Война с демонами. Книги 1-5 - Питер В. Бретт
Вот уже несколько столетий каждую ночь на охоту выходят кровожадные демоны — лесные, воздушные, огненные, каменные, песчаные. Когда-то люди сражались с ними на равных, но те времена давно прошли, и теперь единственная хрупкая защита против нечисти — магические символы, чье происхождение теряется в мифах. К тому же искусством применять эти символы-амулеты владеют лишь немногие избранные, мастера из гильдии метчиков. На разоренной, одичавшей, раздираемой войнами Земле спасительные древние знания хранятся под замком, тогда как сверхъестественное могущество демонов крепнет с каждой ночью… Содержание: Война с демонами: 1. Меченый (Перевод: Александра Киланова) 2. Копье Пустыни (Перевод: Александра Киланова) 3. Дневная битва (Перевод: Алексей Смирнов) 4. Трон черепов (Перевод: Алексей Смирнов) 5. Королева демонов (Перевод: Алексей Смирнов)
- Автор: Питер В. Бретт
- Жанр: Фэнтези
- Страниц: 913
- Добавлено: 5.08.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Война с демонами. Книги 1-5 - Питер В. Бретт"
4
Ихор — в греческой мифологии кровь богов и бессмертных.
5
Бола — охотничье метательное оружие из ремня или связки ремней, к концам которых привязаны круглые камни.
6
Бард — средневековый конский доспех из металлических пластин, кольчуги, кожи или простеганной ткани.
7
Бола – охотничье метательное оружие из ремня или связки ремней, к концам которых привязаны круглые камни. – Здесь и далее – прим. перев.
8
Скорпион – разновидность катапульты.
9
Перевод А. Килановой, А. Темерева.
10
Непереводимая игра слов. Слова «hora» и «whore» (англ. шлюха) звучат почти одинаково.
11
Игра слов: meat – по английски и «мясо», и «мякоть».