман: Паутина миров: Искатели 7. Иван Шаман: Валор 6 8. Иван Шаман: Валор 7 9. Иван Шаман: Валор 8: Два Света
- Автор: Юрий Иванович
- Жанр: Научная фантастика
- Страниц: 2342
- Добавлено: 29.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Фантастика 2026-71 - Юрий Иванович"
Семен с гордостью похлопал Викторию по руке:
– Правильно говоришь, доча, молодец! Но мы пока не имеем права доверять этим Бенидам. Ведь за них в этом городе никто не может поручиться, разве что завтра что-то прояснится в торговом доме. Наше дело – достичь намеченных мест обитания быстро и скрытно. Впоследствии никто не должен связывать ваши имена со словом «Загребной».
– Ничего, можно на первых порах вести себя с ними не совсем откровенно, и, мне кажется, они нас за это не осудят, – сказала Виктория. – А потом мы можем придумать нечто этакое и проверить их на честность и порядочность.
После такого предложения все трое надолго погрузились в размышления. Если не учитывать доводы Виктории, брать Бенид с собой в путешествие не было ни малейшего смысла. И опять-таки самое главное: об этих женщинах ничего конкретного известно не было. Только их собственный небольшой рассказ. А ведь в дороге могут напасть враги, и Бениды увидят, как на помощь Семену придет Сапфирное Сияние. А связь с ним Семен не хотел предавать огласке.
Наконец сошлись на том, что в течение завтрашнего дня постараются выведать о Бенидах побольше сведений и только тогда решат окончательно, продолжить путь с ними или без них. Семен был намерен к завтрашнему вечеру вместе с Виктором подыскать наемников, а Виктории предстояло приобрести для всех самое лучшее оружие.
Ночь прошла в тепле, на чистых простынях и в полном покое. Конечно, если не считать грохота праздничных фейерверков и радостного рева счастливой толпы чуть ли не до самого утра. Но подобные звуки на путешественников действовали успокаивающе, и выспались они просто прекрасно.
Первым проснулся Семен и сразу же разбудил Виктора. Вдвоем они проделали специальный разминочный комплекс упражнений, а после этого ополоснулись. Как оказалось, Виктория в своей комнате занималась тем же.
Бениды утром выглядели значительно лучше. Правда, Нимим могла лишь сидеть в кресле и неспешно передвигаться по комнате, а вот Хазра сошла вниз, в общий зал, и заказала себе и сестре завтрак. А потом приняла вызванных к ним в комнату коммивояжеров с платьями и женскими аксессуарами.
Когда после завтрака Семен с Виктором зашли к Бенидам, старшая уже была одета во вполне приличное платье и готовилась к выходу.
– Один момент, мне осталось только надеть шляпку.
Семен взглянул на Нимим, и Хазра добавила:
– Сестра уже чувствует себя намного лучше, но вот идти долго не сможет. Так что пусть остается и набирается сил.
Она надела перед зеркалом шляпку с короткой вуалью и поспешила за мужчинами.
На улице было по-утреннему прохладно, хотя местное светило уже заливало все своими лучами.
Бенида осмотрелась в поисках кареты, а потом проигнорировала подставленный локоть Семена.
– Нам далеко идти? – спросила она.
– Совсем ничего: через три здания находится один из лучших банков и отделение городской купеческой гильдии. Как сказал управляющий, здесь мы сможем решить все наши вопросы.
– Как удачно!
После некоторого колебания Бенида таки оперлась на локоть Семена и на ходу продолжила беседу:
– Мне показалось, что у вас тоже некоторые финансовые затруднения.
– Да нет, скорее это просто вопрос смены наличности.
– В каком смысле?
– По пути с островов Рогатых Демонов мы изрядно поиздержались, поэтому сейчас хотим продать драгоценный камень.
– Бывает, что некоторые камни покупают с большой неохотой, – заметила Хазра. – Так что, если будут трудности, я с удовольствием куплю любой ваш камень.
Загребной невольно улыбнулся:
– И чем будете расплачиваться?
– Ах, да, конечно! Слишком хвастливо звучат подобные предложения, когда и сам еще остаешься должен своим спасителям внушительную сумму только за проживание в гостинице.
Бенида шла еще с трудом, слегка задыхаясь, но продолжала говорить:
– А с какой целью вы прибыли с островов Рогатых Дьяволов?
– Чтобы найти постоянное место жительства на материке.
– То есть вы и там были временно?
– Да. Там мои дети учились в знаменитых Мастораксах Знаний. Получили образование, и вот мы решили вернуться на материк.
– И какой уровень знаний они получили?
– Насколько я понимаю – самый полный. Прошу вас, проходите!
Похоже, Хазру очень заинтересовали годы обучения на далеких островах, но они уже входили в здание, которое вполне могло соперничать внешней отделкой с лучшей гостиницей города. А внутренней роскошью намного превосходило. Только один вестибюль с лепным потолком и обилием картин на стенах поражал воображение и заставлял задуматься: почему же за одиннадцать лет диктатуры ханские подручные не разграбили такое великолепие? Получалось, что и дикие варвары могли вполне дальновидно управлять экономикой захваченных земель. По крайней мере, они не разрушили до основания то, что уже было создано. А может, в местном гарнизоне подобрались самые передовые в этом отношении гензыры.
Как бы там ни было, гостей тут же встретили трое служащих, усадили за большой круглый стол и вежливо спросили о цели визита.
Семен без предисловий выложил на стол один из самых больших сапфиров:
– Вот, хотим обратить в наличность. Треть можем взять чеками, все равно будем производить экипировку отряда в вашем городе.
Служащие были профессионалами в вопросах оценки драгоценных камней. Они по очереди рассмотрели представленный на продажу камень, и перед Семеном лег листок с четко выведенными цифрами. Загребной тоже прекрасно разбирался в ценах и написал на листке совсем другие цифры. Он отлично понимал, что банк все равно недодаст ему как минимум треть от истинной стоимости сапфира. Понимали это и служащие, настроившиеся на долгий торг. Поэтому они лишь быстро переглянулись и одновременно согласно склонили головы. Тут же один из них умчался за наличностью, а более старший на вид спросил:
– Господа желают еще чего-нибудь?
Хазра заговорила с ледяным величием:
– Мне тоже нужна наличность, но для этого мне надо переговорить с управляющим.
Некоторое сомнение обозначилось на лицах служащих, но предложенный для продажи камень характеризовал клиентов как солидных, и еще один из них быстро удалился во внутренние помещения. Через минуту он вернулся и жестом пригласил даму за собой. И эта парочка пропала надолго.
Семен уже пересчитал доставленную ему наличность, Виктор проверил чеки, а их попутчица все не возвращалась. Даже служащие заволновались и начали недоуменно переглядываться.
Наконец дверь в глубине вестибюля открылась, и появился пропавший служащий. Он катил перед