Возвращение домой - Билл Китсон

Билл Китсон
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Йоркшир, 1946 год. Вторая мировая война наконец-то закончилась. Но для семьи Каугиллов настало время новых испытаний и новых сражений. Сонни и Рэйчел Каугилл узнают столь долгожданные новости: их сын Марк, раненный в последние дни боевых действий, вернется домой как раз к Рождеству. Их младшему сыну Билли повезло меньше: он был объявлен пропавшим без вести. Но Сонни и Рэйчел не могут оставить надежду на то, что он жив. Тем временем в Австралии Люк Фишер возвращается из немецкого лагеря для военнопленных. Его ждет любимая невеста Изабелла Финнеган, а вместе с ней и проблемы в компании. Сможет ли Люк все исправить, чтобы вовремя спасти своих близких и свой бизнес? «Дом на мысе Полумесяц» — цикл об испытаниях и невзгодах йоркширской семьи на протяжении десятилетий на фоне войны и бизнеса. Скромное происхождение не мешает Каугиллам прокладывать себе путь к лучшей жизни. Усердно работая и преодолевая трудности сообща, они переживают любовь и потери, надежды и разочарования, горести и радости.

Возвращение домой - Билл Китсон бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Возвращение домой - Билл Китсон"


Особенно в первые годы, когда мне приходилось полагаться лишь на опыт, приобретенный за время работы с твоими родителями. Они были удивительной парой: их навыки дополняли друг друга, они работали как одна идеальная команда. У обоих было прекрасное деловое чутье. А еще у твоей мамы был талант управлять людьми и выявлять в них лучшее — увы, очень редкая в наше время способность. А предусмотрительность твоего отца, его почти сверхъестественное понимание рынка и направлений его развития, предчувствие событий и их влияния на мировую экономику не имели себе равных. — Патрик передохнул и продолжил: — В одиночку было невозможно даже приблизиться к их уровню; даже команде из десяти человек это было не под силу. Но твой план — собрать лучшие умы и самых мотивированных управляющих, нацеленных на успех, — возможно, поможет повторить и даже превзойти успех твоих родителей. Добавь к этому свой талант, — с лукавой улыбкой произнес он. — И кого же ты хочешь поставить в совет директоров?

— Мой первый кандидат — Джошуа Джонс. Он уже принес много пользы компании. Раскрыл мошенничество и растрату в банковском секторе, сэкономил нам кучу денег, возможно, миллионы. Кроме того, его действия послужили предупреждением для всех, кто задумал нас обмануть, будь то в банковском секторе или в других отраслях. Я впечатлен и тем, как он разобрался с последствиями заражения воды; он общался с жертвами и их родственниками чрезвычайно тактично. Я видел несколько писем от пострадавших; те писали, что благодаря Джошу процесс оформления компенсации не доставил им хлопот. В целом мне кажется, что недостаток знаний и опыта в бизнесе Джош с лихвой компенсирует умением работать с людьми. Если мы включим его в совет директоров и сделаем управляющим персоналом, наши сотрудники будут только рады. Да и давно пора назначить специального человека на эту должность, ведь у нас огромный штат.

Финнеган подумал над словами Люка и ответил:

— Хорошо, согласен с первым кандидатом, а кого еще ты хочешь предложить?

Люк улыбнулся краешком губ и сказал:

— О, этого юношу вы знаете не хуже моего, а может, и лучше. Ваш сын Эллиот.

Возможно, Патрик немного удивился, когда Люк предложил избрать в совет директоров Джоша Джонса, но имя второго кандидата шокировало его сверх всякой меры.

— Эллиот? Ты правда считаешь, что он справится с такой большой ответственностью?

— Безусловно, и вот почему. С тех пор как вы частично отошли от дел, вы не следите за всем происходящим в компании, поэтому, возможно, удивитесь. У вашего сына образцовый послужной список, свидетельствующий об усердии, целеустремленности и чувстве долга. Ему поручали сложные задачи, и со всеми он блестяще справился, особенно после стажировки в Англии. У вас, конечно, были свои скрытые причины отправить его в Англию на обучение к нашим партнерам, но он прекрасно себя показал. Стойко перенес разлуку с Дотти, что само по себе может служить ему рекомендацией. Однако, помимо этого, его пребывание в Англии сыграло решающую роль в формировании отношений с молодыми директорами и восстановлении британского филиала после полосы неудач. Сонни Каугилл написал мне, что Эллиот ему очень помог. И с момента своего возвращения он превосходно выполнял свои обязанности, оформил сделки по приобретению нескольких компаний и запустил проекты в новых областях с исключительным знанием дела. Да, Эллиот, безусловно, готов к повышению, — сказал Люк и с улыбкой добавил: — да и в кого ему, собственно, быть не способным.

Патрик оправился от шока и, поразмыслив немного, согласился с обоими предложениями Люка.

— Несколько лет назад я говорил тебе, что будущее компании в твоих руках, поэтому ты должен быть полностью уверен в окружающих тебя людях. Если ты выбрал Джоша и Эллиота, я только рад поддержать твое решение.

— Я пока не планирую анонсировать эти назначения. Подожду возвращения Джоша из Англии. Кажется, Саймон совсем плох.

— Очень грустно. Мы у Саймона в большом долгу.

— Согласен, в таком же долгу, как и у вас, Патрик. Саймон сделал для британского филиала то же самое, что вы — для этой компании.

Глава двадцать четвертая

Прежде чем пустить Джоша и Астрид к Саймону, Наоми попросила их подождать у двери.

— Проверю, проснулся ли он, — сказала она.

Астрид заметила, что муж сильно расстроен, положила ему руку на плечо и спросила, все ли у него в порядке.

— Да, наверное… Мне просто тяжело смириться с обстоятельствами. Теперь я понимаю, что должен был это предвидеть, но Саймон, каким я его помню, всегда был полон сил и жизнелюбия.

Вернулась Наоми и сказала, что Саймон проснулся и хочет видеть их обоих. Они проследовали за ней по коридору в спальню на первом этаже. Саймон бодро с ними поздоровался, но все же для Джоша было потрясением увидеть, как он сдал за эти четыре года. Несколько минут они беседовали о том о сем, а потом Саймон попросил Наоми и Астрид выйти, чтобы он мог поговорить с Джошем наедине.

Когда женщины ушли, Саймон велел Джошу проверить, хорошо ли закрыта дверь. Оказалось, что не совсем, и Джош захлопнул ее, а Саймон подозвал его к кровати.

— Она не случайно была приоткрыта. Это все паранойя твоей матери. Я думал, она давно ей переболела, но с тех пор, как мне стало хуже, ее страхи вернулись.

— А чего ей бояться?

— Это связано с тайной, которую она хранит уже сорок лет, и нет ничего страшнее для твоей матери, чем страх, что она когда-нибудь раскроется. Ты никогда не задумывался, откуда взялись твои лингвистические способности и почему твоя мать учила тебя сербскохорватскому, ведь это такой редкий язык?

Джош покачал головой; вопрос отца явно вызвал у него недоумение.

— То, что я тебе скажу, — продолжил Саймон, — тайна, которую нужно оберегать всеми силами. О ней знаем лишь мы с твоей матерью, Сонни Каугилл и Идрит Пойнтон, твой мистер Смит.

Джош удивленно заморгал при упоминании о своем бывшем начальнике и наставнике в шпионском деле. Он даже не догадывался, что Саймон был с ним

Читать книгу "Возвращение домой - Билл Китсон" - Билл Китсон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Историческая проза » Возвращение домой - Билл Китсон
Внимание