Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему

Маргит Сандему
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Содержание: 1. Околдованная (Перевод: О. Козлова) 2. Охота на ведьм (Перевод: Е. Соболева) 3. Преисподняя (Перевод: О. Дурова) 4. Томление (Перевод: Т. Чеснокова) 5. Смертный грех (Перевод: О. Дурова) 6. Зловещее наследство (Перевод: Б. Злобин) 7. Призрачный замок (Перевод: Н. Валентинова) 8. Дочь палача (Перевод: О. Дурова) 9. Невыносимое одиночество (Перевод: О. Дурова) 10. Вьюга (Перевод: Б. Злобин) 11. Кровавая месть (Перевод: О. Дурова) 12. Лихорадка в крови (Перевод: О. Григорьева) 13. Следы сатаны (Перевод: Е. Соболева) 14. Последний из рыцарей (Перевод: О. Григорьева) 15. Ветер с востока (Перевод: О. Козлова) 16. Цветок виселицы (Перевод: Ольга Григорьева) 17. Сад смерти (Перевод: Татьяна Арро) 18. Тайна (Перевод: Виктор Татаринцев) 19. Зубы дракона (Перевод: Константин Косачев) 20. Крылья черного ворона (Перевод: Ольга Дурова) 21. Ущелье дьявола (Перевод: Ольга Дурова) 22. Демон и дева 23. Весеннее жертвоприношение (Перевод: Борис Злобин) 24. Глубины земли (Перевод: Татьяна Арро) 25. Ангел с черными крыльями (Перевод: Ольга Дурова) 26. Дом в Эльдафьорде (Перевод: Ольга Дурова) 27. Скандал (Перевод: Екатерина Медякова) 28. Лед и пламя (Перевод: Ольга Дурова) 29. Любовь Люцифера (Перевод: Ольга Дурова) 30. Чудовище (Перевод: Ольга Дурова) 31. Паромщик (Перевод: Ольга Дурова) 32. Ненасытность (Перевод: Ольга Дурова) 33. Демон ночи (Перевод: Ольга Дурова) 34. Женщина с берега (Перевод: Борис Злобин) 35. Странствие во тьме (Перевод: Борис Злобин) 36. Заколдованная луна (Перевод: Татьяна Арро) 37. Страх (Перевод: Ольга Дурова) 38. Скрытые следы 39. Немые вопли (Перевод: Ольга Дурова) 40. В ловушке времени 41. Гора демонов 42. Затишье перед штормом 43. Наказание за любовь (Перевод: Ольга Дурова) 44. Ужасный день 45. Легенда о Марко 46. Черная вода 47. Кто там во тьме?

Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему"


молчаливом объятии. Никакие слова им были теперь не нужны.

Габриэл всхлипывал, дрожа, словно от холода.

— А я то думал, что она такая красивая и добрая, — прерывисто дыша, произнес он.

— Так думали многие, — утешала его Суль. — Такова сила ее чувственного воздействия. Хорошо, что Тенгель пришел нам на помощь!

— А девушки были правы в своих интуитивных догадках, — признался Натаниель.

— Ну, ну, не надо расхваливать нас, — сказала Халькатла. — С нашей стороны это была чистейшая ревность.

— Она утверждала, что Эллен пришла к ней, пока она была в бессознательном состоянии… — рассеяно произнес Натаниель, пытаясь убедить самого себя в этом и унять угрызения совести.

— Она? В бессознательном состоянии? — фыркнула Тува.

— …и что Эллен попросила ее позаботиться обо мне. Стать заместительницей Эллен. И что я…

Он не смог продолжать дальше.

— Не стоит так убиваться, — торопливо произнесла Суль. — Она способна заморочить голову кому угодно.

— Да, она смертельно опасна для мужчин, — подхватил Тенгель Добрый. — Мужчины липнут к ней, как мухи к печенью.

Натаниель и Ян опустили глаза. Они не знали, куда деться от стыда.

— Во всяком случае, одного врага мы не перетянули на свою сторону, — сказал Руне. — Жаль, что она исчезла так быстро.

— Мы никогда не перетянем на свою сторону Тоббу, — сказал Тенгель, хорошо знавший свою прапрабабушку. — Единственное, что мы можем, так это обезвредить ее. Но она слишком хитра. В будущем просто следует быть начеку. Наверняка вы видели ее на в последний раз.

— Замолчи, — с горечью произнес Натаниель. — Если я увижу ее снова, я убью ее.

— Боюсь, что ты опоздал на несколько столетий, — сухо заметила Суль. — Но если она снова появится, дай нам всем об этом знать! Мы зададим ей жару!

— Спасибо, — сказал Натаниель. — Вам известно, как обстоят дела на равнине? Пока мы тут прохлаждаемся, беднягам, стоящим лицом к лицу с врагом, приходится туго. Такие, как я, могут только испортить все дело. Развесил уши и разинул рот!

— Дела там идут неважно, — озабоченно произнес Тенгель.

— Этот Линкс схватил еще кого-нибудь? — с опаской спросила Тува.

— Боюсь, что да, — серьезно посмотрев на нее, ответила Суль.

8

На безопасном расстоянии стоял Тенгель Злой со своим незаменимым Линксом и смотрел на равнину.

— Все идет превосходно, — сказал он, и на его иссохшем, сморщенном лице появилось что-то вроде улыбки. Злобной улыбки. Как это бывало всегда, когда двигались его мускулы, вокруг него поднималось серое, зловонное облако пыли. На этот раз — вокруг его лица, потому что тело его было неподвижным.

— Кстати, я кое-кого прихватил, — с напускным равнодушием произнес Линкс.

— Но ведь та проклятая маленькая группа все еще существует? — скрипучим голосом произнес Тенгель Злой.

— Да, — ответил Линкс.

— Где же они?

— Я послал по их следам кое-кого из ведьм, — дипломатично ответил ближайший помощник Тенгеля.

— Ах, да, мои ведьмы, — с удовлетворением произнес Тенгель Злой. — Они способны творить чудеса! Достаточно мне пошевелить мизинцем, и они слушаются меня.

Линкс бесстрастно взглянул на вышеназванный мизинец, торчащий из дыры плаща. Черный, обтянутый сморщенной кожей, напоминающий лапу засушенного скорпиона, с таким же длинным крючком на конце.

— Ты послал, конечно же, Ханну?

— Да. И Гримара вместе с ней.

— Превосходно! Уж эти-то разберутся, что к чему.

— И еще я послал Вегу.

— Вегу? — недовольно произнес Тенгель Злой. — Это плохо, что ты послал ее вместе с Ханной. Обе они, как всегда, затеют ужасный скандал, и им некогда будет искать пропавших.

— Самое главное для них обеих — это услужить Вам, милостивый господин, — льстиво произнес Линкс.

— Да, разумеется, — ответил Тенгель Злой, явно удовлетворенный таким ответом.

— И в качестве крайней меры предосторожности я послал Тоббу.

На омерзительном лице Тенгеля появилось радостное выражение.

— Тобба… Давненько я не видел ее. С тех пор, как усыпил ее… Но и тогда она была такой старой!

— Но теперь она молода, — уточнил Линкс. — И весьма… привлекательна.

— Могу себе представить. Ведь это я решил, чтобы к ней вернулось обличие молодости. Хотел бы я увидеть того мужчину, который сможет противостоять ей!

— Да, она полна эротического очарования, — согласился Линкс. — Никогда я не встречал ничего подобного.

— Тобба — одна из моих самых сильных карт. Жаль, что я не могу подойти настолько близко, чтобы увидеть, как мужчины будут липнуть к ней, словно мухи!

Они вздрогнули, когда какой-то голос позвал их. Женский голос. Оглянувшись, они увидели бредущую к ним уродливую Вегу. Ее-то Тенгель Злой наверняка не потрудился омолодить. В этом не было никакого смысла. Вега и в молодости не отличалась привлекательной наружностью.

— Ты нашла их? — пронзительным голосом крикнул ей Тенгель.

— Да, господин, я нашла их, — нехотя ответила Вега. — Ханна тоже их нашла. И Гримар.

— И что же? — воскликнул он, когда она замолчала. — Что было потом?

— Они переманили их на свою сторону.

После короткой паузы Тенгель Злой свирепо произнес:

— Кто переманил их? Говори так, чтобы можно было понять.

— Ханна и Гримар перешли к ним.

Тенгель Злой чуть не задохнулся от ярости. Линкс даже испугался, что ему станет дурно.

— Не может быть… — наконец выдавил он. — Просто невероятно! Как это могло произойти?

— Там была еще одна, ее звали Суль. Они с Ханной были хорошими приятельницами.

— Суль, знаю я эту Суль… — прошипел Тенгель. — Она была одной из моих ведьм, но не поняла своего преимущества и выбрала ложный путь. Суль постоянно ставила мне палки в колеса. Но Ханна… И Гримар!

— Она наобещала им такие блага… В голосе Веги послышалась тоска.

— И чего же она им наобещала? — фыркнул Тенгель Злой. — Разве у меня не найдется вещей более соблазнительных? Разве плохо служить мне, когда близится мое царство? А оно, должен вам сказать, уже грядет. Нам только нужно разделаться с этой бандой Людей Льда. Мы с ними быстро покончим. Но как могла Ханна…

Некоторое время он стоял и так пыхтел от огорчения, что воздух пропитался зловонием. Потом, повернувшись к Веге, он приказал:

— Иди и снова найди их! И отними у них бутылку!

— У них несколько таких бутылок. И каждый несет свою.

— Что? Что? — завопил Тенгель Злой, и стая птиц, напуганная столбом пыли, поднявшейся вокруг него, с криком взлетела в воздух. — И сколько же?

— Я не знаю.

— Узнай это! И доложи нам! Где они сами, кстати?

Вега сделала неопределенный жест рукой.

— Там? — удивился Линкс. — Что они там делают? Ведь мы не имеем туда доступа.

Его глаза и глаза Тенгеля сощурились. Они давно уже догадывались о том, что маленькая группа окружена каким-то защитным слоем, но

Читать книгу "Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему" - Маргит Сандему бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему
Внимание