Поместье Даунтон. Начало - Маргарет Йорк

Маргарет Йорк
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Этот роман — не пересказ самого популярного любовного телесериала, не подражание или новеллизация. Перед вами предыстория легендарного "Аббатства Даунтон", отправная точка грандиозной семейной саги, покорившей сотни миллионов зрителей по всему миру. Хотите знать, как познакомились Кора и Роберт, а брак по расчету обернулся историей любви? Не понимаете, почему огромное имение Грэнтэмов величают "аббатством", а не поместьем Даунтон? Спрашивали себя, как удалось "эмансипированной" американке превратиться в британскую леди и стать своей в лондонском "высшем свете", обычно закрытом для чужаков? Задумывались, какие "скелеты в шкафу" и опасные семейные тайны скрываются за парадным фасадом Даунтона и что за страсти кипят в господских покоях и на половине прислуги? Хотите знать, что произошло на борту "Титаника", вместе с которым едва не пошло ко дну и поместье Даунтон? Читайте эту роскошную книгу и обо всем узнаете!
Поместье Даунтон. Начало - Маргарет Йорк бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Поместье Даунтон. Начало - Маргарет Йорк"


– Надо спросить маму. Вообще-то мы ходили, но с папой.

Кора вздохнула, в том, что спрашивать намеревалась Эдит, не было ничего удивительного, она незамужняя девушка, но сама Кора… нынешняя графиня Грэнтэм должна просить у вдовствующей графини Грэнтэм разрешение куда-то сходить. Хорошо, что об этом не знает мама.

Кора не стала спрашивать, она поставила леди Вайолет в известность о празднике и намерении его посетить. К ее удивлению, леди Вайолет не возражала, напротив, изъявила желание поучаствовать и даже что-то купить.

Целый день веселья, смеха, каких-то подвижных игр… день покупок, часто ненужных, лакомств и излишеств… Праздник есть праздник. Улыбались слуги, улыбалась мисс Эрлин, улыбался мистер Бишоп, в то же время внимательно следивший за поведением своих подопечных, задорно смеялась Эдит, улыбалась леди Вайолет и даже миссис Иствуд растянула в улыбке свой почти беззубый рот.

Коре очень хотелось потанцевать вместе с компанией на лугу, там играла громкая музыка, и народ выплясывал немыслимые танцы. Она поинтересовалась у свекрови:

– Леди Вайолет, не могли бы мы с Эдит тоже потанцевать? Я не знаю, прилично ли это.

Та вскинула на невестку свои пронзительные, чуть навыкате глаза:

– А почему нет? Вы умеете?

– Научимся, не так ли, Эдит?

Глядя вслед невестке и дочери, леди Вайолет вздохнула:

– А эта Кора не такая уж плохая… Она просто не знает, что можно, а что нельзя.

– Да, да, – привычно согласилась миссис Иствуд, которая вообще соглашалась со всем. На всякий случай.

Кора и Эдит с удовольствием плясали в общем круге, вытащить в который удалось даже мистера Бишопа!

– Как было бы хорошо, будь здесь и Роберт, – блестя глазами, обратилась к Эдит Кора. Та помотала головой:

– Он никогда не танцевал вот так.

– Почему?

– Не знаю, он важный.

Кора вдруг почувствовала невыносимое желание увидеть Роберта. Почему он в Лондоне, а она в Даунтоне? Нет, в поместье и в деревне неплохо, но ведь она так молода и ей хочется танцевать не только на лугу вместе с фермерами. Дело не в танцах, просто хотелось увидеть мужа.

К Коре подошел один из фермеров, чтобы пригласить потанцевать очередной зажигательный танец, она уже привычно начала поворачиваться к леди Вайолет, чтобы спросить разрешения, но вдруг тряхнула головой и пошла плясать.

– Вы легко научитесь, миледи, – пообещал фермер, крепко беря ее за талию. – Смотрите, как делают другие.

Другие плясали, положив руки на плечи партнерам и кружась, весело подскакивая. Задорная музыка, веселье вокруг и прекрасный ритм народного танца заставил Кору забыть даже о пристальном взгляде свекрови, она тоже скакала, кружилась и сильные руки совершенно чужого мужчины, легко поднимающего ее в воздух на поворотах, ничуть не смущали.

Скосив глаза в сторону, Кора увидела, что точно так же пляшет Эдит. Это в пределах строгих правил приличия или леди Вайолет просто махнула на двух непокорных леди рукой? Думать о предстоящем выговоре вовсе не хотелось, и Кора задорно тряхнула головой.

На помост вытащили небольшое, страшно расстроенное пианино, и кто-то из фермеров принялся играть, чтобы остальные могли потанцевать.

Звуки терзаемых струн подсказали Коре повод для визита в Лондон. Во время ужина она вдруг поинтересовалась:

– В Йорке можно купить хороший рояль?

Леди Вайолет внимательно посмотрела на невестку:

– Желаете сделать роскошный подарок местному пабу? Право, не стоит. Это пианино подарил лорд Кроули, но через два года его было невыносимо слушать.

– Нет, я хочу поставить рояль в Дауэрхаусе.

– Где? Вам мало того, что стоит в гостиной?

– Леди Вайолет, чтобы сохранить умение играть на должном уровне, мне нужно делать это часами, причем играть этюды, а то и гаммы. Боюсь, для ваших ушей это было бы слишком.

– Нет, в Йорке вы едва ли найдете инструмент для взыскательного вкуса. Только в Лондоне.

– Может, нам с Эдит стоит съездить туда, пока Роберт не вернулся, он помог бы выбрать рояль?

Эдит даже чуть взвизгнула от желания немедленно претворить в жизнь задумку Коры.

– Да, мама, и в магазины сходим, мне нужно многое для рукоделия. А еще ленты… и к портнихе нужно! Мы так давно не были в магазинах…

Мольба Эдит рассмешила всех. Девушке очень хотелось в Лондон, ей было невыносимо сидеть в Даунтоне. Леди Вайолет задумалась.

– Но мы недавно вернулись оттуда. Ехать всем, значит, вести в Лондоне обычный образ жизни – наносить визиты и принимать гостей самим. К чему тогда затевать возвращение в Даунтон?

– А что, если съездим только мы с Эдит на несколько дней? Там нам поможет Роберт и обратно привезет тоже.

– Мама! – снова взвыла Эдит.

– Хорошо, я подумаю.

– Мы должны ехать немедленно, ведь Роберт может вернуться в любой день! – настаивала Эдит.

– Сможет ли поехать с вами миссис Иствуд, она слишком устала.

Девушки переглянулись, им вовсе ни к чему присутствие миссис Иствуд, но понятно, что леди Вайолет иначе не согласится отпустить Эдит, а без нее не поедет и Кора. Дружный вздох означал примирение с присутствием миссис Иствуд.

В Лондоне сыро и хмуро, но разве это помеха тем, у кого весело на душе?

Роберт, которого известили о приезде телеграммой, встречал их у самого поезда. Он увез Кору и Эдит в своей карете, а Томасу и Анне с миссис Иствуд пришлось взять кеб, но они не возражали. Миссис Иствуд в поезде и в экипаже немедленно укачивало, и пожилая дама практически засыпала (или только делала вид, что спит), это позволило Томасу и Анне обменяться откровенными взглядами и рукопожатиями.

Кора пыталась понять, рад муж их приезду или нет. Роберт поглядывал на супругу как-то странно, словно пытаясь в чем-то оценить. Сравнивал с кем-то? Услышав о покупке рояля, согласился помочь, они действительно в тот же день, едва позавтракав, съездили в магазин.

Почувствовав возможность заработка, владелец магазина немедленно обратил внимание посетителей на щедро украшенный инструмент фабрики Эрара:

– Французские мастера умеют делать красивые вещи! Посмотрите, мадам, какие линии, какой глубокий лак… А вот Паже… Несколько тяжеловесно, конечно, зато прочно!

– А нет ли у вас Беккера?

Продавец поскучнел:

– Миледи, к чему вам Беккер, вот же модели Эрара. Дамы предпочитают именно их.

– Я люблю Шопена, а Эрар скорее для Листа, недаром Ференц Лист играет на его роялях. Милорд, – обратилась Кора уже к мужу, – есть ли еще музыкальные магазины?

– Конечно, есть, просто этот лучший.

Читать книгу "Поместье Даунтон. Начало - Маргарет Йорк" - Маргарет Йорк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Историческая проза » Поместье Даунтон. Начало - Маргарет Йорк
Внимание