Таверна с изюминкой - Маргарита Дюжева

Маргарита Дюжева
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Умерев в своем мире, я попала в тело бедняжки Хлои. Злая мачеха забрала ее дом, наследство и превратила в бесправную служанку. А потом и вовсе выгнала на улицу. У меня нет ни денег, ни крыши над головой и рассчитывать не на кого. Но я найду способ поставить обидчиков на место! Открою таверну, да необычную, а с изюминкой! Конкуренты строят козни, наступают на пятки, но у меня есть козырь в рукаве — знания моего мира.

Таверна с изюминкой - Маргарита Дюжева бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Таверна с изюминкой - Маргарита Дюжева"


кто это такой и как его зовут.

Глава 14

— На этой неделе по тавернам Ристоля, чьи владельцы участвуют в кулинарном конкурсе, будут ходить члены королевского жюри и смотреть, что да как. Но ходить тайно, маскируясь под обычных посетителей.

Я протирала полотенцем барную стойку, а мой новый знакомый — тот самый ворчливый клиент, который придрался к отсутствию на мне чепца и передника, — сидел рядом, попивая наш фирменный лимонад из мяты и лесных ягод. Звали его Стефан, и был он чудо как хорош собой. Я таких ослепительных красавчиков сроду не видела. Ни в своей прошлой жизни, ни в этой.

Глаза яркие, карие. Волосы густые, блестящие, в хвост под затылком собраны и черной лентой повязаны. Нос прямой, аристократичный, подбородок волевой, мужественный. Головой о притолоку бьется, а плечи в дверном проеме застревают. И одет стильно, со вкусом — в белую шелковую рубаху, коричневые брюки и бежевый жилет.

— Откуда вы все это знаете, Хлоя? — удивился Стефан, вертя в руках глиняную кружку.

— Из надежных источников, — поиграла я бровями с видом заговорщицы. Потом хохотнула, показывая, что шучу и в своих источниках не больно-то уверена. — Не знаю, правда или нет. Кумушка-соседка нашептала. Очень ее детям полюбились мои мясбургеры. — Я кивнула на тарелку рядом со Стефаном, где белели остатки соуса. — А ей подружка рассказала, которая таверну содержит на улице Седых коз. Говорит, из года в год ничего не меняется. Жюри ходит по конкурсантам, оценивает не только кухню, но и обстановку, и работу подавальщиц, а если чего не понравится, могут заведение и прикрыть. Поэтому многие боятся участвовать. А я вот ввязалась.

С этими словами я посмотрела на своего собеседника, подсознательно ожидая, что он вежливо ответит: «И не зря, Хлоя. Не зря. Вам совершенно не о чем волноваться».

Но Стефан только кивнул, показывая, что понимает мои опасения.

— Как думаете, Хлоя, — спросил он после небольшой паузы, — узнаете ли вы члена жюри, когда он придет в вашу таверну? Сможете ли вычислить его среди остальных клиентов?

Я задумалась.

Стефан внимательно следил за работой мысли на моем лице, касаясь меня взглядом, словно пальцами.

— Ну, главное, быть наблюдательной, — вернулась я к протиранию столешницы. Это действо уже настолько вошло у меня в привычку, что барная стойка блестела, как лысина Бенджи на солнцепеке. — Королевские ревизоры — люди непростые. При деньгах, при власти. Даже если они оденутся бедно, все равно чем-нибудь да себя выдадут. Статью, манерой речи. Аристократа видно за версту, даже если он нарядился в нищего. О! — я вскинула вверх указательный палец, показывая, что меня посетила догадка. — Возможно, член жюри специально выберет какой-нибудь отталкивающий образ, чтобы испытать участника конкурса. Заявится в таверну одетый грязным оборванцем и посмотрит, как его обслужат.

— Какая вы, Хлоя, выдумщица, — Стефан поднес кружку к лицу, но не для того, чтобы хлебнуть лимонада, а пряча за ней улыбку.

А что? В моем мире учили не судить по одежке. Всякий продавец знает, что вон тот мужик в дырявой футболке и растянутых трениках, заглянувший в бутик, может оказаться чудаком миллиардером из списка Форбс.

Пока, наблюдая за мной, Стефан посмеивался в свою кружку, колокольчик над дверью таверны звякнул, и мои недавние мысли вдруг обрели материальное воплощение. На пороге стоял худой дед в лохмотьях и с седой бородой до пояса. Лохматый и страшный.

Сердце екнуло. Неужели моя догадка оказалась верна?

Неуверенно, робко оглядываясь, старик вошел в трапезный зал и остановился у столика с грязной посудой, которую подавальщицы не успели убрать после ухода посетителей. Вид у незнакомца был неопрятный, словно он только что вылез из канавы, где провалялся всю ночь. Другие клиенты на него оглядывались и кривили носы.

В иной день я бы, наверное, попросила этого мужчину покинуть мое заведение — какой-никакой дресс-код быть должен! — но сейчас задумалась. Слишком уж совпали мои рассуждения о маскараде ревизора с явлением этого немытого старика.

Между тем старик уселся за один из столов, поерзал на стуле, будто чувствовал себя здесь неловко, и поднял костлявую руку, подзывая официантку.

— Полагаете, это он? — раздался рядом голос Стефана.

Я не знала, что мне полагать, но чем дольше наблюдала за бородатым дедом, тем больше склонялась к мысли, что это не ряженый, а обычный бомж, который своим видом распугивает мне клиентов.

На него с воинственным выражением на лице уже надвигалась Тара и явно не для того, чтобы взять заказ.

— Хм, — снова напомнил о себе Стефан. — Где-то я уже видел этого человека. Где-то рядом с королевским дворцом. Да-да. И одет он был совершенно по-другому.

Наши с ним взгляды встретились поверх барной стойки. Стефан смотрел на меня с хитрым прищуром, и в уголках его губ таилась лукавая улыбка.

— Что значит по-другому? — шепнула я.

— Дорого, — красноречиво, с намеком произнес мой собеседник, и в его красивых карих глазах зажглись искорки веселья. — Но, возможно, я обознался.

Он пожал плечами.

Я снова взглянула на старого неряху — пристально и оценивающе, пытаясь понять, маска передо мной или нет, и в конце концов пришла к выводу, что если этот тощий дед — актер, то актер очень талантливый.

Тара нависала над ним, уперев руки в бока и кивая на дверь. Обычно с клиентами она была ласкова, но только с теми, у кого в кошельке звенели монеты. Старик же выглядел так, будто ему нечем заплатить за обед в таверне.

— Считаете, что это какая-то проверка? — спросила я у Стефана.

— А вы как считаете? — загадочно улыбался тот.

Пока я сомневалась, не зная, что делать, Тара уже более решительно попыталась выставить старика за дверь. Даже взялась за спинку его стула.

Почтенное семейство за соседним столиком похватало свои бургеры и пересело в другое место, подальше от намечающегося скандала. То, что сейчас происходило, мне категорически не нравилось, так как подрывало репутацию моего заведения.

— А вы точно видели у дворца именно этого господина? — уточнила я у своего собеседника. — И он был хорошо одет и аккуратно причесан?

— Не точно, — ответил Стефан, лениво потягивая лимонад в то время, как другие мужики в таверне баловались крепкими напитками.

Я покусала губы.

Если этот нищий оборванец — член конкурсного жюри под прикрытием, а Тара сейчас погонит его прочь…

Ужаснувшись, я решительно двинулась к ним.

— В чем дело? — я положила руку на плечо Таре и мило улыбнулась неприглядному посетителю: борода лохматая, волосы сальные, давно не стриженные, на рубахе дырки и пятна грязи. Еще и запашок…

— Да

Читать книгу "Таверна с изюминкой - Маргарита Дюжева" - Маргарита Дюжева бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Таверна с изюминкой - Маргарита Дюжева
Внимание