Ночной огонь - Майкл Коннелли
Когда Гарри Босх был начинающим детективом отдела по расследованию убийств, у него был наставник — Джон Джек Томпсон. Именно он научил Босха относиться к работе лично и не угашать «огонь безжалостности» в каждом расследовании. Теперь Томпсон мёртв. На похоронах его вдова передаёт Босху «книгу об убийстве» — досье по нераскрытому делу, которое Томпсон забрал с собой 20 лет назад, покидая полицию Лос‑Анджелеса. Речь идёт о гибели молодого человека с непростой судьбой в переулке, где торговали наркотиками. Босх обращается к детективу Рене Баллард с просьбой помочь выяснить, что именно в этом деле так захватило его наставника много лет назад. Приступив к расследованию (не прерывая своей ночной смены), Баллард вскоре замечает: некоторые детали первоначального расследования не сходятся. По мере того как Босх и Баллард работают вместе, их профессиональная связь крепнет — они превращаются в слаженную следственную команду. Постепенно перед ними встаёт тревожный вопрос: зачем Томпсон забрал досье? Хотел ли он продолжить расследование на пенсии — или, напротив, стремился гарантировать, что дело никогда не будет раскрыто? Роман сохраняет напряжённый темп и мастерский саспенс, за которые Майкла Коннелли называют «мастером современной детективной прозы». «Ночной огонь» продолжает историю неофициального партнёрства двух решительных детективов, готовых идти до конца, чтобы не дать «огню» угаснуть.
- Автор: Майкл Коннелли
- Жанр: Классика
- Страниц: 93
- Добавлено: 22.01.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Ночной огонь - Майкл Коннелли"
Он отключил звонок и встал.
«Мне пора, Босх, - сказал он. «И похоже, что вы опоздали на день, а доллар не хватило».
"О чем ты говоришь?" - спросил Босх.
«Клейтон Мэнли только что нырнул с офисной башни в Банкер-Хилл. Его забрызгала вся Калифорния Плаза ».
Босх был на мгновение ошеломлен. Затем на мгновение он подумал о вороне, которая ударилась о зеркальное стекло в офисе Мэнли, а затем упала на стену здания.
«Как они узнали, что это был он?» он спросил.
«Потому что он разослал всей фирме приветственное электронное письмо», - сказал Рейес. «Потом он поднялся и прыгнул».
Рейес повернулся и пошел прочь, направляясь обратно к PAB, чтобы прокатиться со своим напарником.
48 Баллард
Вместо того чтобы спать, Баллард позвонила на номер метро Лас-Вегаса из полицейского отчета, предоставленного Лори Ли Уэллс. Но она была удивлена, когда ответивший голос сказал «OCI».
У каждого правоохранительного органа был свой собственный глоссарий аббревиатур, сокращений и сокращенных ссылок на специализированные подразделения, офисы и местоположения. Гарри Босх однажды пошутил, что у полиции Лос-Анджелеса есть постоянное подразделение, занимающееся придумыванием сокращений для своих различных подразделений. Но Баллард знала, что обычно ОК означает организованную преступность , и что заставило ее задуматься, так это то, что отчет Уэллса касался кражи бумажника.
«OCI, чем могу помочь?» - повторил голос.
«А, да, я ищу детектива Тома Кенворта?» - сказала Баллард.
"Держитесь пожалуйста."
Она ждала.
«Кенворт».
«Детектив, это детектив Рене Баллард, полицейское управление Лос-Анджелеса. Я звоню, потому что мне интересно, можете ли вы помочь мне с некоторой информацией относительно дела об убийстве, которое я расследую ».
«Убийство в Лос-Анджелесе? Как мы можем вам помочь отсюда, в Лас-Вегасе? »
«В прошлом году вы получили отчет от женщины по имени Лори Ли Уэллс. Ты помнишь это имя? »
«Лори Ли Уэллс. Лори Ли Уэллс. Нет, не совсем. Она твоя жертва?
«Нет, она в порядке».
"Ваш подозреваемый?"
«Нет, детектив. Ее бумажник был украден в Лас-Вегасе, в месте под названием Логово Дьявола, в результате чего ее личность была украдена. Что-нибудь из этого уже звонит? "
Прежде чем Кенворт ответил, последовала долгая пауза.
«Могу я снова узнать ваше имя?»
«Рене Баллард».
«И вы сказали Голливуд».
«Да, Голливудский дивизион».
«Хорошо, я перезвоню тебе через пять минут, хорошо?»
«Мне действительно нужно получить некоторую информацию. Это убийство ».
«Я знаю это, и я вам перезвоню. Пять минут."
«Хорошо, я дам тебе свой прямой номер».
«Нет, мне не нужен твой прямой номер. Если ты прав, я найду тебя. Поговорим через пять ».
Он отключился, прежде чем Баллард успела сказать что-нибудь еще.
Баллард положила трубку и стала ждать. Она понимала, что делал Кенворт - удостоверяясь, что он разговаривает с настоящим полицейским по настоящему делу. Она перечитала отчет полиции метро, который ей передала Лори Ли Уэллс. Менее чем через минуту она услышала свое имя по внутренней связи станции и сообщила ей, что ей звонили по линии 2. Это был Кенворт.
«Прошу прощения за это», - сказал он. «В наши дни нельзя быть слишком осторожным».
«Я понимаю, что вы работаете с организованной преступностью, - сказала Баллард. «Итак, кто украл личность Лори Ли Уэллс?»
- Подождите секунду, детектив Баллард. Почему бы нам не начать с того, чтобы вы рассказали мне, над чем вы работаете? Кто мертв и как имя Лори Ли Уэллс появилось? »
Баллард знала, что если она пойдет первой, Кенворт будет контролировать поток информации, идущий в обоих направлениях. Но казалось, что у нее нет выбора. Его обратный вызов и скрытность подсказали ей, что Кенворт не собирается уступать, пока не получит.
«На самом деле у нас есть два убийства, одно в прошлом году, а другое на прошлой неделе», - сказала она. «Нашей жертвой в прошлом году стал судья вышестоящего суда, который получил ножевое ранение, когда шел к зданию суда. Нашу жертву на прошлой неделе сожгли заживо. На данный момент мы выявили две связи: одна и та же юридическая фирма представляла игроков, которые, вероятно, участвовали в каждом из этих, казалось бы, не связанных между собой дел, а также есть женщина ».
"Женщина?" - спросил Кенворт.
«У нас есть одна и та же женщина на видео в непосредственной близости от каждого места преступления. На ней разные парики и одежда, но это одна и та же женщина. В первом случае, убийстве судьи, ее даже загнали в загон в качестве возможного свидетеля, и она представилась полиции как Лори Ли Уэллс, указав правильный адрес Лори Ли Уэллс, у которой в прошлом году в Лас-Вегасе украли кошелек и личные данные. Проблема в том, что мы пошли по этому адресу и поговорили с настоящей Лори Ли Уэллс, а она не та женщина на видео. Она рассказала нам о том, что произошло в Вегасе, и именно это привело меня к вам ».
Кенворт молчал.
«Ты все еще там?» - подсказала Баллард.
«Я здесь», - сказал Кенворт. "Я думал. Эти видео, у вас есть четкое изображение женщины? "
"Не совсем. В этом она была умна. Но мы опознали ее по походке ».
«Ее походка».
«Она увлечена. Вы можете увидеть это в обоих видео. Это что-нибудь для тебя значит?
«Захваченный»? Неа. Я даже не знаю, что это значит ».
«Хорошо, тогда что вы можете мне рассказать о деле Лори Ли Уэллс? Вы опознали женщину, которая взяла ее личность? Вы работаете в организованной преступности. Я должен предположить, что ее чемодан превратился в нечто большее ».
«Что ж, у нас здесь есть несколько организованных групп, которые занимаются кражей личных данных в крупных размерах, поэтому многие из них проходят через наш офис. Но в случае с Уэллсом мы взяли его, потому что он подходил для места, которое мы искали ».
"Логово дьявола."
Кенворт молчал, демонстративно не подтверждая предположение Баллард.
«Хорошо, если ты не хочешь говорить о Логове Дьявола, давай поговорим о Бэтмене», - сказала Баллард.
"'Бэтмен'?"
«Давай, Кенворт. Доминик Бутино ».
«Вы впервые упомянули его.