Танец Времен Года - Анна Бахтиярова

Анна Бахтиярова
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Мари больше не скрывает происхождение. Теперь она правит "балом" и устанавливает порядки. В ее руках судьбы не только стихийников Зимы, но и, возможно, всего мира погодных магов. Вернутся ли домой ее близкие? Удастся ли защитить мир от вторжения? Чем закончатся дела сердечные? Все ответы здесь.
Танец Времен Года - Анна Бахтиярова бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Танец Времен Года - Анна Бахтиярова"


Мари посмотрела на Миллу с отчаяньем. Сейчас она выглядела спящей. Мирно спящей. Даже щеки порозовели. Не осталось и следа от ледяной корки, их покрывавшей. Но умиротворение было видимостью. Всё могло измениться в любую минуту, смерть отступила, но лишь на время. А проснуться Милла не могла. Уж точно не сама. Поддерживать «сон», чтобы не случилось худшего, могла настойка Весты. Оказалось, Королевский лекарь и потомственная целительница уже сталкивались с такой проблемой, как отравление погодным зельем. Трижды. Путем проб и ошибок Веста создала зелье. У Хорта хранился пузырёк на всякий случай. Кто бы знал, что этот «случай» коснется его собственной дочери…

— Держите меня в курсе, — попросила Мари Хорта и вышла в коридор.

Но далеко не ушла. Прислонилась к стене, чтобы не упасть. Она сумела найти в себе резервы сил, чтобы собраться и навестить Миллу. Но теперь слабость возвращалась.

Не верилось, что такое случилось. Да еще с такой замечательной и девушкой!

— Вы знаете, кто это сделал, верно?

Рядом остановился Витт. Белый, как снег.

— Что за бред? — возмутился Грэм на секретаря.

Но тот горько усмехнулся.

— Ее Высочеству точно известно больше нашего, зу Иллара, — отчеканил он. — Буквально пару часов назад она просила передать Милле сообщение. О том, что ждёт новостей. Вопрос на засыпку: не связаны ли эти новости с нынешним состоянием Миллы?

Мари ощутила непреодолимое желание сбежать. Или провалиться сквозь пол. Лишь бы перестали буравить вопросительными взглядами две пары глаз. Ведь Витт прав, и Милла могла пострадать из-за расследования, которое вела.

— Ваше Высочество! — секретарь впервые на ее памяти повысил голос.

— Не кричи, — попросила Мари, обхватив руками виски. — Голова сейчас треснет.

— Ничего не сделается вашей голове, — объявил Витт. — Это Милла умирает.

Грэм шикнул на парня, мол, ты переходишь границы дозволенного, и обратился к подопечной. Мягко, но требовательно.

— Мари, что происходит? Не время играть в молчанку.

— Не время, — отозвалась она эхом.

К горлу подступали рыдания. Ведь Милла — не просто подданная или лекарь. Её Мари могла назвать почти подругой. Не как Далилу или Тиссу, но всё же.

— У нескольких пациенток, никак не связанных между собой, проявилась аллергия и… и… — Мари запнулась, злясь на саму себя. За то, что позволила Милле заниматься поисками. Стихийники, использующие запрещенные приемы, способны на чудовищные поступки ради сохранения тайн. Вспомнить хотя бы Рейма Норду.

— Какая еще аллергия? — возмутился Витт.

— На любовное зелье! — выпалила Мари, вогнав обоих мужчин в ступор. — Да! Во Дворце завелся кто-то очень прыткий. Подмешивал зелье девицам. Только ошибался с ингредиентами, и пойло не действовало, как задумано, а вызывало аллергию. Милла считала, мерзавец опаивает всех стихийниц подряд, пока не доведет зелье до ума. Думала, у него есть конкретная цель и… Пыталась вычислить мерзавца. Приходила ко мне, чтобы заручиться поддержкой. Ведь использование любовного зелья хоть и осуждается, законом не запрещено. Милла хотела быть уверенной, что паразит не останется безнаказанным.

— И вы позволили ей искать в одиночку?! — возмутился Витт. — Следовало привлечь сыщиков! Пусть и неофициально.

Мари собралась, было, ответить, что предлагала это сделать, а Милла отказалась. Но не посмела. Какая теперь разница? Главное, что Милла одной ногой в могиле. Это факт, а всё остальное не имеет значения.

— Да, я виновата, — проговорила Мари горестно. — Недооценила мерзавца.

— И подставила Миллу под удар, — констатировал Витт.

— Хватит, — велел ему Грэм жестко. — Милла — большая девочка. И уж точно не из тех, кто пляшет под чужую дудку. Раз решила заняться поисками негодяя, ни за что бы не отступила. Одного не понимаю, — он повернулся к Мари. — Почему ни одной из вас не пришла простая, но вполне очевидная мысль, что это можешь быть ты.

— Я? — переспросила та, не понимая, о чем речь.

— Ну… Ты у нас теперь невеста завидная.

У Мари потемнело в глазах. Вот он о чем! Но это же бред! Или нет?

— Я сомневаюсь, что…

— И зря! — перебил нареченный наставник. — Сделать из тебя послушную игрушка и править в Зимнем Дворце — вполне жизнеспособная версия. Тот же Эльмар Герт может действовать через сообщника и…

— Не может.

— С чего ты взяла? Он способен затаиться поблизости и…

— Эльмар в Эзре. Его пасут круглые сутки. Он сидит, как мышь, в комнатушке, которую снял, и носа не смеет лишний раз высунуть. Боится собственной тени.

Грэм усмехнулся.

— Выследила, значит, мерзавца. Глаз не спускаешь. Похвально. Но не многовато ли тебя накопилось тайн?

Мари не ответила, и нареченный наставник продолжил.

— Я сам свяжусь с Линдом Пьери. Пусть пришлет пару смышленых парней, способных работать в деликатных ситуациях. От тебя мне нужны имена девиц, которых любовным зельем опаивали. Милла шла по следу и явно была близка к рассекречиванию подлеца, раз он решился ее устранить. Сыщики пойдут по тому же пути. Найдут гаденыша и…

— Я всю дурь из него выбью, — пообещал Витт. — Пусть только посмеет не сказать, чем опоил Миллу.

Грэм уставился на Витта изумленно. До него, наконец, дошло, почему Королевский секретарь так расстроен из-за покушения не девушку-лекаря.

— Будут тебе имена, — проговорила Мари и, пошатываясь, пошла прочь.

— Я провожу тебя до семнадцатого этажа, — Грэм рванул следом.

— Я на пятнадцатый, — отрезала она. — И там мне никто не нужен.

Нареченный наставник понял, куда собирается Принцесса, и всё же довел ее до зеркального зала, идя на небольшом расстоянии. Хотел убедится, что по пути ничего не произойдет (всё-таки она едва на ногах держится), но и не мешал.

— Сообщи, когда вернешься, — велел на прощание.

Мари кивнула и закрыла за собой дверь зала. Подошла к Зеркалу, положила ладонь на стекло и скомандовала:

— Дом!

Сейчас она хотела видеть одну-единственную стихийницу. И никого больше. А та сейчас находилась в Шеруме. Готовила в лаборатории новые порции настоек для Миллы.

…Веста не удивилась появлению дочери. Поначалу.

— Рада, что ты пришла, — проговорила, помешивая деревянной ложкой зелье в котле.

Но потом посмотрела на дочь внимательнее и всплеснула руками.

— Ох, Мари…

А та расплакалась. Навзрыд. Как маленький ребёнок. Потрясение и чувство вины дали и себе знать. Слезы хлынули потоками дождя. Нет, самого настоящего ливня!

Веста забыла и о готовящейся настойке, и обо всем остальном на свете. Шагнула к расклеившейся дочери и крепко прижала к себе, ни говоря пока ни слова, просто позволяя выплеснуть горе. Без остатка…

Читать книгу "Танец Времен Года - Анна Бахтиярова" - Анна Бахтиярова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Танец Времен Года - Анна Бахтиярова
Внимание