Там мы стали другими - Томми Ориндж

Томми Ориндж
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Литература и кино сформировали романтизированный образ индейцев, живущих в полной гармонии с природой. Но коренное население Америки – народ, который прошел трагический путь и был загнан в резервации.Это история двенадцати индейцев, родившихся в больших городах. Каждый из них пытается найти свое место в жизни и справиться с вызовами современного общества. У них разные судьбы, и только неугасающая связь с предками помогает сохранить свою идентичность в этом мире.«Потрясающий литературный дебют». – Маргарет Этвуд

«Роман Томми Оринджа открывает для нас не только нового автора, но и целый мир, в котором трагическая история коренных народов Северной Америки отзывается в судьбах их потомков, нынешних городских индейцев. И это совсем не те «краснокожие» из полюбившихся нам вестернов. Незримая нить прошлого связывает двенадцать персонажей, каждый из которых отчаянно ищет свое место на этой земле и отстаивает свою идентичность. Неспешное повествование постепенно набирает обороты и приводит к драматической кульминации, и тут в полной мере проявляется мастерство автора, сумевшего зацепить читателя, заставить его проникнуться атмосферой «индейскости» и переживать вместе с героями». – Ирина Литвинова, переводчик

«Это Томми Ориндж. Запомните его имя. Его книга взорвет вам мозг». – Пэм Хьюстон, автор романа «Ковбои – моя слабость»Бестселлер The New York Times.Финалист Пулитцеровской премии.Номинация на Медаль Карнеги.

Там мы стали другими - Томми Ориндж бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Там мы стали другими - Томми Ориндж"


кактуса пейот в культово-церемониальных целях.

53

1 жидкая унция = 180 мл.

54

Онлайн-словарь англоязычного сленга.

55

Чанселор Джонатан Беннетт – американский независимый хип-хоп-исполнитель из Чикаго, выступающий под псевдонимом Chance the Rapper.

56

Американская сеть ресторанов быстрого питания.

57

Тако – традиционное блюдо мексиканской кухни. Состоит из кукурузной или пшеничной тортильи c разнообразной начинкой – говядиной, свининой, курицей, морепродуктами и пр.

58

Джордж Армстронг Кастер (1839–1876) – американский кавалерийский офицер, воевавший на Западе против индейцев.

59

Шони и Джуд Шиммель – профессиональные баскетболистки, представительницы коренного населения Америки, выступающие за права индейцев.

60

Idle No More – протестное движение коренных народов Канады: индейцев, метисов и эскимосов (англ.).

61

Движение американских индейцев (аббревиатура читается, как слово «aim» – цель).

62

Индейцы (молодежный сленг в интернете).

63

Стартап StoryСorps – мобильное приложение, позволяющее записать рассказ собственный или другого человека и сохранить на будущее.

64

Позиция, характеризующаяся признанием собственного индивидуального сознания в качестве единственной и несомненной реальности и отрицанием объективной реальности окружающего мира.

65

Пейот, или мескалин, – растительный галлюциноген, в малой концентрации находится в кактусах. Это вещество широко применяли в лечебных целях индейцы.

66

Почтовая служба США.

67

Манера исполнения популярной музыки, характерная для певцов и ансамблей (особенно 1960–1970 гг.), которых записывает компания звукозаписи «Мотаун» в Детройте.

68

Прозвище от уменьшенного имени Sixto (six – шесть).

69

Madden NFL – серия симуляторов американского футбола, выпускаемая издательством Electronic Arts с 1988 года.

70

Повсеместно принятое название для традиционного переносного жилища кочевых индейцев Великих равнин.

71

Религия Пейоты, или Путь Пейоты, – наиболее распространенная современная религия индейцев.

72

Blue – голубой (англ.).

73

Сайт электронных объявлений, пользующийся большой популярностью у американских пользователей интернета.

74

Gangsta lean (досл. «гангстерский наклон») – распространенный стиль вождения, когда водитель держит руль левой рукой, наклоняясь телом вправо, к пассажирскому сиденью, обычно качая головой в такт «забойному» ритму.

75

Традиционное блюдо мексиканской кухни – тонкая лепешка (тортилья) из кукурузной муки, в которую завернута начинка.

76

«Гордость коренных народов» (англ.).

77

Традиционная часть мужских регалий, которую носят во время танцевальных демонстраций или пау-вау. Изготавливается из перьев орла или ястреба в виде веера, прикрепленного к поясу или ремню.

78

Национальное общественное радио США.

Читать книгу "Там мы стали другими - Томми Ориндж" - Томми Ориндж бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Классика » Там мы стали другими - Томми Ориндж
Внимание