Пепел и кровь - Вадим Николаевич Поситко
Середина I века нашей эры. Трон Боспорского царства занял новый правитель – молодой, энергичный Котис. Он полон планов по укреплению и переустройству своего государства, однако власть его еще слаба и во многом держится на мечах могущественного Рима. Неспокойно и у азиатских границ царства: прежний владыка Боспора, Митридат, не смирился с утратой трона и, заручившись поддержкой одного из сарматских царей, собирает новое войско. Хрупкий короткий мир готов вот-вот рухнуть, и боспорская земля вновь обагрится кровью. Три боевых товарища – трибуны римской армии Лукан, Марциал и Флакк – готовы, как и прежде, встать плечом к плечу, чтобы поставить точку в этой затянувшейся войне и вернуть истерзанной Таврике долгожданный мир… Но у каждого мира своя цена.Этот роман – вторая и заключительная книга о римско-боспорской войне 45–49 гг. н. э. Первая книга – «На острие меча» – ранее издана в этой же серии.
- Автор: Вадим Николаевич Поситко
- Жанр: Историческая проза
- Страниц: 80
- Добавлено: 21.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Пепел и кровь - Вадим Николаевич Поситко"
Тиара – богатый уголовной убор восточных царей; имел то же значение, что и корона в поздние времена.
Тиберий — римский император 14–37 гг. н. э.
Томы – город-колония на западном побережье Черного моря, на месте современного г. Констанца; основаны греками из Милета; в эпоху Империи были крупным экономическим центром Западного Причерноморья.
Трибун – здесь военачальник в римском армии; исполнял обязанности штабного офицера; в легионе числилось 6 трибунов – один из сенаторов и пять из всадников; избирались специальными комиссиями сроком на 5 лет.
Туника — у римлян род рубашки с короткими рукавами; у мужчин была длиною до колен, у женщин – до щиколоток; поверх туники мужчины надевали тогу, женщины – столу.
Турма – конный отряд из 30 всадников под командой декуриона.
Унирема — корабль с одним рядом весел; насчитывала до 50 гребцов.
Фальшборт — ограждение, выступающее над палубой, по обеим сторонам судна; часто в виде резного бортика.
Фанагория — один из крупных городов Боспорского царства на восточном берегу пролива, в 3 км от современной станицы Сенной.
Фиал – выполненная из глины или благородных металлов чаша для возлияний богам.
Фибула – металлическая застежка для одежды, служившая одновременно и украшением.
Форштевень – носовая оконечность судна, являющаяся продолжением киля.
Фракия – область в восточной части Балканского полуострова; граничила с Македонией; римская провинция с 46 г. н. э.
Херсонес Таврический – греческий полис на юго-западном побережье Крыма, в пределах Севастополя; основан в середине V века до н. э.; существовал около 2 тысяч лет.
Хитон – мужская и женская нижняя одежда из шерсти или льна у греков; препоясывался в талии и имел рукавные прорехи; по длине доходил до колен или ступней.
Хламида — верхняя одежда у греков; представляла собой отрез ткани, которым оборачивали тело, скрепляя ее фибулой на правом предплечье или под шеей.
Хора – территория, прилегающая к античному городу-государству (полису) и входящая в его состав.
Центурион – командир центурии, состоявшей в имперский период из 80 легионеров; 60 центурионов составляли костяк легиона, обеспечивали дисциплину и боевую подготовку.
Центурия – подразделение римского войска; в имперский период шесть центурий составляли когорту легиона.
Циклоп – в греческой мифологии непобедимый великан с одним глазом во лбу; считались хорошими кузнецами – помощниками Гефеста.
Юпитер – в римской мифологии бог неба; отождествлялся с греческим Зевсом; считалось, что в качестве Юпитера Победителя приносил римлянам победу, поэтому триумфы в Риме были в его честь.
Примечания
1
Словарь терминов, названий и имен см. в конце книги.