Перевал - Галина Дмитриевна Гончарова

Галина Дмитриевна Гончарова
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Кто водится в горах? Котики. Охотники. Контрабандисты. Старатели. И еще куча разного постороннего народа. Например, сотрудники бюро магической статистики.Доехать, снять показания, уехать обратно, повторить.Казалось бы, чего сложного?Но не дают же спокойно работать!Допустим, котикам Элисон все простит, а вот остальные пусть сами выбираются, как хотят. Она никого в горы не тянула, незамужних девушек похищать не заставляла, интриги не плела.Но разве котикам откажешь?Охотников прогнать, контрабандистов наказать, старателям помочь… ничего не перепутала? Ладно, если что и забыла – Робин подскажет. Как только от невесты отобьется.1. Вторая часть новой истории от топового автора романтического фэнтези Галины Гончаровой.2. Продолжение приключений Элисон Баррет – сотрудницы Бюро магической статистики, приехавшей работать в маленький, но неспокойный городок.3. Оптимистичная героиня, всегда готовая прийти на помощь, но хранящая свои тайны.4. Харизматичные герои – два боевых мага, утративших свою силу, но по-прежнему готовых бороться за справедливость, и неотразимый принц-некромант, скрывающий свой опасный дар от подданных.5. Затерявшийся в горах городок, в котором всегда происходит что-то необычное, и горные коты – смертельно опасные, но крайне разумные.

Перевал - Галина Дмитриевна Гончарова бестселлер бесплатно
4
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Перевал - Галина Дмитриевна Гончарова"


ее те рассказы.

– Шкуру спущу! – рыкнула Алина. – У меня Лизка из дома год не выйдет!

Элисон пожала плечами.

Уж как там мать будет разбираться со своим чадушком, ее не касается. Ответ на вопрос получен?

Она свою работу сделала.

А вот рент Вальдес был задумчив.

– Рента Элисон, а найти этого Аарена никак нельзя?

К чести Элисон, она не стала спрашивать – зачем? Конечно же, рент Вальдес будет с ним беседовать о поэзии. Или о прозе… да не важно! Два рента (или больше) всегда найдут общие темы для разговоров.

– Вряд ли. Для поискового амулета или чего-то такого нужна кровь объекта. И то не всегда срабатывает.

– А как-то… другими способами?

– В полицию пойти или расспросить по трактирам, где он остановился. Вряд ли особенно далеко, ему ж надо как-то с Лизой видеться?

Рент Вальдес едва себя по голове не хлопнул.

Вот ведь… дурак старый! Мог бы и сразу сообразить, и сам додуматься…

– Вы правы, рента Элисон! Алина, ты запирай девку. А я и правда поищу, кто тут воду му́тит! Он у меня навсегда заречется к нашим девкам подходить.

– Спасибо, рент Борг.

– Элисон спасибо, она это нашла. Я б и не подумал, что тайник…

– Я бы тоже не подумала, я дочери доверяла. Вот не в меня она, – опустились руки у Алины. – Внешность моя, а вот ума боги не додали…

Элисон промолчала.

А что тут скажешь? Можно подумать, она тут самая умная…

* * *

«Сегодня состоялось бракосочетание ренты Эрдвейн-младшей с рентом Рателем.

На свадьбе разразился безобразный скандал…»

Рена Шафф отвлеклась от заметки в газете и перевела взгляд на Элисон.

– Лисси, детка, вернулась?

– Да, рена Шафф.

– Сядь, чайку выпей. И вот, пирожка скушай.

Спасибо, рена.

Элисон опустилась на стул, плеснула себе чая, взяла небольшой ломтик пирога.

– Я смотрю, рена Кирстен пишет?

Астрид заулыбалась, широко и искренне.

– Будешь смеяться, Лисси, она замуж собралась.

– Как?! – искренне удивилась Элисон.

– А вот! Догулялись по столице. Пишет, что очень приличный мужчина, вдовец, вроде как начал ухаживать, так что рена Кирстен собирается оставаться в столице. Составит брачный контракт, по которому все наследует ее старший сын. Ты, кстати, не знаешь в столице хорошего стряпчего? Чтобы состряпал?

Элисон побарабанила пальцами по столешнице. Что-то не нравилось ей такое…

– Рена Шафф, скажите, а к вам рена Кирстен прислушается? Как вообще зовут ее ухажера?

– Рент… Диль… Даль… а, вот! Дальмен!

Элисон отчетливо расслабилась.

– Рент Рене Дальмен?

– Да, так она и пишет. Ты его знаешь?

– Да вы что, рена! Где я, а где он? Так, слышала кое-что! Столица, она ж где-то и тесная…

– И кто он такой?

– Вроде как дальний родственник тех же Эрдвейнов, о которых вы сейчас читали, – показала Элисон на газету. – Но если это он, то вроде как человек порядочный. Ничего плохого я о нем не слышала, никогда.

– А о других Эрдвейнах? – поинтересовалась рена Астрид.

Элисон качнула головой.

– Они меня не так чтобы интересовали. Если скандал какой или подлость, тогда да. Я же хотела в столице оставаться после института, поневоле знать кое-что будешь, да и нарочно узнавать. Мало ли с кем столкнуться придется.

– Это верно, – Астрид кивнула с пониманием дела. Работать тебе не только с бумагами, работать тебе с людьми. И лучше о них что-то узнать ДО того, как вляпаешься. – Значит, ничего?

– Нет…

– Кстати скандал там таки случился. Дана Эрдвейн и Эдгар Ратель поженились, так вот, вроде бы их на свадьбе обозвали прелюбодеями и предателями, нажелали рогов, облили красной краской, а потом еще стену в особняке исписали скабрезными надписями.

– Что вы говорите?

– Представляешь? Вот, почитай. – Газетчики, конечно, соврали кое в чем, но даже имеющегося было достаточно. – Свадьба получилась на редкость скандальная, теперь эти двое век не отмоются…

Элисон протянула руку, взяла газеты, побежала глазами по строчкам.

– Хм-м-м… действительно, серьезный скандал. Думаю, им это год припоминать будут, да и потом… забудут ли?

– Положим, эта младшая Эрдвейн и правда дрянь, жениха у сестры уводить подло!

– А если у нее любовь случилась? Она же может быть не виновата?

Асрид пожала плечами. Элисон она уже узнала достаточно хорошо и ни на минуту не поверила, что та спрашивает серьезно.

– Лисси, детка, дело в другом. Если бы этот Ратель хоть одну из девчонок любил, дело другое. Тогда он бы или младшей отказал, или, если бы уж так младшую любил, пошел бы к отцу, кинулся в ноги, так и так, с невестой поговорил бы… уж точно не тянул бы в постель сестру невесты. Это – гадко. Грязный это поступок, и мужик грязный, старшей сестре повезло, что она от него вовремя избавилась. А с другой стороны, и младшенькая там хороша́! Прыгать к чужому жениху в постель? Да ладно бы к чужому, сестру вот так в спину бить? Дрянная девка, и пара там получится мерзкая, и поделом им. Сами еще втрое наплачутся, да поздно уже… детей только жалко. А с другой стороны, от гадюк ежи и не родятся, такие же гаденыши небось будут. Старшую Эрдвейн жалко, конечно, а остальным в семейке – поделом!

– Поделом, – отозвалась Элисон из-за газеты.

Астрид повернулась к плите, снять закипающий чайник.

Элисон медленно опустила газету на стол, а руки под стол.

Так же медленно разжала сведенные судорогой гнева пальцы. Она отлично может с собой справиться, она это умеет, она училась, она должна… пока рена Шафф не заметила ничего неправильного. Лицо она держала, а вот руки выдали хозяйку.

Поженились?

Вот и отлично!

ЕЕ! ЭТО! НЕ! КАСАЕТСЯ!!!

Будьте вы оба прокляты!!!

* * *

«Милый рент Робин!

Когда я узнала о перенесенных вами страданиях, мое сердце преисполнилось сострадания! Вы воистину один из героев нашего времени…»

– Че-го?!

Матео аж глазами захлопал от подобных пассажей.

Робин протянул ему письмо.

– Читай! Меня уже стошнило!

– Ну… – Матео побежал глазами по строчкам и с чувством продекламировал: – «Ваши очи были полны неизбывного горя…» Так, что тут еще интересненького? «Предательство, которое потрясло меня до глубины души…» Это кто вообще пишет?

– Какая-то Эмма Залхерст, – сверился с конвертом Робин.

– Не знаю, кто это, но она точно дура.

– На растопку пойдет, – фыркнул грубый Робин, собираясь скомкать письмо и кинуть его к камину, но Матео не отдал.

– Не смей лишать мир такого образца идиотизма! Это ж надо людям показывать, и вообще… откуда взялась эта идиотка?

– Это вы, рент Матео, не знали, что тут первое время творилось. –

Читать книгу "Перевал - Галина Дмитриевна Гончарова" - Галина Дмитриевна Гончарова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Перевал - Галина Дмитриевна Гончарова
Внимание