Книги Земноморья - Урсула К. Ле Гуин

Урсула К. Ле Гуин
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В этом томе впервые для отечественного читателя представлено полное собрание историй о Земноморье классика современной фантастики американки Урсулы Ле Гуин. Кроме уже известных произведений, в сборник вошли ранее не публиковавшиеся на русском рассказы «Дочь Одрена» и «Свет домашнего очага», а также эссе писательницы и ее тексты, сопровождающие и комментирующие издание. Книга богато иллюстрирована американским художником Чарльзом Вессом, прославившимся своими иллюстрациями к графическому роману Нила Геймана «Звездная пыль», по которому режиссер Мэтью Вон поставил одноименный фильм.

Книги Земноморья - Урсула К. Ле Гуин бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Книги Земноморья - Урсула К. Ле Гуин"


к самому концу, – сказал старый волшебник, прервав глубокое молчание.

Азвер молча кивнул в знак согласия.

– Что привело тебя на Рок, Азвер? – спросил Ономатет. – Я давно хотел спросить тебя об этом. Ведь твои родные острова так далеко отсюда. Да и волшебников у вас как будто не водится.

– Да, действительно, их там нет. Но у нас есть то, из чего соткана вся магия, – вода, камни, деревья, слова…

– Но ведь это не слова Созидания?

– Нет. Там и драконов нет.

– И никогда не было?

– Не знаю, о них говорится только в старинных сказках с самого восточного из наших островов, с пустынного острова Гур-ат-Гур. В этих сказках повествуется о тех временах, когда и наших богов еще не было. И людей тоже, ибо люди до того, как стали людьми, были драконами.

– А вот это уже интересно, – прервал его старый волшебник и сел поудобнее. – Я, кажется, говорил тебе, что читаю книги о драконах? Тебе, наверное, известны слухи о том, что драконы летают над Внутренним морем и добираются до восточных берегов Гонта, так вот: это, без сомнения, Калессин! Когда он нес Геда домой, его полет над островами Внутреннего моря был тысячекратно умножен моряками, которые старались как можно лучше украсить эту и без того красивую историю. Но с другой стороны, один из наших юных учеников поклялся мне, что и он, и все жители его деревни видели этой весной драконов, круживших над западными склонами горы Онн. Вот я и решил перечитать некоторые старинные книги и узнать, когда драконы перестали летать к востоку от острова Пендор, и в одном из древних пельнийских свитков наткнулся на такую же историю, как ты мне только что рассказал, или же на нечто подобное. О том, что люди и драконы были одним народом, однако поссорились, и в результате одни из них направились на запад, а другие – на восток, превратившись впоследствии в два различных народа и забыв, что некогда были едины.

– Карги всегда плавали очень далеко на восток, – сказал Азвер. – А ты, между прочим, знаешь, как по-каргадски будет «военачальник»?

– Эдран, – быстро сказал Ономатет и засмеялся. – Это значит «дракон». Я знаю ваши галеры с драконом на носу… – Он помолчал немного и прибавил: – Я мог бы попытаться поискать еще и иные значения понятия «на краю смерти», но мне кажется, Азвер, что мы уже на этом краю! И нашего врага нам не победить.

– Да, у него есть кое-какие преимущества, – сухо признал Азвер.

– И не только. Но если все же допустить, хотя вряд ли это возможно, что мы его победить способны… Если суметь отправить его назад, в царство смерти, а самим остаться здесь… Скажи, что нам делать после этого? Что с нами будет?

Азвер долго молчал, потом промолвил:

– Не знаю.

– А листья и тени в Роще ничего тебе не говорят?

– Они говорят о переменах, – сказал Путеводитель. – О больших переменах!

Он резко вскинул глаза: овцы, столпившиеся у перелаза, вдруг бросились в разные стороны, явно испугавшись кого-то, идущего по тропе от Большого Дома. Как раз в эту минуту подоспел Мастер Травник.

– Сюда направляется целая толпа, – задыхаясь, сообщил он. – Передовой отряд Ториона. В основном старшие ученики. Они намерены схватить эту девушку и выслать ее с острова. – Травник запыхался и хватал воздух ртом. – Привратник пытался поговорить с ними, когда я уходил, и, по-моему, ему…

– А вот и он сам, – сказал Азвер, и Привратник действительно оказался вдруг с ними рядом; его гладкое желтовато-смуглое лицо было, как всегда, спокойным.

– Я предупредил их, – сказал Привратник, – что если они нынче выйдут из Школы через Дверь Медры, то никогда уже не смогут вернуться обратно. И сразу же некоторые из них предложили вообще никуда не ходить, но Ветродуй и Регент всячески побуждали их осуществить задуманное. Между прочим, они скоро меня догонят.

До них уже доносились голоса идущих по тропе.

Азвер, не раздумывая более, бросился к лежавшей на берегу реки Ириан. Остальные последовали за ним. Ириан вскочила; вид у нее был какой-то ошалелый. А волшебники окружили ее и как-то все ощетинились, увидев, что настоящий отряд, состоящий по крайней мере из трех десятков человек, миновал маленький домик и направляется к ним. Это действительно были главным образом старшие ученики, среди которых пятеро или шестеро уже получили посох волшебника. Вел их Мастер Ветродуй. На его худом, морщинистом лице были написаны крайнее напряжение и усталость, однако он вполне бодро и в высшей степени вежливо приветствовал четверых магов.

Они тоже учтиво поздоровались с ним, и слово взял Азвер:

– Мы предлагали собраться в Роще, Мастер Ветродуй. Идемте туда и там, под сенью деревьев, подождем остальных членов Девятки.

– Нет, сперва мы должны разрешить ту проблему, которая нас разделила, – сказал Ветродуй.

– Это неразрешимая проблема, – заметил Ономатет.

– Но ваша женщина своим присутствием в Роще нарушает Устав Рока! – возмутился Ветродуй. – Она должна уйти! У причала ее ждет судно, и попутный ветер, смею вас заверить, будет им обеспечен до самого Уэя.

– Уж в этом-то я ни минуты не сомневался, господин мой, – сказал Азвер. – Однако я очень сомневаюсь, что она согласится уехать.

– Но неужели и ты, Мастер Путеводитель, отрицаешь теперь правильность нашего Устава и отказываешься от нашего братства, которое всегда было таким крепким и единодушно стремилось к поддержанию порядка в мире? Неужели именно ты первым из всех Мастеров сойдешь с Пути?

– Путь – это не твердь, чтобы с него сходить, – молвил Азвер. – Путь живет в нас, как дыхание, как огонь костра…

Ему явно было трудно подобрать нужные слова на чужом, ардическом языке, и он перешел на язык каргов, не замечая, что далеко не все присутствующие его понимают.

– Пути неведома смерть! – заключил он свой страстный монолог и подошел еще ближе к Ириан, чувствуя исходивший от нее жар. Она молча смотрела на тех, кто ее окружал, и была в эти минуты похожа на крупного зверя, который совершенно не понимает человеческой речи.

– Лорд Торион вернулся из царства смерти, чтобы спасти нас! – звенящим голосом воскликнул Ветродуй. – И когда он станет Верховным Магом, Рок наконец обретет прежнее могущество. Да и король получит королевскую корону из его рук, как это полагается по закону, и будет править под его руководством, как правил Морред. И ведьмы перестанут топтать священную землю в Роще, и драконы не будут больше угрожать островам Внутреннего моря. И наконец воцарятся порядок и мир!

Никто из четырех магов, по-прежнему окружавших Ириан, ему не ответил. И в затянувшейся тишине

Читать книгу "Книги Земноморья - Урсула К. Ле Гуин" - Урсула К. Ле Гуин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Книги Земноморья - Урсула К. Ле Гуин
Внимание