Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь

Чи Цзыцзянь
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Чи Цзыцзянь (р. 1964), уроженка северо-восточной провинции Хэйлунцзян, заместитель председателя Союза китайских писателей, лауреат главных литературных наград Китая – премий имени Мао Дуня (2008) и Лу Синя (1998, 2001, 2007). Ее прозу отличает обращенность к истории родного края, глубокое погружение в обычаи народной жизни, размеренность повествования, музыкальный язык, умение показать чувства на фоне исторических и природных катастроф. К главным произведениям Чи Цзыцзянь относятся романы «Утренний колокол звучит до сумерек» (1997), «Марионеточное Маньчжоуго» (2000), «Правый берег Аргуни» (2005), «Верхушки гор» (2015), «Огни и дым города» (2020). На русский язык переведены 5 рассказов писательницы.Роман «Белый снег, черные вороны» (2010) воссоздает жизнь Харбина во время эпидемии чумы, охватившей Маньчжурию осенью 1910 – зимой 1911 г., воскрешает судьбы китайцев, русских и японцев, умерших в те страшные дни, показывает силы и слабости человека перед лицом смертельной опасности. Роман удостоился всекитайской премии «Народная литература» (2010).Впервые на русском языке.

Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь"


убито более 7000 человек.

49

Дурбэд – монгольский хошун в провинции Хэйлунцзян.

50

Четыре драгоценности кабинета ученого – традиционное обозначение письменных принадлежностей: кисти, туши, бумаги и камня для растирания туши.

51

Гуандун – приморская провинция на юге Китая.

52

Шаньхайгуань – приморский город в провинции Чжили (нынешней Хэбэй), где начинается Великая стена.

53

Таншань – город на севере Китая в столичной провинции Чжили (современной провинции Хэбэй).

54

На пятнадцатое число 1-го лунного месяца приходится Праздник фонарей.

55

Матушка Ванму – широко почитаемая китайцами богиня из даосского пантеона.

56

Имяньпо – поселок недалеко от Харбина.

57

Гэнсюй, синьхай – 47-й и 48-й годы из китайского шестидесятеричного цикла, соответствуют 1910 и 1911 гг. по григорианскому календарю.

58

Старая Будда – почтительное именование императрицы Цыси.

59

Праздник чистого света – день поминовения усопших, приходится на 4–5 апреля.

Читать книгу "Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь" - Чи Цзыцзянь бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Историческая проза » Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь
Внимание