Девушка с ножом - Одри Блейк

Одри Блейк
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В Англии к середине XIX века медицина по-прежнему считается скорее волшебством, чем наукой, а женщине не подобает даже произносить слова «роды» или «геморрой»… Миром хирургии безраздельно властвуют мужчины, которые считают, что дамам не место у хирургического стола и не позволено заниматься вскрытием трупов, обработкой ран и удалением опухолей. Однако способная девушка Нора Биди, юная воспитанница блестящего ученого Хораса Крофта, работает хирургом «под прикрытием» и не готова отказаться от любимого дела, даже несмотря на угрозу разоблачения со стороны молодого ассистента ее наставника.Но однажды, проведя дерзкий эксперимент, который может навсегда изменить медицину, Нора сталкивается с трудным выбором: остаться невидимкой и позволить мужчинам присвоить себе ее заслуги или отважиться выйти на свет, рискуя потерять всё.

Девушка с ножом - Одри Блейк бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Девушка с ножом - Одри Блейк"


суровой привязанности миссис Фиппс да рассеянного одобрения доктора Крофта. Но страдания Дэниела не оттолкнули ее от возможного романа, заставили не бояться, а, наоборот, жаждать этого: глубокого единения с другим человеком, взаимопонимания, общности интересов и симпатий. Возможно, Гарри – ее судьба?

Будет проще считать отношения научным экспериментом. Если бы Тримбл набрался смелости поцеловать ее, она могла бы сравнить свой пульс и душевное возбуждение с другими ощущениями и посмотреть, доставляет ли ей это большее удовольствие. Но возникал вопрос: а если эксперимент окажется неудачным, что тогда? Гарри приятный, забавный и добрый парень, но одна прогулка и два ужина в неделю – едва ли лучший способ познакомиться поближе.

А если у него возникнут какие-то виды на нее? От этой мысли неприятно кольнуло в животе, хоть сама идея не показалась такой уж отталкивающей. Возможно, пока Нора не познала разочарований, у нее сохраняются слишком романтические взгляды. Гарри был первым мужчиной, который активно ее добивался. Санитары кидали вслед озорные взгляды, студенты-медики несколько раз улыбались, но ни один даже имени ее не спросил. Однако не стоит цепляться за Гарри только потому, что он ее первая (и, не исключено, единственная) возможность.

А если Нора ошибается? А если он именно тот, о ком она мечтала? Раньше она вовсе не думала о мужчинах, а сейчас, сматывая бинты или переодеваясь на ночь, то и дело мысленно представляла глаза Гарри, окруженные морщинками, и кривой нижний зуб. Ей хотелось бы видеться с Тримблом чаще, но тот занимался сложным случаем в больнице. Из-за дополнительной нагрузки он еще неделю не сможет ее навещать.

А работа между тем была и у нее. Нора составила список лекарств, которые нужно купить в аптеке. Никакие ее исследования не решат проблем Дэниела с мисс Эдвардс, но, возможно, удастся отыскать аргументы в поддержку его позиции против прижигания. И Нора отправилась в библиотеку.

Нужен эксперимент, чтобы проверить теорию Крофта о токсичности свиного навоза. Можно найти пару бродячих собак и нанести им одинаковые раны… Нора поморщилась. Она была ярой противницей вивисекции, но иначе-то как? Если наставник прав, риск слишком велик для всех. Она повернулась к полкам. Что ж, придется читать все работы о заражении крови и ампутациях рук, а если повезет, отыскать и что-нибудь полезное об экскрементах.

* * *

Огонь в камине почти догорел, и Нора погрузилась в тревожную дремоту, полную кошмарных теней. Днем, когда разум бодр и силен, она никогда не поддавалась страхам, но сегодня слишком устала. Ей снились заражение крови и холера, она постанывала в забытьи, забившись в угол кресла.

– Нора! – Ее разбудило энергичное встряхивание, это оказалась всего лишь миссис Фиппс, которая теребила девушку за руку. Нора моргнула, сбитая с толку ярким светом в комнате. Должно быть, уже утро.

– Простите. Я не хотел, чтобы вы ее будили, – раздался с порога знакомый голос.

– Гарри! – воскликнула Нора и покраснела.

– Пациент, которого я должен был оперировать, не дождался и умер. Я думал пойти домой поспать, но вместо этого решил навестить вас. Знаю, сейчас раннее утро, а не день, и вы даже не ждали меня сегодня, но я подумал, что, раз уж нынче воскресенье, мы можем прогуляться. Простите, я вовсе не хотел застать вас врасплох. – Вид у него был опечаленный и виноватый.

Нора поспешно вскочила, тщетно пытаясь разгладить мятые юбки.

– Я…

– На меня чтение допоздна действует точно так же, – улыбнулся Гарри. – Тогда, может, встретимся на следующей неделе?

– Нет. – Внезапно Норе безумно захотелось сбежать из дому. – Если вы дадите мне четверть часа, я буду готова.

– Ты же еще не завтракала, Элеонора, – нахмурилась миссис Фиппс.

– По пути перекусим где-нибудь, – пообещал Тримбл.

Нора поспешила к себе, но в дверях обернулась. Она знала, что выглядит как чучело, но…

– Спасибо, Гарри. Я мигом.

* * *

Зимний день был необычайно ясным и ласковым, словно бальзам на душу после беспокойного сна. Нора купалась в солнечном свете, не обращая внимания ни на холодный ветерок, ни на уличные запахи, которые заставляли других пешеходов горбиться и прикрывать лица.

– Что-то вы бледная в последнее время, – заметил Гарри.

– За доктора Гибсона беспокоюсь. Он рассказывал вам что-нибудь еще?

– О том, что его уволили из больницы?

– Да. Или… или о родных. – Она бы упомянула и мисс Мэй Эдвардс, если бы хватило смелости.

– Отец с матерью им недовольны. Дэниел всеми силами старается их умаслить.

Нора кивнула. Этого-то она и опасалась.

– Его отсутствие в клинике чувствуется.

– Скучаете по Гибсону?

Неожиданный вопрос застал ее врасплох. Нора покраснела и спрятала глаза.

– Он отличный врач. И нужен нашим пациентам. Кроме того, я не хочу, чтобы он страдал. – Пристальный взгляд Гарри смущал ее. Впрочем, он же врач и привык копаться в людях в поисках истины.

– Он страдает, но отнюдь не по вашей вине.

– Вы полагаете? – Нора ему не поверила. Если бы она не ворвалась в клуб на глазах у толпы мужчин…

Тримбл покачал головой.

– Он мог бы не вставать на дыбы, а уступить Викери.

– Он для этого слишком принципиален, – возразила Нора.

– Придерживается своих убеждений, да? Тогда ему в любом случае придется нелегко, Нора, но это его выбор. – Шотландец склонил голову набок, глядя на спутницу. – А вы им восхищаетесь, верно?

– Любой бы восхищался, – пробормотала Нора.

– Нет. Отнюдь не любой. – Гарри улыбнулся и направил ее влево, к пекарне на углу улицы. Купив пакет булочек со смородиной, от которых еще шел пар, Тримбл повел Нору в Линкольнс-Инн-Филдс. Увидев, как она выковыривает из булок смородину и бросает ее птицам, молодой человек печально усмехнулся: – Надо было спросить, какая выпечка вам нравится. Но я не подумал. Это мои любимые булочки, и…

– Тесто восхитительное, – прервала его Нора. – Просто смородина застревает у меня в зубах. Неприятно. – Она выбросила еще одну ягоду, а Гарри полез в пакет за очередной теплой булочкой. – Значит, когда вы не ужинаете у нас, то питаетесь булочками? – спросила она.

– Чаще, чем следовало бы, – вздохнул Гарри и похлопал себя по животу. – Размеренность сухопутной жизни явно не идет на пользу моей фигуре.

Нора фыркнула.

– Сомневаюсь, что пара лишних стоунов[17] сделает вас непривлекательным в женских глазах. Тем не менее вам следует почаще обедать с нами.

– Спасибо, я так и поступлю. – И он протянул ей пакет.

Нора взяла еще булочку и принялась отщипывать по кусочку.

– Он очень несчастен?

– Дэниел-то? – Гарри пожал плечами. – Ему понадобится время.

Нора вздохнула.

– Думаю, сдаваться – большая ошибка. Ему не следует бросать карьеру.

– Однако, похоже, придется, если Гибсон хочет вернуть мисс Эдвардс. – Гарри посмотрел

Читать книгу "Девушка с ножом - Одри Блейк" - Одри Блейк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Историческая проза » Девушка с ножом - Одри Блейк
Внимание