На руинах империи - Брайан Стейвли
Прошло пять лет после загадочных событий, описанных в «Хрониках Нетесаного трона». Все говорит о том, что Аннурская империя близится к закату. Опустошительная война и гражданские беспорядки ослабили державную власть. Почти полностью уничтожено элитное воинское подразделение, летавшее на гигантских ястребах, – гордость и слава империи. Закрылись врата, с помощью которых потомки династии Малкенианов могли мгновенно перемещаться в любую точку мира.Император, желая восстановить численность крылатого воинства, посылает экспедицию на поиски легендарного гнездовья боевых ястребов. Опасный путь ведет через земли, где все живое гибнет или подвергается страшным изменениям. Шансов уцелеть в этом походе крайне мало, как и времени на то, чтобы вернуть державе былую мощь, но действовать надо быстро, ведь на окраине империи пробудился древний могущественный враг… И тут в Рассветный дворец является монах, требующий высочайшей аудиенции. Он уверяет, что ему известен ключ к чудесным вратам. Однако этот хитрый человек слишком дорого продает свое тайное знание…«На руинах империи» – первая книга новой трилогии-фэнтези Брайана Стейвли «Пепел Нетесаного трона».Впервые на русском!
- Автор: Брайан Стейвли
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Страниц: 224
- Добавлено: 27.02.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "На руинах империи - Брайан Стейвли"
Гвенна хотела возразить, но передумала. Ясно, что девочка, как и остальные, испытывает противоестественное возбуждение. Занимаясь, они обе пригасят его усталостью. А если и нет, Крыса будет чуть лучше защищена, когда ее в следующий раз вздумает растерзать какое-нибудь чудовище.
– Хорошо, – кивнула Гвенна. – Поговорим о сухожилиях.
– Сухо… Жилье? – заморгала Крыса.
Гвенна повертела кистью, показала ей протянувшиеся под кожей жилы связок.
– Сухожилия, – повторила она, положив на них пальцы Крысы. – Они связывают мышцы с костями.
Гвенна согнула руку, показывая, что такое мышца.
– Кости, – закивала Крыса. – Как череп. Как ребра. Как…
Она постучала себя по тощей грудке, вспоминая слово.
– Грудина.
Уроки языка Гвенны Шарп: брань, оружие и анатомия человека.
– Верно, – подтвердила Гвенна. – А чем важны сухожилия в драке?
– Резать их, – без заминки ответила Крыса, оскалившись, будто собиралась вцепиться зубами.
– Правильно. Перережь их или порви, и тело не будет работать. Если пересечь вот эти… – она провела себе ногтем по запястью, – я не смогу сжать кулак. А если эти… – Она нагнулась, задрала штанину, показала толстые сухожилия под коленом. – Не смогу ходить. У животных тоже есть сухожилия. И у габбья, даже самых перекрученных.
– Атакуй сухожилия, – заключила Крыса.
– Не всегда. Не всегда это лучшее решение, но не стоит забывать, что бить можно не только в лицо и в грудь.
Крыса вытянула из поясного чехла свой нож.
– Атакуй сухожилия Гвенны Шарп?
Гвенна усмехнулась, царапнув зубами губу.
– Прошу. Попробуй.
Несколько часов они бились под мокрыми локонами деревьев: Крыса отрабатывала обманные ходы, нападала, рубила, резала, уклонялась, перекатывалась по земле, вскакивала и нападала снова с отливающими звездным светом глазами. Гвенна отбивалась срубленной с дерева короткой веткой, наказывала ученицу за каждую промашку ударом по плечам или по коленям. Крыса шипела, но редко повторяла ошибку. Девчонка двигалась быстро – не уступала ни одному кадету с Островов, была сильна для своего роста и совершенно неутомима. Хотелось бы списать это на менкидокскую отраву, не будь Крыса такой с первой ночи, когда их сковали вместе. До кеттрал недотягивала, но девятилетняя сирота просто не имела права быть такой прыткой.
Дождавшись передышки, Гвенна бросила на девочку изучающий взгляд.
– Расскажи мне про рашкта-бхура, – попросила она.
Крыса окаменела.
Килевание, буря, крушение, мятеж не давали им продолжить начатый в карцере разговор. Теперь нашлось время.
– Это такие воины? – настаивала Гвенна. – Тебя учили на такую? Поэтому при тебе Ютака? Поэтому ты уже неплохо умеешь драться?
Крыса вместо ответа кинулась на нее, выпадом в лицо заставила отшатнуться, попыталась подсечь колено, а когда Гвенна отдернула ногу, подкатилась в освободившееся пространство и замахнулась ножом, норовя оставить наставницу одноногой. Та парировала удар палкой, выбила нож, упала, всем телом прижав девочку к земле. Крыса отбивалась, нащупывала подходящий рычаг. За долгие дни в карцере она сильно усовершенствовалась в захватах, но против взрослой женщины еще не вытягивала. И все равно не сдавалась: извивалась, вывертывалась, и только убедившись – очень не скоро, – что вырваться не сумеет, уронила голову на влажную землю.
– На хрен.
Гвенна чуть отстранилась, осторожно заглянула девочке в глаза.
– Почему ты не хочешь мне рассказать?
– Зачем? – вопросом ответила Крыса.
– Затем, что я прошу.
– Аксочлин нет, – замотала головой девочка. – Всех нет.
– Но куда они делись?
Крыса отвернулась. Гвенна решила уже, что она так и будет молчать. Но девочка заговорила жалобным тихим голосом:
– Плен. Аксочлин были пленники.
– Ты вроде бы говорила: воины.
Гвенна покачала головой: учить пленников бою, снабжать их ручными чудовищами – какой в этом смысл?
– Пленники-воины. Счастливые пленники все равно пленники.
– Поэтому они носили… как ты назвала? Ошейники?
– Аксоч. – Слово хлюпнуло у нее в горле, словно вышло с комком мокроты.
– А ты к ним не хотела?
Теперь Крыса смотрела на нее.
– Нет.
– Почему нет?
– Нет ошейник. Нет кормить Крыса… – Она отчаянно искала слова. – Крыса дикая.
– Что правда, то правда, – невольно усмехнулась Гвенна.
Она откатилась, вернула девочке нож. Крыса вытерла клинок о штаны и вложила в чехол. Под горячим ночным ветром свивались волосы деревьев. Неподалеку от них метался во сне Паттик, словно рвался из невидимых оков.
– Чьи пленники? – после долгого молчания спросила Гвенна.
Крыса повернулась к ней, непонимающе свела брови.
– Ты сказала, аксочлин и те, кто там еще, были пленниками. Кто взял их в плен?
Недоумение девочки обернулось яростью.
– Драные неббарим!
* * *
На третий день пути они вырвались из леса на широкий простор, по колено заросший травой. В двух-трех милях снова маячили джунгли, но пока Гвенна впервые после морского берега смогла заглянуть вперед дальше нескольких шагов. Равнина понемногу переходила в холмы, а вдали за холмами в жарком мареве зубчатой чертой, будто выведенной по горизонту мелом, поднимались горы.
– Нам туда? – спросила Гвенна, повернувшись к Килю.
– К тем горам и за них, – кивнул историк.
– А где именно руины вашей кшештримской крепости?
– Того перевала отсюда не видно.
Все молчали. Одно дело разговор о сотнях миль впереди, а другое – когда это расстояние видишь глазами.
– Там река. – Паттик указывал чуть в сторону, к извилистой пологой долине между холмами. – Она ведет к тем вершинам. Может, по ней проще будет, чем ломиться напрямик?
– Похоже, и Джонон так решил, – отметил Чо Лу.
След, по которому они шли, сворачивал по траве в сторону долины.
– По-видимому, нам предстоит еще какое-то время следовать за адмиралом, – медленно проговорил Дхар.
Однако Гвенна, проследив глазами предложенный путь, насупилась.
– Почему на нас еще никто не бросился? – спросила она у Киля.
– Не бросился? – поднял бровь историк.
– Габбья. Чудовища.
– А про чешуйчатого кота забыли? – удивился Паттик.
– Помню, – ответила она. – Но на нем и кончилось. По рассказам, эта земля кишит габбья, шага не ступишь, чтоб тебе не отхватили ногу. А мы который день идем спокойно.
Паттика она, очевидно, не убедила, но Киль кивнул.
– Переход дается нам легче, чем я ожидал. Намного легче.
– Не по себе мне от такой легкости, – сказала Гвенна и, снова взглянув на след Джонона, покачала головой. – Хватит нам следовать за адмиралом.
Дхар поднял брови:
– Он выбрал не самый прямой путь, но, вероятно, самый быстрый. Компасы у него. Мы же, без компаса и без следа, в джунглях собьемся с пути.
– Заблудимся? – повернулась Гвенна к Килю.
– Тут я в силах помочь, – немного подумав, ответил тот. – Есть способы держаться прямого пути даже в лесу и без солнца.
– Тоже опыт ваших охотничьих времен?
Он скроил улыбку.
– Точно так.
– А почему не пойти по долине? – спросил Паттик.
– По долине протекает река, – покачала головой Гвенна. – К реке ходят на водопой… всякие.
– То есть габбья?
Она