Исчезнувшая клятва - Дмитрий Янтарный
Сареф отчётливо видит путь, который ему нужно пройти для того, чтобы получить заветное исцеление. Впереди первое серьёзное столкновение со своими главными соперниками на их территории, новые походы, новые товарищи… и неожиданно старые знакомые. Всё, однако, осложняется тем, что Махиас, узнавший правду о своём происхождении, не сумел сдержать себя в руках… и теперь его жизнь находится в подвешенном состоянии. Сареф очень хочет ему помочь, но не знает, как это сделать, ведь здесь, в клане драконов, у него нет никакого влияния. Не забывает он при этом и об основной своей цели. Правда, и здесь всё может пойти не так, как задумывалось. А если учитывать, что это то самое место, откуда начала раскручиваться спираль смерти Севрогандских Дьяволиц… то всё может пойти и вовсе по-другому…
- Автор: Дмитрий Янтарный
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези / Разная литература
- Страниц: 87
- Добавлено: 10.11.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Исчезнувшая клятва - Дмитрий Янтарный"
Сареф задумался. Фарвиго упоминал, что у него есть семья. Причём вряд ли он имел в виду просто маму и папу. Нет, почти наверняка имелось в виду подобное поместье, где живут его отец, мать, возможно, более старшие родственники, братья, сёстры…
— А на что тогда живут непосредственно члены клана? — спросил Сареф, — им же тоже надо как-то зарабатывать? Не сидят же они все в клане Айон с протянутой рукой в ожидании, пока Ильмаррион соблаговолит опустить туда монетку?
В ответ на это Джинора ткнула Сарефа в бок. И сколько бы она не считала себя стройной и трепетной ланью, сильные руки, которые привыкли часами держать в походе щит, от этого никуда не делись, так что и тычок вышел крайне болезненным.
— Здесь не стоит говорить на такие темы, Сареф, — невероятно любезно ответила Джинора, — если коротко — непосредственно члены клана ходят в походы на монстров. И торговля добычей оттуда с гильдией ходоков составляет значительную часть дохода клана. Естественно, каждый ходок имеет свою долю с похода. Оттуда, собственно, и заработок.
— Ладно, — Сареф кивнул, — кто хозяева данного поместья?
— Семейство Вааг, — Джинора и Сареф подошли к бассейну и сели на бортик, — владеют обширными землями на юге клана Айон. Выращивают фрукты, в том числе и на продажу в северные кланы. А ещё владеют обширными виноградниками. Вина, которые они делают — одни из эталонных, часто подаются на клановых застольях.
Сареф пожал плечами. В своё время он был довольно равнодушен к клановым винам. С другой стороны, если думать об этом сейчас — то когда Сареф дорос до того, чтобы пить алкоголь, Адейро наверняка приказал слугам подавать ему не самое качественное вино, чтобы не спровоцировать привычку. И хотя экономия Адейро в отношении Сарефа прорывалась даже после того, как у него появилась Рука Пересмешника, в этом плане он мог понять дядю. У него и без того на руках был постоянно непросыхающий Месс и Озмунд, который тоже нередко любил приложиться к бутылке. Если бы к ним в компанию добавился ещё и Сареф — Адейро бы этого просто не выдержал.
— Как я их узнаю? — спросил он Джинору, — на случай, если мне придётся их приветствовать?
— Они носят маски серебряных волков, — ответила Джинора, — но тебе вряд ли придётся с ними общаться. Это же маскарад, здесь часть правил этикета можно не соблюдать. Ведь считается, что ты не знаешь, кто скрывается за маской. А если ты окажешь уважение не тому, кому оно предназначено, то можешь и смутить гостя, и оскорбить хозяина.
Получив столько пищи для размышлений, Сареф задумался. И заодно осматривал гостей, которые спускались с верхнего яруса двора. Вероятно, там было какое-то приветствие, и теперь гости расходились гулять по двору. И, разглядывая маски, Сареф едва сдержал желание рассмеяться.
Подавляющее большинство гостей носили маски драконов. Золотые, серебряные, алые, зелёные, украшенные блёстками, каменьями, имеющие продолжение в одежде… это всё выглядело до такой степени нелепо, что в какой-то момент Сарефу даже стало их жалко. И в определённый момент он подумал: уж не специально ли драконы ввели такой маскарад, чтобы один-два дня в году позволить остальным прикоснуться непосредственно к драконьему клану… хотя бы вот таким образом? Но выглядело это просто ужасно. Словно бы эти люди пытались компенсировать то, чего они были лишены, и чего никогда не получат. С учётом таких обстоятельств — выбранные Джинорой маски смотрелись очень даже недурно. Потому что во всей этой нарядной толпе в драконьих масках они сумели сохранить некоторую оригинальность.
Разумеется, нельзя было сказать, что весь маскарад был поголовно наполнен драконьими масками. Были и вполне обычные коты, собаки, лисы, те же волки. Был оригинальный гость в маске ишака, который с бутылкой шатался от группы к группе, рассказывал им одну и ту же шутку, после чего смеялся, и его смех, действительно, был очень похож на ослиные крики, когда погонщик теряет терпение и берётся за кнут.
— Давай пройдёмся вверх, — сказал Сареф, вспомнив, что он здесь, вообще-то, для того, чтобы попытаться что-то узнать о Махиасе. А сделать это можно только в том случае, если Фарвиго приехал на этот бал. А если он здесь — то явно не здесь, в толпе драконьих масок. Если Сарефу было жаль этих людей, которые такими масками компенсировали невозможность прикоснуться к драконьей силе, то самого Фарвиго они наверняка доводили до белого каления.
— Конечно, — кивнула Джинора, — наверняка слуги уже вынесли закуски. Рекомендую, кстати, местные персики, Сареф, просто тают во рту.
— Не поздновато для персиков? — уточнил Сареф, — если уж празднуется осеннее равноденствие?
— Как-то они хранят урожай, — пожала плечами Джинора, — а как — мне, честно говоря, всё равно. Если там будут персики — я их хочу, а как они там появились — меня уже не интересует.
Они направились в верхний ярус двора. Мимо них проходили гости в драконьих масках, которые с лёгким снисхождением отмечали их собственные, несколько простоватые. Сареф даже не вслушивался. Он внимательно оглядел лишь первого гостя, который обратился к нему с таким замечанием — и увидел, что весь его бюджет, выделенный на этот бал, судя по всему, ушёл на драконью маску. Потому что жилет и штаны, в которые был одет этот гость, если и были модными и новыми, то, в лучшем случае, лет десять назад. После этого все замечания по поводу своей внешности от массовки он просто пропускал мимо ушей.
— Добрый вечер, — внезапно кто-то поздоровался с ними. Услышав это приветствие, Сареф повернулся. Это не был небрежный и притворно сочувствующий тон, это был властный и деловой голос, хозяин, вернее, хозяйка которого явно не привыкла тратить время понапрасну. И верно, перед ними стояла девушка в красивом серебряном платье с лёгкими меховыми вкраплениями, а так же серебряной волчьей маске.
— Приветствуем, — Сареф тоже поздоровался. Джинора молчала, так как по клановому этикету в паре первым должен был здороваться молодой человек, — нам сообщили, что хозяева поместья