Саги огненных птиц - Анна Ёрм
Ольгир – сын конунга, изгнанный отцом за своеволие и дерзость. Чтобы получить прощение, он должен отыскать белую лошадь из саг и легенд. В пути Ольгир встречает Ингрид, и теперь ему нужна только она. Но дева противится и клянётся, что сын конунга погибнет, если овладеет ею. На её стороне могущественные боги, а на его – лишь пламенные чувства… Как случайная встреча изменит жизни многих? И кто решит всё исправить, повинуясь судьбе? Это – саги о мифах, человеческом пути и поэзии. О людях, чьи реки судеб слились в один поток, и о птице, что освещает огнём своим путь. Первая книга цикла Анны Ёрм, которая погрузит читателя во времена викингов, во времена на рубеже эпох: языческие боги отступают под натиском христианства. Сложное переплетение сюжетных линий: властный Ольгир и непреклонная Ингрид, второстепенные герои, живые и объёмные, скованные обязательствами и движимые своими интересами. Мир, наполненный древней магией, волшебными существами прошлого: оборотни, хульдры, рогатые духи леса. Тщательная проработка быта того времени, мельчайшие детали жизни, которые автор описывает так, словно видела своими глазами.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Саги огненных птиц - Анна Ёрм"
Просветы меж деревьев ширились, и сквозь кроны уже можно было различить облака, застлавшие звёздное небо да луну, подслеповато проглядывающую сквозь вечернюю хмарь.
Вскоре лес остался позади. Гарди и Волосатый вышли в поле, тревожно посмеиваясь. На открытом пространстве всяко спокойнее. Может, зверь и вовсе испугается и не будет выходить на лунный свет.
– Эй, хромой, давай-ка уже резвее! – нетерпеливо окликнул Улль.
Тормунд, еле поспевая, тащился позади, с трудом переставляя правую ногу.
– Я тебе что, девица, чтобы ты меня так поторапливал? – громко проворчал он.
– Тебе ещё мои рубахи стирать, подруга! – Улль захохотал, и Гарди засмеялся следом.
Они медленно пошли в сторону Онаскана, оглядываясь и ожидая Тормунда. Гарди щурился, всматриваясь в темноту леса. Кто-то мерещился позади бывшего воина, непрерывно следующий за ними.
– Улль, гляди, там справа!
Но не успел Волосатый вскинуть лук, как, судя по еле слышимым звукам, кто-то сорвался на бег и теперь стремительно приближался…
– Гарди! – выкрикнули мужчины. – Беги!
Гарди застыл, и Улль, тратя драгоценное время, толкнул его в плечо, заставляя пошевелиться. Гарди споткнулся и тут же ринулся к ближайшей ферме, крича во весь дух:
– Волк! Волк!!!
Зверь появился внезапно. Улль подскочил ближе, прицелился. Дрогнула теперь уже уставшая после тренировочных забав рука, и наконечник вгрызся в землю совсем рядом со стремительным звериным телом.
Улль не успел толком рассмотреть волка, но в темноте тот показался огромным, как сам Фенрир. Глаза его горели ледяным огнём, отражая свет серебряной луны.
В пару больших прыжков волк выскочил на тропу и прыгнул на Тормунда, вгрызаясь ему в шею. Бывший воевода наугад бил ножом, страшно кричал, извивался, пытаясь скинуть с себя зверя, но силы быстро утекали через рваные раны. Волосатый выхватил нож, набросился на волка, пытаясь помочь Тормунду, но прожорливый зверь, резво разжав челюсти, снова прыгнул в темноту, невредимый. Тормунд упал как подкошенный, и тело его распласталось по тропе, брызгая кровью.
– Что за дерьмо! – выругался Волосатый и склонился над лежащим на земле Тормундом, тряся того за плечи.
Тормунд не шевелился – он был мёртв. Шея разорвана, будто острым ножом срезали большой кусок плоти. Из глубокой раны выплёскивалась толчками кровь.
Волосатый вновь вытащил стрелу. Он быстро пятился к полю, осматриваясь, но волк пока не выдавал себя. Зверь крался как кошка. Это не было похоже на обычного волка…
– Гарди, зараза, надеюсь, ты уже добежал до ферм, – сквозь зубы процедил Улль и со всех ног ринулся из лесу.
Волк не уходил далеко. В темноте сверкнули глаза, и зверь вновь выскочил из-за деревьев. Кровь стекала из разинутой пасти на землю. Он перескочил лежащее на тропе разорванное тело Тормунда и бросился за Уллем. Волосатый выстрелил, и стрела на этот раз нашла свою цель, однако волк почти не замедлил бег, лишь дёрнулся от боли и неожиданности. Стрела торчала из грудины, и кровь брызгала на стоптанный мох.
Волосатый бежал, боясь обернуться. Страх стрелой нёс его в сторону Онаскана. Улль даже не заметил, когда волк перестал преследовать его, и сам не понял, как живым выбежал из лесу.
Впереди, на дороге через поле, показался всадник, и Улль окликнул его.
– Эй! – закричал он. – Волк! Там волк! Совсем близко к фермам.
Всадник остановился, и вскоре Улль Волосатый был уже рядом. Конь беспокойно вставал на дыбы, точно чувствовал близость дикого зверя.
– Там волк! Здоровенный волк! – отчаянно выпалил Волосатый.
– Запрыгивай давай в седло. – Голос всадника звучал недовольно. – Где мальчишка?
– Мальчишка? – бессмысленно переспросил Волосатый. Тут он узнал говорящего. Это был Вигго.
– Ну же!
– Он убежал в сторону ферм первым!
Вигго охнул.
– Живой?!
– Должен быть!
Вигго утёр вспотевший лоб, помог Уллю взобраться в седло. Конь под двумя мужчинами недовольно и испуганно заржал.
– А ну! – прикрикнул на него Вигго и пустил к ферме.
– Волк! В самом-то деле, огромный волк, – испуганно приговаривал Волосатый. – Вигго, он задрал хромого!
– Кого?
– Тормунда, того, что с кривой ногой. Сын Кетиля.
Вигго издал неопределённый звук, отражающий недовольство и бессилие.
– Иди, посмотри, что с ним стало, Вигго. Он там лежит, у самой кромки леса. Этот волк… Я никогда прежде не видел столь свирепого зверя!
– Ты смерти моей, что ли, хочешь, дурень? Я на слово тебе верю, но в лес пока не полезу. На рассвете придём смотреть.
– Волк же до рассвета по косточке Тормунда по всему лесу растащит! – Волосатый сглотнул стоящий в горле ком. – Вигго, дружище, увози отсюда скорее. Твоя кляча еле ноги переставляет! А ну как нас нагонит!
От страха Улль стал отвратительно болтливым.
– А ну прекрати причитать, как старик, – рявкнул Вигго. – Без тебя тошно! Где мальчишку искать теперь…
Вскоре они остановились у ближайшей фермы и принялись нетерпеливо стучать по воротам, даже не спешиваясь. Во дворе показался мужчина с вилами наперевес.
– Мальчишку в богатой одежде видел? – не здороваясь выпалил Вигго. – Это сын Агни Левши, ярла нашего.
Мужчина почесал седеющую бороду.
– Пробегал тут аккурат перед вами.
– Куда побежал?
– Да тролль его знает!
Вигго недовольно ударил кулаком по воротам.
– Скотину прячьте в дом, – посоветовал он. – Здесь волк. Судя по всему, заразный. Безумный. Уже одного человека задрал.
– Слышал я, да не поверил сначала. – Мужик кивнул. – Но скотину всё равно со двора увёл.
– Скотину свою спас, а сына господина оставил за воротами, подонок! – рыкнул Вигго.
– Так он сам дальше побежал, – принялся оправдываться хозяин фермы. – Видимо, хотел предупредить людей на ферме Олафа.
Вигго стиснул зубы, сдерживая ругань. Нет бы о себе подумал этот мальчишка! Хускарл, не прощаясь, пустил коня к следующей ферме.
– Смотри, – вдруг вскинул руку Волосатый, указывая куда-то вперёд.
Вигго, сощурившись, увидел троих. Белый конь Агни сверкал ночным призраком в свете полной луны – издалека его было хорошо видно. Всадники стремительно приближались к фермам, минуя выселки.
– У нас есть всего тысяча шагов, чтобы найти мальчишку, иначе нам с тобой лежать рядом с Тормундом…
– Гарди! – заорал Волосатый.
– Гарди! – тут же позвал Вигго, но голос у него был не такой сильный и громкий.
– Дрянной ты мальчишка! Гарди!
– Здесь я! – раздался ломкий мальчишечий голос, и хускарл Ольгира тут же направил коня в ту сторону.