Музейная крыса - Игорь Гельбах
Новый роман Игоря Гельбаха рассказывает о драматических событиях последних десятилетий в жизни нескольких петербургских семей из мира театра, живописи и коллекционирования произведений искусства. В центре повествования – отношения братьев, принадлежащих к разным ветвям семьи Стэнов. Петербуржец Николай Стэн рассказывает о себе, о семье и скитаниях его старшего брата и друга, художника Андрея Стэна, чей жизненный путь оборвался в Австралии. Усилия Николая по возвращению картин брата в Россию оборачиваются рискованным для его семьи решением, не принять которое он не может.
- Автор: Игорь Гельбах
- Жанр: Классика
- Страниц: 105
- Добавлено: 22.02.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Музейная крыса - Игорь Гельбах"
А пока я время от времени смотрю на эту картину, и до меня доносится живущий где-то вдали гул океана, несущего свои волны…
Над книгой работали
Редактор Татьяна Тимакова
Художественный редактор Валерий Калныньш
Корректор Людмила Евстифеева
Верстка Оксана Куракина
Издательство «Время»
http://books.vremya.ru
letter@books.vremya.ru
Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2018
Примечания
1
Этот человек глупец (нем.).
2
Рыбачка с Боденского озера (нем.).
3
Порыв (франц.).
4
Это красиво! (франц.)
5
Исправительно-трудовой лагерь.
6
«Пьяный корабль». Но, мой Бог, все это в прошлом, утонуло… (франц.)
7
Улица Извилистая (франц.).
8
Улица Змеи (франц.).
9
Обман зрения (франц.).
10
Полагаю, ваш дядя был человек чести, и никакие меркантильные соображения не могли воспрепятствовать выполнению того, что он почитал своим долгом (франц.).
11
Радость бытия (франц.).
12
Именно так. Естественно (франц.).
13
Линия на песке (англ.).
14
Джон де Бург Персевал (1923–2000) – известный австралийский художник.
15
Язык, нагруженный солью, и речи воистину морские (франц.).
16
Пропащее дело (франц.).