В перспективе - Элизабет Джейн Говард
От автора «Хроники семьи Казалет», выдающегося произведения XX века.Невероятно аутентичный взгляд на супружество в долгосрочной перспективе – из настоящего в прошлое – история брака, глазами женщины, которой не дали право выбора.Действие начинается в 1950 году, каждая последующая часть уводит нас все дальше в прошлое по жизни миссис Флеминг, пока мы не переносимся в 1926 год, где видим ее юной девушкой Тони, которую на пути к замужеству ждут обманы из лучших побуждений, растерянность, холодность матери и замкнутость отца. Никакой другой она просто не могла стать. Антонию болезненно сформировали – общество, семья и муж.В этой проницательной и в конечном счете мрачной работе, Элизабет Джейн Говард блестяще рисует портрет семьи, в которой женщина лишена права на выбор.«Подумать только: роман «В перспективе», настолько зрелый и технически совершенный, был всего лишь ее второй книгой». – Хилари Мантел, автор «Волчьего зала» и «Внесите тела».“Говард пишет блестяще, и ее персонажи всегда правдоподобны. Она заставляет вас смеяться, плакать, а иногда шокирует”. – Розамунда Пилчер, автор «Собирателей ракушек» и «В канун Рождества».
- Автор: Элизабет Джейн Говард
- Жанр: Классика
- Страниц: 112
- Добавлено: 23.01.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "В перспективе - Элизабет Джейн Говард"
3
Эдвард Беллами (1850–1898) – американский писатель и политический деятель, известный своим утопическим романом «Взгляд назад».
4
Артур Пинеро (1855–1934) – один из первых английских драматургов, затронувших в своем творчестве серьезную социальную проблематику. Эдуард Элгар (1857–1934) – крупнейший английский композитор.
5
Убийство герцогини Франсуазы де Шуазель-Прален (1807–1847), в котором подозревали ее мужа, послужило одним из катализаторов французской революции 1848 года.
6
Джимхана – конный спорт, состоящий из гонок и игр на время.
7
«Гамлет», акт II, сцена 2-я (пер. М. Лозинского).
8
«Фестиваль Британии» – ряд национальных выставок, прошедших летом 1951 года по всей Великобритании.
9
«Гамлет», акт III, сцена 1-я (пер. М. Лозинского).
10
В целом (фр.).
11
Здесь: «И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом» (Матф. 5:15).
12
Огоньком не обяжете? Большое спасибо (фр.).
13
Она боится, всегда боится. Ужасно (фр.).
14
«Коралловый остров» (1857) – роман Роберта Баллантайна, «Два года каникул» (1888) – роман Жюля Верна.
15
«Едгин» или «За хребтом» (1872) – роман Сэмюэля Батлера.
16
«Гамлет», акт III, сцена 1-я (пер. Б. Пастернака).
17
Уолтер Сикерт (1860–1942) – английский художник переходного периода между импрессионизмом и модернизмом.
18
О. Уайльд «Как важно быть серьезным». Действие первое (пер. И. Кашкина).
19
В биографии Перси Биши Шелли, опубликованной в 1858 году, его друг Томас Хогг утверждал, что поэт питался в основном хлебом.
20
Продавщица (фр.).
21
Дом высокой моды.
22
Здесь: Еккл. 11:1.
23
Свершившийся факт (фр.).
24
Жизнерадостность (фр.).
25
На пансионе (фр.).