На руинах империи - Брайан Стейвли
Прошло пять лет после загадочных событий, описанных в «Хрониках Нетесаного трона». Все говорит о том, что Аннурская империя близится к закату. Опустошительная война и гражданские беспорядки ослабили державную власть. Почти полностью уничтожено элитное воинское подразделение, летавшее на гигантских ястребах, – гордость и слава империи. Закрылись врата, с помощью которых потомки династии Малкенианов могли мгновенно перемещаться в любую точку мира.Император, желая восстановить численность крылатого воинства, посылает экспедицию на поиски легендарного гнездовья боевых ястребов. Опасный путь ведет через земли, где все живое гибнет или подвергается страшным изменениям. Шансов уцелеть в этом походе крайне мало, как и времени на то, чтобы вернуть державе былую мощь, но действовать надо быстро, ведь на окраине империи пробудился древний могущественный враг… И тут в Рассветный дворец является монах, требующий высочайшей аудиенции. Он уверяет, что ему известен ключ к чудесным вратам. Однако этот хитрый человек слишком дорого продает свое тайное знание…«На руинах империи» – первая книга новой трилогии-фэнтези Брайана Стейвли «Пепел Нетесаного трона».Впервые на русском!
- Автор: Брайан Стейвли
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Страниц: 224
- Добавлено: 27.02.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "На руинах империи - Брайан Стейвли"
– Далековато на север отсюда до Поясницы.
– Центральные области Менкидока, если верить историку, отравлены и непригодны для жизни. Вспомните Соленго. Здесь, как и там, имели место человеческие жертвоприношения. Здесь, как и там, опустевшее селение и признаки габбья.
– Соленго не очень-то по пути к Аннуру.
– По пути – если идти морем. Флот мог остановиться там, чтобы пополнить запасы воды и провианта.
Ветер трепал стены палатки, норовил сорвать парусину с подпорок. Гвенна всегда недолюбливала палатки. Они обманчиво манили безопасностью – стены, крыша, уютный огонек светильника внутри, – но нож или коготь мог одним взмахом порвать эти стены. А еще хуже, изнутри ничего не видно. Она всегда предпочитала раскатанную на земле постель. Так холодно и мокро, зато чувствуешь себя тем, кто ты есть, – не хозяином фальшивых палат, а голым созданием среди других таких же.
Порыв ветра откинул дверной клапан, и до нее донесся обрывок ругательства – с северной стороны лагеря.
Гвенна обернулась, замерла.
– Что? – прищурился на нее Джонон.
– Что-то. – Она указала подбородком. – Там что-то происходит.
В кои-то веки адмирал не стал с ней спорить. Он просто взялся за рукоять меча, в три шага пересек палатку и скрылся в темноте. Гвенна вышла за ним. Ее руки до боли тосковали по клинкам.
В лагере пахло смятением и тревогой. Недоевшие ужина солдаты, проливая похлебку, вскакивали на ноги, хватались за оружие. Крики приблизились, из ветра и темноты проступили голоса.
– Ах ты, маленькая дрянь!..
– Держи! Держи!
– Палец! Палец мой, чтоб тебя!
В холодном ветре густо запахло кровью.
Из-за недалекого костра вывалилась кучка легионеров. Один, Лури, прижимал к груди окровавленную руку, остальные волокли полуголое существо – грязное, в вонючих лохмотьях, со свалявшимися волосами. Отблеск костра осветил его измазанные в крови зубы, блестящие перепуганные глаза – зверек упирался и визгливо взрыкивал.
Когда солдаты приблизились, Гвенна рассмотрела пленника.
«Пленницу», – поправилась она.
Никакой не зверь, а девчонка лет восьми-девяти, по росту судя.
Пока Гвенна щурилась на нее, та сплюнула кровью – кровью и еще чем-то. Изжеванный комок прокатился к огню. Палец. Вернее, полпальца. Надо понимать, Лури. Тот, от ярости забыв о боли, надвигался на дергающегося в руках солдат ребенка с поднятым мечом.
– Отставить! – прорезал ночь голос Джонона.
Легионер обернулся.
– Дикарское отродье откусило мне палец, адмирал. Начисто!
– Ступайте к лекарю. В незнакомых местах даже легкая рана может обернуться заражением.
Солдат, как видно, хотел возразить, но, взглянув в лицо Джонону, благоразумно передумал. И, смердя болью и злобой, потопал в лагерь.
Девчонка все это время не переставала отбиваться. Солдаты держали ее за запястья – по одному на каждую руку, – но это не мешало ей дергаться всем телом, лягаться им в лицо босыми ногами и так корчиться, что чудилось, будто плечи у нее вот-вот выскочат из суставов. Ростом она была в половину взрослого мужчины, но дралась с невероятной для такой хлипкой фигурки силой и с такой яростью, что, пожалуй, могла бы и вырваться. Только когда Джонон подошел и приставил ей к шее острие меча, девочка мгновенно затихла и только дрожала, не сводя круглых глаз с блестящей стальной полосы.
– Свяжите ей руки, – приказал Джонон.
Запястья у нее были болезненно-тонкими – прутики костей, обернутых кожей. И по лицу видно было, что она истощена, едва не умирает с голоду. Острые скулы грозили прорваться наружу, губы высохли и потрескались. Казалось чудом, что она держится на ногах, не то чтобы отбиваться от трех здоровенных аннурцев, но Гвенна знала, какую силу придает паника, а девчонка явно перепугалась насмерть.
Она пыталась скрыть страх – когда веревки врезались ей в кожу, оскалила зубы и с открытым вызовом уставилась в лицо Джонону. Неплохая игра для девятилетки, но все же только игра. От нее несло ужасом.
– Где вы ее нашли? – спросил адмирал.
– Это она нас нашла, – отозвался один из солдат. – Хотела стянуть пайковую солонину. Прямо с огня стащила. И с ней еще какая-то тварь была.
– Что за тварь?
– Мы толком не разглядели. Может, мартышка. Зубастая.
– Убили?
– Нет, – склонил голову солдат. – Удрала, адмирал. Такая юркая…
– Это было в северной четверти лагеря?
– Да, адмирал.
Джонон кивнул:
– Часовых на том краю не сменять до восхода. Их пайки отдать девочке. Не хотелось бы, чтобы она умерла с голоду, пока я не выжму из нее сведений.
– Сведения, адмирал, если и будут, так не по-нашему. Она, как мы ее сцапали, болботала какую-то невнятицу. Будто пара ворон подрались над дохлой псиной.
– А чего вы ждали от ребенка, выросшего в тысячах миль от света империи? – холодно возразил адмирал.
– Конечно, адмирал. Это я так сказал, адмирал. Кто-нибудь в ее болботании да разберется.
Джонон кивнул, еще раз внимательно осмотрел девочку и, поджав губы, невесело улыбнулся Гвенне.
– Думается, я знаю подходящего человека.
Гвенна при виде его улыбки ощутила в себе новый ужас.
– Я не… я с детьми не умею, – затрясла она головой.
– Насколько я могу судить, – ответил адмирал, – вы ничего не умеете. Вы потеряли птицу, бросили своих людей и допустили подрыв моих солдат. Вы не годитесь в кеттрал. Возможно, нянька из вас получится лучше.
Он поплевал на ладонь и грубо протер ею лицо ребенка. Тогда стало видно, что кожа под грязью – светлая.
– Цвет лица у вас одинаковый, – отметил адмирал. – Занимайся вы своим делом: браком, домом и деторождением, она могла быть вашей дочерью.
– Она же… – Гвенна все еще пыталась отговориться. – У нас впереди переход через горы. Она будет нас задерживать. Лучше до возвращения оставить ее на корабле.
Ее не пугали сила и свирепость маленькой пленницы. Наверняка девчонка и ей попытается откусить палец или выцарапать глаза, но тут она справится и без мечей. Ее ужасало то, что скрывалось под этим бессильным и яростным отпором – страх, смятение, растерянность. Это было уж слишком. Гвенна день за днем едва справлялась с собственными страхами. На… на ребенка у нее не осталось сил.
– В этой голове, – Джонон нежалеючи постучал девочку по виску, – скрываются необходимые мне сведения. Необходимые империи. Если бы можно было расколоть ей череп молотком и извлечь содержимое, я бы так и сделал. К сожалению, так ум вскрыть невозможно. Чтобы ее сломать, уйдут недели, если не месяцы. И это после того, как мы выучим ее язык. Я не стану терять драгоценного времени только потому, что вам нет дела до приказаний вашего императора и