Игра в классики - Хулио Кортасар

Хулио Кортасар
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Издательство «Азбука-классика» представляет новый перевод самого известного романа, принадлежащего перу X. Кортасара (1914–1984), классика аргентинской и мировой литературы, — «Игра в классики» (1963). Необычная стилистика, отображающая характерно кортасаровское интеллектуальное пространство, многослойная символика, сложность организации, по сути дела, гипертекстового произведения виртуозно переданы в переводе А. Борисовой.
Игра в классики - Хулио Кортасар бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Игра в классики - Хулио Кортасар"


В основе фамилии Оливейра — слово «олива». Возникают ассоциации и с оливковой ветвью мира (а также мудрости и славы), и с евангельским Гефсиманским садом — горой олив. А в связи с темой Христа отмечу: контур невинных классиков, начертанных мелом на асфальте, напоминает, если присмотреться, крест.

Имя умершего мальчика — Рокамадур — это название городка в юго-западной части Франции. Городок Рокамадур — место паломничества, связанное с культом Девы Марии.

Уругвайку Лусию (мать Рокамадура и подругу Оливейры) в романе называют Магой (женский род от слова «маг»). Тема магии так или иначе проходит через весь роман.

Пианистке, с которой Орасио Оливейра познакомился накануне смерти Рокамадура, автор дал фамилию Трепа. Эта фамилия — омоним архаического французского слова, означающего «смерть». К тому же в числе произведений, которые «синтезировала» Берт Трепа, — «Пляска смерти» Сен-Санса.

Фамилия «старика Труя» — это фамилия французского художника-сюрреалиста Кловиса Труя (1889–1970). Сюрреализмом (и в поэзии, и в живописи) Кортасар интересовался всю жизнь.

Как представляется, уже эти «фамильные» метафоры хорошо демонстрируют тот поэтически-ассоциативный метод, каким пользовался Кортасар при работе над романом.

Большое значение имеет также ассоциативная связь с произведениями других авторов — прежде всего с новеллами Хорхе Луиса Борхеса (1899–1986), которого Хулио Кортасар неизменно называл своим литературным учителем.

Автор примечаний приносит благодарность за помощь Алексею Балакину, Александру Гузману, Борису Дубину и Галине Соловьевой.

Виктор Андреев

Примечания Виктора Андреева отмечены *

Читать книгу "Игра в классики - Хулио Кортасар" - Хулио Кортасар бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Классика » Игра в классики - Хулио Кортасар
Внимание