Дочь серийного убийцы - Элис Хантер
ОСТОРОЖНО! ТОКСИЧНЫЕ ОТНОШЕНИЯ!Может ли убийство быть в крови?Когда в сонной девонширской глубинке бесследно пропадает женщина по имени Оливия, это становится большим потрясением для всех жителей. Такого здесь еще не бывало. Но больше всех новость потрясла местного ветеринара Дженни Джонсон…У Дженни не было счастливого детства. Ее отец – знаменитый серийный убийца, известный как Губитель крапивниц из-за привычки оставлять бабочек этого вида на телах своих жертв. Теперь папочка отбывает пожизненное заключение за высокими тюремными стенами. А Дженни всю жизнь пытается убежать от себя и своего прошлого. Она сменила имя, место жительства, вышла замуж, родила детей и никогда и никому не рассказывала, кто ее отец. Боялась, как бы люди не подумали, что и ей передались его злые гены… А еще в последнее время женщина страдает провалами в памяти. Она понятия не имеет, где бывает и что делает в такие часы…И вот пропала Оливия. Женщина, с которой у мужа Дженни был роман. И это до ужаса напоминает преступления, которые Губитель крапивниц совершал много лет назад…Но она же не ее отец, правда?Или все-таки существует ген убийцы – и он внутри нее?..«Абсолютно захватывающая и блестящая вводная – насколько хорошо мы знаем близких нам людей…». – Кэтрин Купер
- Автор: Элис Хантер
- Жанр: Классика / Триллеры
- Страниц: 87
- Добавлено: 21.02.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Дочь серийного убийцы - Элис Хантер"
– Один раз, по-моему. Где-то в прошлом году, – неопределенно отвечает она. Я рад, что Джен не солгала – у меня такое чувство, что они, возможно, уже вооружены этим фактом.
– Но не в последнее время? Вы в этом уверены?
Наступает долгая пауза, пока Джен делает вид, будто тщательно обдумывает ответ.
– Вряд ли. Иногда я прохожу мимо ее дома по дороге в начальную школу – наши дети, Элла и…
– …Элфи – да, мы в курсе, что ваши дети учатся в Колтон-Кум.
Тупо разеваю рот, застигнутый врасплох. Во-первых, они, похоже, неплохо подготовились – полиция, естественно, не изучала подноготную каждого жителя этой чертовой деревни. Так почему же нашу? А во‐вторых, Джен сказала, что проходит мимо с детьми по дороге в школу. Я даже не помню, когда они в последний раз ходили пешком – она всегда возит их на машине, потому что иначе не добиралась бы на работу вовремя.
– Хорошо, спасибо за сотрудничество. Кто-нибудь из опергруппы еще свяжется с вами.
Опять-таки я почти уверен – это не то, что говорят абсолютно всем.
Они что-то знают.
* * *
Джен направляется обратно в гостиную, а я закрываю за полицейскими дверь и прислоняюсь к ней головой, пытаясь собраться с мыслями. Я подтвердил слова Джен, когда она сказала, что провела в постели всю ночь, но знаю, что это не совсем так. Я нашел ее измазанную уличной грязью пижаму. У нее была очередная отключка, и она явно выходила из дома. Ее обручальное кольцо обнаружилось на полу. И вот теперь, когда полиция напрямую спрашивает, не выходила ли она куда-нибудь в вечер похищения Оливии и бывала ли когда-нибудь в доме Оливии, начинают звенеть тревожные звоночки. Все это указывает на неприятности.
И что же Джен собиралась мне сказать? Наверняка что-то серьезное: это ясно хотя бы потому, что она выпила пару бокалов, прежде чем перейти к сути дела – а значит, ничего хорошего сообщить мне не собиралась. Она боялась предстоящего разговора.
– Ты вообще как, идешь уже? – зовет Джен.
Я не хочу. Если я смогу отложить этот разговор как можно надольше – а лучше всего навсегда, – то сумею и дальше прятать факты где-то в самой глубине головы, а не встречать их лицом к лицу. Люди, которые знают меня, часто отмечают мою редкостную невозмутимость, хотя, по правде говоря, это обычная трусость. Уклонение от любых проблем всегда работало в мою пользу – в этом деле я мастер. Зачем раскачивать лодку?
Но именно этот образ мышления и привел нас сюда. А точнее, заставил меня усомниться в моей собственной жене. Если б я некоторое время назад посмотрел в глаза фактам, припер бы ее к стенке касательно определенных событий, у меня имелось бы четкое представление о том, кто она такая. Но нет. Я не стал задавать вопросы о том, что обязательно требовалось прояснить – почему она покинула свой родной город и никогда не возвращалась, почему никогда не навещала своих родителей, почему у нее такие жуткие ночные кошмары… я вообще никак не противостоял ей, потому что было проще не делать этого.
Но я никак не могу уклониться от событий, разворачивающихся прямо сейчас. При том, на что намекала полиция, и учитывая ее провалы в памяти, я просто умножаю два на два, и результат получается катастрофическим. На меня наваливается прошлогоднее воспоминание: Джен, стоящая в саду Оливии в одной пижаме с камнем руке и заглядывающая в окно. Крепко зажмуриваюсь, чтобы выдавить из себя этот образ. А ведь есть еще и новое изуродованное животное, которое я нашел в мусорном баке. Почему Джен не упомянула об этом? Испытывая отвращение к этой находке, я просто закопал ее под каким-то мусором и стал ждать, когда она расскажет мне, как и почему это там оказалось. Ничего. Ни словечка. Джен вела себя более чем странно, и теперь я думаю, это потому, что она боится того, чем занималась во время своих отключек.
Моя жена похитила Оливию?
Это вопрос, который больше нельзя откладывать в долгий ящик. Я должен встретить его лицом к лицу, все расставить по местам. Главное для меня – защитить свою семью. Но означает ли это сохранить нас обоих как единое целое, даже если я подозреваю свою собственную жену в причинении вреда другому человеку, – или это означает защитить от нее моих детей?
Джен опять зовет меня по имени, а потом появляется рядом со мной. Кладет мне руку на плечо, но я не оборачиваюсь.
– Марк, ты в порядке?
– Вообще-то не совсем.
Она прислоняется к моей спине, ее такое знакомое тепло приносит некоторый покой. Ее руки обхватывают меня за пояс, и она сцепляет их у меня на животе. Опускаю руку, накрывая ее пальцы своей ладонью. Я люблю ее всем своим сердцем. Ну как я могу думать, что эта добрая, любящая женщина способна на такое подлое преступление? Грязная одежда и странное поведение не делают ее преступницей. Подозревать женщину, с которой я прожил одиннадцать лет, мать моих детей, – это уж слишком. Каким человеком это делает меня самого, если я способен даже просто помыслить такое?
* * *
Лежу на спине рядом с ней, зная, что она тоже не спит, потому что дыхание у нее неровное. Однако мы оба молчим. Вероятно, каждый из нас обдумывает недавние события. Стараюсь думать о доказательствах как можно более объективно, исключив из своего анализа любые эмоции. Что у меня есть, так это история прошлых отключек Джен и ее поведения во время них – и той конкретной отключки, которая произошла в ночь похищения Оливии. Реакция Джен на Оливию после раскрытия «романа», как, несмотря на все мои возражения, она упорно это называет, проявилась в виде гнева и, что более важно, желания сцепиться с Оливией – что она и сделала. Помимо ночных блужданий, Джен как-то ворвалась в дом Оливии средь бела дня, обвиняя ее в том, что та – разлучница и шлюха. Помню, как тогда был буквально потрясен уровнем ее агрессии, какого больше не видел ни до, ни после.
Кроме того, есть уделанная уличной грязью одежда, которую я нашел в бельевой корзине, и ее несколько эксцентричное поведение. Большая часть этого вполне поддается объяснению. Честно говоря, если б не та отключка, мне и в голову не пришло бы, что Джен каким-то образом замешана в этом деле. И