Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему
Содержание: 1. Околдованная (Перевод: О. Козлова) 2. Охота на ведьм (Перевод: Е. Соболева) 3. Преисподняя (Перевод: О. Дурова) 4. Томление (Перевод: Т. Чеснокова) 5. Смертный грех (Перевод: О. Дурова) 6. Зловещее наследство (Перевод: Б. Злобин) 7. Призрачный замок (Перевод: Н. Валентинова) 8. Дочь палача (Перевод: О. Дурова) 9. Невыносимое одиночество (Перевод: О. Дурова) 10. Вьюга (Перевод: Б. Злобин) 11. Кровавая месть (Перевод: О. Дурова) 12. Лихорадка в крови (Перевод: О. Григорьева) 13. Следы сатаны (Перевод: Е. Соболева) 14. Последний из рыцарей (Перевод: О. Григорьева) 15. Ветер с востока (Перевод: О. Козлова) 16. Цветок виселицы (Перевод: Ольга Григорьева) 17. Сад смерти (Перевод: Татьяна Арро) 18. Тайна (Перевод: Виктор Татаринцев) 19. Зубы дракона (Перевод: Константин Косачев) 20. Крылья черного ворона (Перевод: Ольга Дурова) 21. Ущелье дьявола (Перевод: Ольга Дурова) 22. Демон и дева 23. Весеннее жертвоприношение (Перевод: Борис Злобин) 24. Глубины земли (Перевод: Татьяна Арро) 25. Ангел с черными крыльями (Перевод: Ольга Дурова) 26. Дом в Эльдафьорде (Перевод: Ольга Дурова) 27. Скандал (Перевод: Екатерина Медякова) 28. Лед и пламя (Перевод: Ольга Дурова) 29. Любовь Люцифера (Перевод: Ольга Дурова) 30. Чудовище (Перевод: Ольга Дурова) 31. Паромщик (Перевод: Ольга Дурова) 32. Ненасытность (Перевод: Ольга Дурова) 33. Демон ночи (Перевод: Ольга Дурова) 34. Женщина с берега (Перевод: Борис Злобин) 35. Странствие во тьме (Перевод: Борис Злобин) 36. Заколдованная луна (Перевод: Татьяна Арро) 37. Страх (Перевод: Ольга Дурова) 38. Скрытые следы 39. Немые вопли (Перевод: Ольга Дурова) 40. В ловушке времени 41. Гора демонов 42. Затишье перед штормом 43. Наказание за любовь (Перевод: Ольга Дурова) 44. Ужасный день 45. Легенда о Марко 46. Черная вода 47. Кто там во тьме?
- Автор: Маргит Сандему
- Жанр: Фэнтези
- Страниц: 2426
- Добавлено: 4.01.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему"
Они вновь свернули. Красный свет шел издалека. Они вынуждены были спускаться, сейчас проход довольно круто пошел вниз. Далеко впереди виднелась дверь, и из щелей вокруг нее выбивался резкий огненный свет. Гро остановилась.
— Пошли обратно, — предложила она. Финн, самый старший из них (ему уже исполнилось четырнадцать) выразил презрение такой трусости.
— Но до двери далеко! Да и по дороге в стенах так много отвратительных отверстий.
Уле не знал, кого слушать.
— Пошли дальше, — дрожащим голосом произнес он.
Они снова двинулись вперед. Каменный пол был неровным, и им приходилось держаться за стены. В этот момент гора задрожала, словно от извержения далекого вулкана. Но грохот сейчас прозвучал значительно ближе. Какое-то мгновение дети стояли неподвижно, утратив уверенность, затем продолжили движение. Их окружала кромешная тьма, только впереди был источник света. Три красных, узких щели, одна внизу у пола и по одной с каждой стороны двери.
Уле ощупью крался вдоль стены. Но внезапно она кончилась, и он с криком свалился в боковой проход, уходящий вглубь под большим уклоном. Или это была пещера? Прежде, чем он успел обрести равновесие, он услышал звук, исходивший снизу, от которого кровь его заледенела.
Пещера и полный ожидания звук, словно там, в вечной темноте, рычало огромное чудовище. Уле бросился на четвереньках вверх по направлению к коридору.
— Не думаю, что мне хотелось бы снова оказаться там, — произнес он побелевшими губами.
Они тихонько стали продвигаться к двери, которая сейчас влекла их к себе и действовала успокаивающе. Из щелей исходил теплый свет. Гора снова вздрогнула от нового подземного взрыва. Уле схватился за металлическую скобу сбоку от двери, Гро — немного подальше за что-то вроде скобы, а Финн — за ручку двери. Она показалась ему ужасно горячей.
Сотрясения продолжались.
— Дверь заперта, — воскликнул Финн. — И ключа нет.
Уле, стоявший сбоку от нее, сказал:
— На ней какие-то бугорки.
Рисунок? Финн потрогал руками.
— Думаю, что код, — шепотом произнес он, хотя здесь они были совершенно одни. — А коды разгадываются.
— Нет, давайте вернемся, — прошептала Гро.
— Трусиха, — сквозь зубы прошипел Финн. Уле и он приступили к изучению рисунка; такие загадки были им по душе.
— Настоящая система, — шепнул Уле.
— Да. И думаю, что раскрыл ее. Подожди-ка… Нет, Не пошло.
— Попробуй здесь! Похоже на лабиринт.
— Да, но не так-то это просто…
— Но с нашими гениальными мозгами! — они весело хихикнули. Гро не принимала в этом участия, ей хотелось вернуться к людям, но она не осмеливалась идти одна, поэтому стояла, крепко держась за скобу.
— Вот! Нашел! — в восторге воскликнул Финн. — Смотри! Сначала направо… Затем вверх, а теперь назад…
Они торжествовали. И этот триумф отражался в их голосах, поднявшихся до радостного визга.
— Вот так! А теперь внутрь, в середину… Ну вот, порядок, — сказал Финн и не успел он это произнести, как раздался слабый щелчок. В следующую секунду дверь распахнулась, и Финн, который держался за ее ручку, был втянут внутрь таким сильным воздушным потоком, что повис в воздухе в горизонтальном положении. Горячий ветер ревел и гремел, стремясь унести его с собой; внутри за дверью все было красным, словно там пылали раскаленные угли. Жара была ужасная. Гро завопила от страха и еще крепче ухватилась за скобу, чтобы поток не увлек ее за собой. В инстинктивной попытке самосохранения Уле тоже крепко вцепился в свою скобу, в противном случае он тоже бы сгорел в грохочущем потоке раскаленного воздуха.
Всех их охватил смертельный ужас, и они истошно закричали. Но их крики полностью тонули в грохоте огненного туннеля, в котором Финну грозила гибель. Уле удалось освободить одну руку, и он попытался дотянуться до брата, но дверь была слишком широкой, и это ему не удавалось.
С Финна сорвало курточку, потом рубашку, а от штанов остались одни лохмотья. Уле видел, как одежда была втянута внутрь и за какое-то мгновение превратилась в золу. Он видел и другое! Изнутри, из этого огненного ада, медленно шагая, выходили какие-то ужасные существа. Они были черны, как каменный уголь, а их глаза и рты пылали красным внутренним огнем…
Гро также видела их и кричала, а Финн, плача от ужаса, не отрывал взгляда от брата и сестры, моля их о помощи. Они же, не желая еще больше пугать его, не показывали ему новую опасность. Ему уже не избежать ее.
— Беги и приведи помощь, — плача крикнул Уле, обращаясь к Гро.
— Я боюсь. Чудовище в пещере… И я не могу оторвать пальцы. Меня втянет туда. О, помогите, что нам делать?
Ее душераздирающий крик больше напоминал жалкий писк.
И в этот момент рядом с ними появился демон с зелеными волосами, а вместе с ним три покровителя этих детей.
Астарот, падший ангел, а это был он, протянул руку и притянул Финна к себе. Он сказал несколько слов созданиям, приближавшимся изнутри, и они успокоились. Дверь закрылась, воздушная тяга прекратилась. Финн стоял перед ними, словно ощипанный цыпленок. Дети в шоке рыдали. Покровительница Гро, женщина времен Тенгеля Доброго, обнимала ее за плечи и пыталась успокоить.
Испуганные члены рода Людей Льда бегом пустились обратно. Йонатан, естественно, был взволнован больше всех. Голосом, переходящим в фальцет и возвращающимся на басовые тона, он кричал:
— Куда вас занесло? Неужели вы не можете вести себя хорошо?
— Есть более важный вопрос: как вы открыли дверь в Кузницу Сатаны? — спросила сухо Тула. — Криптограмму одним мановением руки не прочтешь!
— Мы… мы разгадали ее, — всхлипнул Уле.
— Должна тебе сказать, Йонатан, у тебя умные дети!
— Кузница Сатаны? — вопросительно произнес Андре.
— Она только так называется. Сатана не имеет ничего общего с этой горой. Здесь место огненных демонов, и они, в общем-то, не злые, но настроены по-настоящему горячо.
— Ты обжегся, Финн? — спросила Бенедикте. Слышно было, как он проглотил рыдание.
— Не думаю, — промямлил он. — Но спина ужасно чешется.
Все улыбнулись с облегчением, понимая, что этот трагический эпизод закончился.
— Я дам тебе новый костюм, и ты снова приобретешь достойный вид, — сказала Тула. — Ну, а сейчас пора возвращаться в зал.
Гро и Уле попятились назад.
— Там в отверстии чудовище… Мы боимся идти мимо.
— Вы и там побывали? — спросила Тула. — Это всего лишь старый дракон, о котором все забыли. В Горе Демонов, чтоб вы знали, живут