Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева

Наталья Мамлеева
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Его глаза — сам лед, но я видела там эмоции. Видела, каким он может быть настоящим. Эта мысль теперь не отпускает меня, хочется пробиться под корку льда, растопить сердце Повелителя Света. Но даст ли он эту возможность мне — иномирянке без магии, суженой правителя Фарахейма? Или, быть может, намного легче смириться с обстоятельствами и полюбить того, кто предназначен судьбой?
Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева"


— Мы так не договаривались, — рыкнул двуликий и купол вокруг меня сжался и наполнился уже не только светом, но и тьмой. Анвэйм замер. — Хотите по-плохому? Что ж, я убью её. Потом вас. А потом уже найду способ, как разрушить защитный купол ребенка, раз вы не желаете передавать её добровольно.

Аир поднялся на ноги, пошатываясь, но остановился так же, как и эрлорд. Купол вокруг меня сгущался, мне стало не хватать воздуха. Но мне удалось выпустить магию, сдерживать его, хотя с каждой минутой силы покидали меня. Двуликий, будто окончательно озверев от сопротивления, откинул купол вместе со мной в скалу и напал сразу на обоих правителей — кажется, они действительно его разозлили своим сопротивлением и он решил пойти по наисложнейшему пути — бороться с защитой ребенка.

Мир вокруг переворачивался до тех пор, пока я также не стукнулась о скалу, но в этот раз купол был на моей стороне — он спас меня от тяжелых последствий, но, не выдержав напора моей магии, растворился, а я упала вниз. Приземление было не из мягких — я упала на острый камень и распорола бедро. Вскрикнув, я закусила губу и поползла вперед, к грифону, у которого была Ариша. Нет, портал открыть не получится, тогда что же делать?..

Додумать я не успела. В этот момент из-за камней вышли эрастаны. Среди них был один мужчина не в форме — светловолосый, облаченный в темную рубаху, простые брюки и мягкие сапоги. Я оглянулась на удивленного Санхеля-Дарриа: он не ожидал подобного. Я же поняла, что единственное, чего они ждали — это моего освобождения. Пока я была во власти Дарриа, Анвэйм боялся действовать. И время они тянули, чтобы я свыклась с магией, чтобы она вышла из-под контроля и разнесла щит.

Будто в подтверждение моих слов, рядом со мной открылся светлый портал. Один из эрастанов помог мне подняться с люлькой малышки.

— Сейчас же уходите отсюда, леди. С ребенком.

Долго объяснять мне было не нужно. Я подхватила Арину и бросилась в портал. За мной следом прыгнул Вэйм.

Из огня да в полымя — это про меня.

Я вышла в тронном зале, заполненном людьми — подозреваю, советом магов. Они все с интересом взглянули на меня, казалось, что я помешала чему-то важному. Среди прочих я заметила и Артейма.

— Надо же, какая неожиданность, — хмыкнул Артейм и подошел ко мне. — Ты сама любезно принесла это отродье, от которого мы избавимся.

— Не смей называть её так, — произнесла я, ощетинившись. — Тот, кого ты так ласково именуешь, вовсе не она. Знаешь ли ты, что в настоящем пророчестве, произнесенном твоим дедом, значится не слово “ребенок”, а именно “мальчик”? Моя дочь в любом бы случае не имела к нему никакого отношения! Или же эту ложь выдумал ты?

Маги переглянулись и загомонили. Их реакция мне была важнее всего.

— Не понимаю, о чем ты, — несколько растерянно, без наигранности, произнес Артейм.

— Она лжет, лорд эр Ни’Ард, — произнес глава ордена наваитов — его я видела однажды, когда он разговоривал с Анвэймом. — В пророчестве был ребенок.

— Ложь! — рыкнула я, прижимая к себе спящую малышку. Вокруг неё все еще был защитный купол. — В пророчестве говорилось не о ней, а о другом двуликом ребенке. О двуликом мальчике.

— О другом ребенке? — удивился седовласый мужчина, как я понимаю, глава совета магов — слишком уж парадная мантия и громоздкие значки на кителе. — Как такое возможно?

— У Стэфании эр Ни’Ард, в девичестве эр Ярриал, родился сын, — произнесла я, оглядывая присутствующих. Я старалась говорить уверенно, хотя голос дрожал. На присутствующих оглашенная информация произвела эффект разорвавшейся бомбы — они заголосили, начали обсуждения, выказывая недовольство.

— Ты врешь, — выплюнул Артейм. — Моя мать умерла…

— Из-за темного дитя, но никто не знал, что она успела его родить, — подтвердила я, смотря ему в глаза.

— Не верю…

Убеждать его сейчас я не собиралась, поэтому просто продолжила:

— Не лучше ли позвать эрледи, чтобы во всем удостовериться?

— Эрледи благоволит своему младшему внуку, — настаивал глава ордена. — Поэтому ей тоже нет доверия.

— Лорд эр Ни’Ард, слышите это? Вам запрещают доверять собственной бабушке. Но разубеждать сейчас вас — не моя задача. Я лишь хочу сказать, что внебрачный сын вашей матери и есть ребенок из пророчества, это он, озлобленный на весь мир за то, что ему не досталось положенного материнского тепла и принятия общества, хочет изъять из мира магию.

— Как мы можем тебе верить? Ты просто защищаешь свое отродье! — воскликнул глава наваитов, ступив ближе.

— Не смейте называть её так! — прикрикнула я и светлая магия непроизвольно вырвалась. Наваит успел выставить щит.

— Нападение! — визгливо ответил он, но никто не сделал и шагу.

— Откуда у тебя светлая магия? — спросил один из магов, что стоял ближе к главе совета.

— Долго объяснять, — поморщилась я. Маги вновь начали переговариваться. Я постаралась успокоиться и вздохнуть. — Поверьте мне, сейчас его светлость и его темнейшество сражаются с двуликим магом. По-настоящему двуликим. Он имеет два обличия. Первое — Санхеля эр Виарана, пятого эрастана его светлости, второе — Дарриа де Фархата, третьего советника его темнейшества. И он действительно хочет разрушить стену. Чтобы предотвратить это, вам следует поспешить туда.

Они шептались, недоверчиво переглядываясь. Артейм вышел вперед, прищурившись.

— Куда идти? — спросил Артейм. — Я лично отправлюсь туда, чтобы убедиться в правдивости твоих слов.

— Только поторопись, пожалуйста, — без иронии произнесла я.

— Но если ты обманешь… Эрлорд должен подписать отказ от власти, тогда престол займу я, — ответил он. — И поверь мне, тебе и твоему ребенку не поздоровится, если ты солгала хотя бы в едином слове.

— Пустые угрозы, — ответила я, хотя внутри буквально вся задрожала. Но сейчас мне нужно думать о будущем дочери, а не о своем. — Лучше отправляйся на границу и убедись во всем сам.

Я сняла с шеи цепочку и протянула Артейму.

— Надеюсь, сможешь его найти по артефакту?

Мысленно я надеялась, что этот артефакт работает в две стороны и, судя по реакции Артейма, не прогадала. Тот нажал на выемку в перстне, после чего открыл портал. Но шагнул в него не первый, а обернулся ко мне и протянул руку.

— Только с вами, леди Аламинта, — произнес он.

— Я туда не вернусь, — произнесла я, отшатнувшись. — Это слишком опасно!

— То есть вы отправляете меня в объятья опасности? Или же это ловушка?

Маги тут же приготовили заклинания, я почувствовала, как колыхнулось пространство вокруг. Самыми опасными были среди них наваиты — эти могут и убить. Ребенка тоже оставлять здесь не хотелось — они уже попытались однажды избавиться от плода, убийства ребенка я не допущу.

— Только хорошо меня защищайте, — произнесла я, — и по возможности сразу же отправьте обратно.

Читать книгу "Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева" - Наталья Мамлеева бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева
Внимание