Как спасти жизнь - Ева Картер
Один день. Три жизни. Восемнадцать минут. Керри и ее лучший друг Тим мечтают спасать жизни, поэтому усердно готовятся к поступлению в медицинскую школу. Но неожиданно у их одноклассника останавливается сердце…Почти восемнадцать минут восходящая звезда футбола Джоэл Гринуэй мертв. Искусственное дыхание. Вдох. Выдох. Керри пытается помочь ему. Тим же слишком потрясен и застывает на месте. Они еще не знают, что эти восемнадцать минут изменят следующие восемнадцать лет их жизни…… отберут у Джоэла шанс на карьеру… … разобьют большое сердце Керри… … заставят Тима разочароваться в себе.И теперь им придется решить, что на самом деле значит – спасти чью-то жизнь?
- Автор: Ева Картер
- Жанр: Классика / Романы
- Страниц: 87
- Добавлено: 12.08.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Как спасти жизнь - Ева Картер"
81
Американский авиатор, одна из первых женщин-пилотов, первая женщина, перелетевшая Атлантический океан. Пропала без вести при попытке совершить кругосветный полет на двухмоторном легком самолете 2 июля 1937 года.
82
Британский музыкальный коллектив танцевального направления, основанный в 1977 году в Шеффилде.
83
Название энергетика.
84
Управление чрезвычайными ситуациями в области общественного здравоохранения.
85
Персонаж серии мультфильмов и компьютерных игр о приключениях семьи Флинтстоунов.
86
Аббревиатура, обозначающая: C – катастрофическое кровотечение, A – проходимость дыхательных путей, B – дыхание, C – кровообращение, D – неврологический статус, E – внешний вид.
87
Традиционное для Великобритании ежегодное негосударственное празднование в ночь на 5 ноября.
88
21 декабря в Брайтоне проходит ежегодное Сожжение часов.
89
Рождественская песня, написанная Джемом Файнером и Шейном Макгоуэном и впервые выпущенная синглом 23 ноября 1987 года.
90
Термин, используемый в Великобритании в контексте крупного инцидента (катастрофы) для человека, которому требуется немедленная помощь и который должен быть срочно доставлен в реанимацию либо в операционную.
91
Термин, используемый в Великобритании в контексте крупного инцидента (катастрофы) для человека с травмами средней и легкой степеней тяжести, которые можно будет рассмотреть позже.
92
Термин, используемый в Великобритании в контексте крупного происшествия (катастрофы) для человека, получившего травмы, не представляющие непосредственной угрозы для жизни, но требующие неотложного вмешательства.
93
Компьютерная игра.
94
Идиома, означает: «Был бы мертв».
95
Смотровая башня в Брайтоне, на берегу моря. Высота – 162 метра.
96
Игровое интеллектуальное шоу.