Ариадна - Дженнифер Сэйнт
Об Ариадне известно, что она помогла Тесею пройти Лабиринт и победить получеловека-полубыка Минотавра. Но эта история – только начало романа Дженнифер Сэйнт. Ариадна, вынужденная предать и свою страну, и свою семью, сама становится жертвой предательства. Однако на помощь ей приходят боги, точнее, вечно юный бог Дионис. Вот он, счастливый поворот судьбы. Но долго ли продлится это счастье, не ждет ли Ариадну новое предательство? В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
- Автор: Дженнифер Сэйнт
- Жанр: Классика
- Страниц: 91
- Добавлено: 12.05.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Ариадна - Дженнифер Сэйнт"
Я не смогла сказать это без горечи, вообразив такую картину.
– Даже морщинистой древней старухой буду тебя любить, – ответил он прочувствованно как никогда.
Я твердо решила смотреть не на Диониса, а вдаль – на загоравшиеся в ночном небе звезды, но тут повернулась к нему. Впервые он говорил мне такое, и сердце поневоле мучительно заколотилось.
– Неужели? – шепнула я.
Он взял меня за руку.
– Я ведь могу отправиться куда пожелаю. Свобода богов беспредельна. Но хочу оставаться здесь, доить коз и беседовать с тобой. – Он помолчал. – Я не могу полюбить другого бессмертного. Вижу, как они глупы и тщеславны, как раздуваются от важности и злобствуют по мелочам. Да, смертные стареют, зато боги со своими капризами навечно застряли в детстве, не способны меняться и не знают, каково это – любить, потому что никогда не отважатся испытать боль потери.
Его открытое, искреннее лицо исказила мука. Никогда еще Дионис так не походил на человека. Разве может бог быть настолько ранимым?
– Я любил Ампела. И узнал, что такое потеря. Зато узнал и другое: всякий миг бывает драгоценен, даже в вечности бога. Я не хочу тратить попусту ни одного. Не хочу смотреть, как ты выходишь замуж за недостойного мужчину или угасаешь зря, не оставив ни детей, ни других следов своего пребывания на земле, – мысль об этом непереносима. У нас есть лишь одна земная жизнь, но она будет принадлежать нам и никому другому.
А моя жизнь, может, и впрямь принадлежала ему – он ведь в конце концов вырвал меня у смерти из пасти. Ни одному человеку не могла я доверять больше, чем Дионису. И хотела познать жизнь с этим удивительным, ребячливым бессмертным – способный землю расколоть надвое, душой он был нежнее всех, кого я знала.
Накрыв свободной рукой наши сплетенные пальцы, я сжала его ладонь в своих.
Облачко пробежало по лику луны, как покрывало, всколыхнувшееся у лица невесты. Дионис привлек меня к себе и заключил в безмолвные объятия. Сердце его билось в груди, как у смертного. Так легко было поверить, что он смертный и есть.
Как же, по-вашему, выглядит свадьба олимпийского бога? Новобрачные спускаются с небес на колеснице из облаков, запряженной серебряными лошадьми? В шелках, расшитых рубинами и изумрудами, подбитых пурпуром, подпоясанные тонкими золотыми цепочками? На пиршественных столах стоят блюда из чеканной бронзы с горою жареного мяса до небес, амброзия льется рекой? А за столами – сонм богов-великанов в огненных венцах, в блеске могущества и красоты невообразимой?
Мы с Дионисом поженились все на том же берегу на закате, а вокруг стояли менады с цветами в волосах. Вместо сладкого нектара лилось темно-красное вино, и наш обряд освещали мягкие лучи заходящего солнца, а не слепящие молнии. В тот вечер под серебряным светом луны мы жарили рыбу, в изобилии водившуюся у берегов Наксоса, и думать забыли обо всем, что осталось за пределами нашего благодатного острова.
Единственной роскошью на нашей свадьбе стала великолепная корона, которую Дионис возложил мне на голову. Что за мастер ее изготовил, я не знала. Ее изящные зубцы вырастали из тонкого серебряного обруча сияющими дугами, в их основания врезаны были изысканные драгоценные камни – вспыхивая, играли они в лучах заходящего солнца. Я, хоть и родилась царевной, такой прекрасной вещи никогда еще не видела. И в ужас пришла, когда позже, тем вечером, мы шли вдоль прибоя и он, внезапно смахнув корону с моей головы, забросил ее далеко в чернильную тьму.
Я даже дар речи потеряла и только оторопело вскрикнула. Поглядела на Диониса и не удивилась, конечно, увидев, что он смеется, однако разозлилась на него, пусть и едва ставшего мне мужем, и потребовала ответа:
– Как же это понимать, скажи на милость?
– Всякая безделушка может потеряться.
Хотелось выпалить что-нибудь гневное, но я сдержалась.
– Ее могут украсть, или она погнется, или потускнеет и утратит блеск, – продолжил он. – Не хочу дарить тебе подарков столь недолговечных. Поэтому и снял ее с твоей головы, где она меркнет все равно, ведь ты сияешь ярче, и поместил туда, где она будет вечно блестеть.
Он приложил ладонь к моей щеке, взял меня за подбородок и повернул лицом к темному куполу ночного небосвода.
– Видишь, новое созвездие загорелось?
Приколотые к небу новенькие огни, образовавшие дугу, мерцали в вечной ночи. Моя блестящая корона, вспыхнув, засветилась во тьме.
– Как и я, твоя корона теперь всегда будет с тобой, – сказал он тихо и крепко меня обнял. – Она укажет морякам безопасный путь в лабиринте коварных морей. Утешит женщин, разглядевших свет во тьме. Дети будут шептать ей свои желания, отходя ко сну. Она навечно останется там, надежная и неизменная.
Так мы и поженились, и идиллия наша длилась дальше.
Мы жили в сказочном плодородном мире под золотым солнцем. Сады цвели, козы давали жирное, пенистое молоко для сыра, повсюду пышнели, переплетаясь, виноградные лозы, и мы давили из сочных лиловых ягод рубиновое вино, которое пили вместе под звездами каждый вечер.
Месяцы, перемешиваясь, мелькали один за другим, и вот однажды, выжав из вымени любимой козы струйку густого молока, я сморщилась от резкого запаха, показавшегося вдруг отвратительным. Жар солнца теперь будто давил невыносимой тяжестью, и хотелось бросить все, упасть на ворох листьев в тени, чтобы избыть во сне невероятную усталость, накатывавшую тяжкими волнами. Вино прокисало в чаше, и нутро мое переворачивалось от пугающего всплеска тошноты, которая прокатывалась по телу, – такое было чувство, что я все время плыву на кораблике, кренящемся в бурных волнах.
Подумала уже, что умираю, но более опытные менады прекрасно поняли, в чем дело. Я ждала ребенка, и эта радостная весть ненадолго прояснила облепивший меня туман изнеможения и дурноты. Я не цвела, не сияла, не светилась, но носила в себе это драгоценное знание и легче преодолевала все унижения хвори. Понимала: когда возьму свое дитя на руки, все это станет лишь воспоминанием.
Если, конечно, возьму в конце концов. Еще до жуткого рождения Минотавра моя мать обнаружила, что не всякая беременность легко приводит к появлению младенца, который лежит себе в пеленках, и сморщенное личико его светится, вселяя надежду на будущее. Любая выжившая знала: роды – это путь между жизнью и смертью и для нее, и для чада.
Рождение моего малыша приближалось, и отогнать мысль о столь опасной стезе