Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан

Рик Риордан
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Древнегреческая мифология, рассказанная самым известным героем современности – Перси Джексоном, лично знающим всех богов Олимпа. Оказывается, все было совсем не так, как мы привыкли считать. Например, Хаос сотворил небо только потому, что Гея слишком скучала. Персефону было необходимо вернуть на землю из мрачного царства Аида исключительно из-за... пирожных, ведь Громовержец Зевс остался без любимого лакомства. Геру чуть не отправили учиться в закрытую школу для девочек. А боги ветров делали презентации о погоде в "Power Point". Добро пожаловать в новый мир греческой мифологии!
Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан"


— Привет, малыш! — сказал Арес. — Скучала?

Они перешли в спальню, но времени поразвлечься у них не оказалось. Стоило им раздеться до нижнего белья и прыгнуть в кровать, как ловушка сработала.

Золотая сеть упала и прилипла к ним не хуже ловушки для мух. Боги забились и завизжали. Серьезно, Арес выдал ноту куда выше Афродиты. Но все было бесполезно: их намертво прижало к кровати, и они не могли не только пошевелиться, но и изменить облик.

Вернувшийся Гефест ворвался в спальню с топором в руках.

— Папа вернулся! — прорычал он.

Он обдумал идею поступить с ними по-кроновски и превратить спальню в сцену ужастика, но решил этого не делать. По мнению Гефеста, для любовничков не было перспективы кошмарнее и постыднее, чем оставить их вот так, застигнутыми в процессе измены. Афродиту, с поплывшим макияжем и растрепанными волосами, застывшую на кровати в позе, словно ее сбила машина, в компании голосящего и хныкающего Ареса, на котором из одежды были только красные носки и боксеры с эмблемой «G.I. Joe».

Гефест отправился в тронный зал, где остальные боги как раз собрались на обед.

— Советую отложить приборы, — сказал он, — у меня есть что вам показать, но, боюсь, вас затошнит.

Заинтригованные, боги последовали за ним в спальню, где в шоке уставились на новый шедевр рук Гефеста.

— Видите? — спросил бог-кузнец. — Вот что я получил за свои старания быть хорошим мужем. Стоило мне уйти, как эти двое устроили обнимашки! Моя родная жена ненавидит меня, потому что я калека и урод, и поэтому она связалась за моей спиной с этим… идиотом! Меня тошнит от всего этого! Буквально выворачивает наизнанку! А вы что скажете, разве это не самая мерзкая сцена, которую вам когда-либо приходилось видеть?

Остальные боги молчали. Гермес затрясся, из последних сил держа себя в руках.

Зевс твердил про себя: «Я не засмеюсь. Я не засмеюсь».

Затем он поймал взгляд Деметры и не выдержал.

— БХА! БХА-ХА! — его скрючило от столь сильного приступа смеха, что он испугался, как бы у него ребра не треснули. Остальные боги присоединились.

— Боксеры с «G.I. Joe»! — вскрикнул Аполлон. — Ой… Ой, я не могу… ХА-ХА-ХА-ХА-ХА!

— Афродита, — хихикала Афина, — прекрасно выглядишь.

Смех все не затихал. Вскоре боги уже катались по полу, вытирая навернувшиеся на глаза слезы и снимая зрелище на свои мобильные, чтобы разместить фото на «Тумблере».

В первые секунды Гефест ужасно разозлился. Ему хотелось заорать на них, чтобы они отнеслись к происходящему серьезно. Ему было больно. Его унизили!

Затем он сделал глубокий вдох и понял: нет, униженными были как раз Афродита и Арес. На ближайшие несколько столетий эта история станет самой обсуждаемой на Олимпе. При каждом появлении этих двоих в тронном зале остальные олимпийцы будут ухмыляться и подавлять смех, вспоминая взлохмаченные локоны Афродиты и дурацкие боксеры и красные носки Ареса. А когда в компании будут рассказывать постыдные истории, эта будет Постыдной Историей Номер Один.

Прошло немало времени, прежде чем боги наконец смогли успокоиться.

— Да уж, — простонал Посейдон, вытирая глаза. — Знатно повеселились. Но теперь ты должен их отпустить, Гефест.

— Нет, — буркнул Гефест. — Почему бы не оставить их здесь навечно?

Зевс откашлялся.

— Гефест, кажется, мы уже решили больше друг друга не связывать. Ты отомстил. А теперь — освободи их.

Гефест недобро покосился на отца.

— Ладно. Афродита сможет уйти… как только вернет все мои дары, что я преподнес ей в качестве ее выкупа. Я не потерплю ее в своих апартаментах. Как и в своей жизни. Она недостойна быть моей женой.

Зевс резко побледнел. В те времена, если ты собирался жениться, тебе приходилось одарить семью невесты разными полезными или дорогими вещами, это и называлось «выкуп». А раз у Афродиты формально не было отца, ее выдавал замуж сам Зевс, и именно ему достались подготовленные Гефестом дары. Требуя выкуп назад, Гефест автоматически расторгал брак. И это также означало, что Зевсу придется вернуть бронзовый тостер, набор клюшек для гольфа, плазменную панель и кучу других классных игрушек.

— Э-э… хм, — сказал Зевс. — Знаете, может, Афродите и в сетке неплохо…

— Зевс! — возмутилась Гера. Ей не нравилась Афродита, но еще меньше ей нравилась идея пленения богинь.

— Ладно-ладно, — сдался Зевс. — Гефест получит свой выкуп. А Афродита официально больше не будет иметь с ним ничего общего.

— Как будто когда-то она что-то имела, — пробормотал Гефест.

Посейдона это не удовлетворило. Несмотря на некоторые разногласия с Аресом в прошлом, они неплохо ладили. Он должен был поддержать бога войны, так как никто другой этого делать не собирался.

— Ты должен отпустить и Ареса тоже, — сказал Посейдон. — Лишь так будет правильно.

Правильно? — взревел Гефест. — Он выставил меня идиотом в моей же спальне, а ты смеешь говорить мне о правильности?

— Слушай, — сказал Посейдон, — я тебя понимаю. Давай ты назначишь цену за его освобождение, а я поручусь за Ареса. Он заплатит.

Арес хныкнул, но протестовать не посмел. Золотая сеть уже начала натирать его нежную кожу.

— Хорошо, — согласился Гефест. — Если Посейдон гарантирует оплату, меня это устраивает. Я хочу сотню повозок лучших доспехов, оружия и военных трофеев из крепости Ареса, и я сам их выберу.

Цена кусалась — Арес обожал свои военные трофеи, но бог войны кивнул в знак согласия.

Гефест отпустил любовников. Как он и предполагал, эта история рассказывалась и пересказывалась за обеденным столом олимпийцев в течение столетий, так что Арес и Афродита стали объектами всеобщих шуточек. Афродита и Гефест больше никогда не жили вместе. Правда ли они развелись? Не могу утверждать. Хотя их брак с самого начала был не более чем фикцией.

После случившегося Гефест начал встречаться с другими девушками и стал отцом для многих ребят. Правда, это не повлияло на его ненависть к детям Афродиты и Ареса, хотя те явно были ни в чем не виноваты…

Вот вам яркий пример: Гармония. Я уже рассказывал о ней. Она была низшей богиней, но выбрала жизнь смертной ради брака с царем Кадмом, а после их обоих превратили в змей.

Казалось бы, уже одного этого хватит любому за глаза, но Гармония еще и получила от Гефеста проклятый подарок на свадьбу. Он ненавидел девушку, ведь она служила постоянным напоминанием об измене Афродиты с Аресом. Не то чтобы в том была вина Гармонии, но такие дела, даже самые классные боги подобно Гефесту могут вести себя как последние сволочи.

Когда Гармония выходила замуж за Кадма, Гефест преподнес ей в качестве свадебного подарка золотое ожерелье. То было самое прекрасное ювелирное украшение, какое он когда-либо делал, тончайшее золотое кружево, все усыпанное драгоценными камнями. Потрясающий дар, если бы не прилагающиеся в комплекте серьезные заклинания, из-за которых ожерелье принесло несчастье не только самой Гармонии (что, принимая в расчет ее превращение в змею, становится очевидным), но и ее потомкам. Стоило кому-то надеть это ожерелье, и с ним обязательно случалась какая-нибудь трагедия. Не буду вдаваться в детали, но этой историей я хотел показать, что и у Гефеста есть темная сторона. Если вам приведется найти какое-нибудь ожерелье, обязательно проверьте гравировку. Увидите «Поздравляю, Гармония!» — тут же выбросьте его подальше.

Читать книгу "Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан" - Рик Риордан бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Греческие боги. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан
Внимание