Капитул Дюны - Фрэнк Герберт

Фрэнк Герберт
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Бене Тлейлаксу, планета Ракис и еще множество других планет, организаций и людей уничтожены Досточтимыми Матронами.Бене Гессерит удается воспроизвести гхола погибшего военачальника Тега, Шиана становится самой молодой Преподобной Матерью в истории, а Мурбелла проходит обучение, чтобы также стать Преподобной Матерью. Все это — составные части плана Верховной Матери Дарви Одраде. Плана, который является единственной возможностью уцелеть под беспощадным натиском Досточтимых Матрон. Но в дело вмешиваются новые факторы — таинственные Дрессировщики, футары, биологическое оружие, Сеть и кто-то еще.
Капитул Дюны - Фрэнк Герберт бестселлер бесплатно
3
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Капитул Дюны - Фрэнк Герберт"


Айдахо успокоился, когда увидел, что эта воспитанница и верная дочь Бене Гессерит уставилась на него с удвоенным вниманием ментата.

— Я давно знаю, что ты хочешь меня умертвить, Белл.

Да… Страх делает меня вполне предсказуемой.

Все подошло очень близко к роковой черте, подумал он. Беллонда пришла сюда, неся с собой смерть. Готовилась маленькая драма, все было бы сделано «по необходимости». Айдахо не питал больших иллюзий относительно своей способности противостоять натиску Беллонды. Но Беллонда-ментат сначала подумает и только потом начнет действовать.

— Ты очень неуважительно ведешь себя, обращаясь к нам по именам. — Беллонда явно провоцировала Айдахо.

— Просто обстоятельства изменились, Белл. Ты больше не Преподобная Мать, а я не гхола. Здесь находятся два человеческих существа, объединенных общей проблемой. Не говори мне, что ты этого не знала.

Она оглядела его кабинет.

— Если ты ждал меня, то почему здесь нет Мурбеллы?

— Для того, чтобы заставить ее убить тебя ради моего спасения?

Беллонда именно это и имела в виду. Эта проклятая Досточтимая Матрона действительно могла бы меня убить, но потом…

— Ты отослал ее, чтобы защитить?

— У меня есть куда более полезный защитник. — Он жестом указал на ребенка.

Тег? Защитник? О нем еще со времен Гамму ходили всякие неправдоподобные истории. Айдахо что-то знает о них?

Она хотела было прямо спросить его об этом, но не осмелилась навлечь на себя риск какой-то хитрости с его стороны. Наблюдатели немедленно отметят опасность.

— Он?

— Будет ли он служить Бене Гессерит, если станет свидетелем моего убийства?

Она не ответила, и Айдахо продолжил:

— Поставь себя на мое место, Белл. Я ментат, который попал не только в вашу ловушку, но и в западню Досточтимых Матрон.

— И это все, что ты собой представляешь, ментат?

— Нет, я — воплощенный эксперимент Тлейлаксу, но я не могу провидеть свое будущее. Я не Квисатц Хадерах. Я просто ментат, отягощенный памятью множества прежних жизней. Ты, Преподобная Мать с Другой Памятью, должна понимать, какие мощные рычаги дает мне это состояние.

Пока Айдахо говорил, Тег подошел ближе к консоли и встал у локтя Дункана. На лице мальчика было написано любопытство, но страха перед Беллондой он, судя по всему, не испытывал.

Айдахо жестом указал на область проекции над своей головой, в которой прыгали серебристые точки, готовые собраться в фокус и сформировать изображение.

— Ментат всегда чувствует, что его релейные переключения вызывают видимые задержки, зимой у него летние проекции, яркий солнечный свет, когда его гости приходят к нему, промокшие под дождем до нитки… Ты не ожидала, что я разгадаю твои маленькие игры?

Она услышала в его словах суммацию ментата. В этом отношении у них была одна школа.

— Ты, естественно, приказал себе не минимизировать Тао.

— Я задал другие вопросы. Вещи, которые происходят одновременно, должны иметь глубинную связь. Что есть причина и следствие, если сталкиваешься с одновременностью?

— У тебя были хорошие учителя.

— И не в одной жизни.

Тег подался к Беллонде.

— Вы действительно пришли сюда, чтобы убить его?

Нет никакого смысла лгать.

— Я и сейчас думаю, что он слишком опасен, чтобы оставлять его в живых.

Пусть наблюдатели попробуют это оспорить!

— Но он должен вернуть мне исходную память!

— Мы танцуем на одном полу, Белл, — сказал Айдахо. — Мы можем танцевать врозь, выполнять разные па, но видят нас все равно вместе.

Она начала задумываться, куда он клонит, и задала себе вопрос: нет ли иного способа уничтожить его?

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — признался Тег.

— Это просто интересное совпадение, — проговорил Айдахо.

Тег повернул умоляющее лицо к Беллонде:

— Может быть, вы мне объясните, в чем дело?

— Он пытается доказать мне, что мы нужны друг другу.

— Но почему он не говорит об этом прямо?

— Дело гораздо глубже, мой мальчик.

При этом она подумала: Записи должны показать мне, что Айдахо был предупрежден.

— Наличие носа осла еще не говорит о том, что за ним обязательно последует хвост, если ты смотришь на животное, которое медленно проходит мимо узкой щели в заборе, сквозь которую ты его наблюдаешь.

Айдахо встретился глазами с застывшим взглядом Беллонды.

— Дар однажды пришла сюда с веткой цветущей яблони, но моя проекция показала, что на дворе осень.

— Это игра в загадки? — Тег хлопнул в ладоши.

Беллонда помнила запись того визита. Очень расчетливый шаг Верховной Матери.

— Тебе не пришло в голову, что она принесла тот побег из оранжереи?

— Или просто решила доставить мне радость?

— Мне надо угадать? — вмешался в разговор Тег.

После долгого молчания взгляды двух ментатов встретились.

— За пределами моей тюрьмы — анархия и несогласие в вашем Высшем Совете, Белл.

— Даже при анархии возможны осмысленные и целенаправленные действия, — возразила она.

— Ты лицемеришь, Белл!

Она отпрянула, словно от удара, это было инстинктивное движение, которое потрясло ее своей насильственностью. Голос? Нет… это было нечто более глубокое. Она внезапно пришла в ужас от этого человека.

— Я нахожу очаровательным, что ментат и Преподобная Мать может быть такой лицемеркой, — сказал Айдахо.

Тег потянул Дункана за руку.

— Вы ругаетесь?

Айдахо стряхнул со своего плеча руку мальчика.

— Да, мы ругаемся.

Беллонда не могла оторвать глаз от Айдахо. Ей хотелось немедленно бежать отсюда. Что он делает? Все пошло не так, как надо!

— Среди вас есть лицемеры и преступники? — спросил он.

Беллонда опять вспомнила о видеокамерах. Он играет не только для нее, но и для них. И делает он это с величайшим тщанием. Она внезапно прониклась восторгом при виде его игры, но это не уменьшило ее страха.

— Мне интересно знать, как Сестры тебя терпят? — Как точно движутся его губы. — Ты для них — необходимое зло? Источник полезных данных и время от времени — полезных советов?

Беллонда наконец обрела дар речи.

— Как ты смеешь? — Вопрос прозвучал гортанно, вобрав в себя всю злобу порочной души Беллонды.

Читать книгу "Капитул Дюны - Фрэнк Герберт" - Фрэнк Герберт бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Капитул Дюны - Фрэнк Герберт
Внимание