Фантастика 2025-60 - Ascold Flow

Ascold Flow
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ: 1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 2. Ascold Flow: Карибский защитник 3. Ascold Flow: Реконструктор 4. Ascold Flow: Бастион 5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад

ДАЛЁКИЕ МИРЫ: 1. Александр Кипчаков: Время героев 2. Александр Кипчаков: Наёмник 3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге

ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ: 1. Александр Кипчаков: Палач Императора 2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая 3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!

ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА: 1. Александр Кипчаков: Багровый прилив 2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда 3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине

ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ: 1. Иван Калиничев: Изгои 2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая

ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ: 1. Кира Уайт: Бастион – N 2. Кира Уайт: Алькор

ЧЁРНАЯ ТРАВА: 1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа 2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница 3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь

БРАТСТВО РОХА: 1. Юрий Стерх: Братство Роха 2. Юрий Стерх: Путь Роха 3. Юрий Стерх: Месть Роха

                                                                            

Фантастика 2025-60 - Ascold Flow бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Фантастика 2025-60 - Ascold Flow"


таком же состоянии, как и эта, то мы сможем продвинуться еще на пятьсот, а дальше уже, как повезет…

Затем он выдержал небольшую паузу и закончил загадочно улыбаясь:

— Одна из ветвей тоннеля идет в направлении Съюмакла, а от него до горного массива, где находится база с корветом, всего каких-то там семьсот-восемьсот километров!

Гунт с недоверием посмотрел на профессора.

— А как узнать, цел ли тот тоннель?..

Кирт качнул головой.

— Я могу узнать это только в следующей диспетчерской и лишь на подконтрольном ей участке пути, и при условии, что ее искусственный интеллект откликнется на мои запросы.

— И сколько таких станций повстречается на нашем пути до Съюмакла?

Профессор скосил взгляд на голографический экран зависший над пультом управления и чуть ухмыльнулся.

— Если нам всё время будет так везти, как сейчас, то восемь и мы почти у цели.

Он встал с кресла и подошел к Гунту.

— Я думаю, стоит попытать счастья, вам надо только постараться оборудовать тягач для перевозки пассажиров, а уж я сделаю всё, что от меня зависит.

Испытание на прочность

После тех двух инъекций, что ввел себе Краме в руку и бедро, он без помощи встал на здоровую ногу и прислонился спиной к стене.

Не теряя времени, лейтенант подошел к нему и подставил спину. Чувствуя растерянность командира Солнцеликих, поторопил:

— Капитан, так будет быстрее! Если ты всё время будешь опираться на мое плечо, то мы будем копошиться как сонные мурнии. Ну же…

После недолгих колебаний Краме обхватил его шею и зацепился здоровой ногой за корпус. Лейтенант, крякнув от навалившейся на него тяжести, обхватил его руками сзади и припустил бегом в сторону выхода из шахты. Он справедливо опасался, что действие зелья вот-вот закончится, и он рухнет без сил в самый неподходящий момент и, тогда конец обоим.

Вот, наконец, и спасительные скобы.

Фурс вцепился в одну руками и оперся ногой на нижнюю. Та опасно просела в своем креплении под двойным весом, но, жалобно скрипнув, выдержала.

Плевать! Лейтенант схватился за скобу повыше и поставил ногу на следующую. Еще одна скоба, еще выше… еще…

Фурса подгонял страх быть настигнутым в тот момент, когда он не сможет оказать достойного сопротивления, и это подстегивало собрать все силы в кулак и, стиснув зубы, карабкаться наверх. Находясь на этих скобах посреди шахты, он и капитан Краме, представляли собой отличную и легкую мишень.

Выбравшись на поверхность, Фурс выбросил свое тело вперед и зашелся удушливым кашлем. Краме слез с его спины и тут же шустро отполз в сторону, а лейтенанта скрутил жуткий рвотный позыв желчью, перемешанной с кровью.

Отплевавшись, Фурс дрожащими руками вынул из сумки арбалет и, почти теряя сознание, направил его то место, где, по его мнению, из шахты должны были появиться головы преследователей. Сквозь нарастающий шум в ушах, он уже слышал их быстрые и уверенные шаги.

К лейтенанту подполз Краме и выхватил из его ослабевших пальцев арбалет.

Вовремя.

Через секунду Фурса снова скрутил новый рвотный позыв, в голове всё пошло кругом, и он, отключившись, потерял сознание.

* * *

Очнулся, когда ночное небо было усыпано звездами, и над пустыней гулял легкий бодрящий ветерок. Лейтенант чуть довернул голову и обнаружил рядом с собою Краме, стоявшего на здоровой ноге, опираясь на копье.

Пока Фурс был без сознания, Краме сумел позаботиться о себе сам.

Его сломанная нога была зафиксирована между двух обломков древка копья без наконечника, а поврежденная рука согнута в локте и плотно притянута несколькими ремнями к корпусу.

— Очнулся? — тихо проскрипел Краме. — Хорошо. Теперь нам надо пробраться в деревню пачека и подготовиться к переходу через пустыню к пункту пропуска. До него пять-шесть дней пути. Я знаю короткий путь. Этот чужак… он сбросил на меня сверху камень и разбил передатчик, теперь я не могу вызвать помощь прямо сюда. Боюсь, тебе придется сделать волокушу и тащить меня на ней… другого выхода не вижу. Ты готов?

Фурс оперся рукой о камни и принял сидячее положение. Его всё еще мутило, и во рту ощущался привкус застарелого дерьма. Жадно глотнул из фляги и остатки воды вылил себе на голову. Стало чуть легче. Потер жесткими ладонями мокрое лицо и обнаружил между пальцами короткие волосинки, которые, по всей видимости, раньше были его бровями.

— Ты подхватил болезнь Лешута* там, — подтвердил его догадку Краме, ткнув пальцем в песок, — в подземелье. Меня же спасла броня, а у тебя осталось примерно всего пару недель жизни, прежде чем ты сдохнешь в этой проклятой пустыне… В Храме тебя смогут излечить, я смогу посодействовать, так что в твоих же интересах постараться, как можно быстрее оттащить меня к посту.

Фурс встал на ноги и прислушался к своим ощущениям.

Терпимо, но если капитан не врет…

Лейтенант подошел к Краме и чуть присев, подставил спину.

— Нет! — выставил тот руку. — До лагеря дойду сам. Ты бери арбалет и охраняй.

Когда входили в пещеру ведущую к деревне пачека, небо уже начинало сереть и до рассвета оставалось не больше часа.

Капитан упорно ковылял позади лейтенанта, опираясь здоровой рукой на копье как на костыль. Он лишь ненадолго останавливался возле обнаженных и изувеченных бойцов его отряда, отдавая им последние командирские почести.

Фурс прекрасно видел, как ему тяжело не только морально, но и физически. С каждым шагом, он сильнее припадал на ногу, но упорно шёл вперёд.

Лейтенант не предлагал ему свою помощь, он понимал, что таким образом Краме пытается понять предел своих возможностей в данной ситуации, и не мешал ему в этом.

Фурсу еще предстоит потаскать его по пустыне вдоволь и…

Лейтенант вдруг замер на месте, и поднял руку в предупреждающем жесте.

В деревне есть люди.

Фурс напряг слух и отчетливо услышал невнятные голоса и стенания. Слов не разобрать, но этими людьми без всякого сомнения были воины пачека, оплакивающие своих родных и близких.

Сколько их в деревне?

Лейтенант превратился в слух вперив взгляд в то место, где через пролом в стене можно попасть в деревню. Так ушные устройства работают максимально чётко — куда смотришь, оттуда и усиленный ими звук.

Вот отчётливее других выделяется голос с хрипотцой: Фурс оттопырил в сторону указательный палец свободной руки, показывая замершему сзади Краме, сколько воинов пачека находится в селении. Вот слышен чей-то визгливый голос, постоянно повторяющий одно и тоже имя: Фурс оттопырил в сторону средний палец. Вот ещё голоса на грани слышимости, — один где-то вдалеке завывает на высокой ноте, а другой

Читать книгу "Фантастика 2025-60 - Ascold Flow" - Ascold Flow бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Фантастика 2025-60 - Ascold Flow
Внимание