Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова

Алиса Ардова
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Он наследник правящего магического рода. Один из сильнейших чародеев. Драконорожденный. По традиции, его женой может стать лишь та, чей дар равен его дару. Именно поэтому, когда невеста наследника утратила свою искру, помолвку немедленно расторгли. Я попала в этот мир, в тело его бывшей избранницы по воле случая и вынуждена жить чужой жизнью. Во мне нет ни капли магии — по крайней мере, так считают окружающие. Так почему же он преследует меня? Зачем вновь и вновь встает на пути, мешая всем планам? Ведь он сам отказался от невесты. Неужели понял, что я не та, за кого себя выдаю? Или дело совсем в другом?..
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова бестселлер бесплатно
6
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова"


Опасный противник, очень опасный. Опытный, все подмечающий, да и таинственную драконью магию тоже надо учитывать. Наверняка ведь заметил мое напряжение, как я ни пыталась его скрыть, и насторожился — вон как глазами сверкает, словно хищник, почуявший добычу и взявший след.

Что ж, значит, будем играть в открытую.

— Эйрэ, — почтительно склонила голову и указала на свободное место, приглашая титулованного гостя присоединиться к нашей компании.

Вопрос последовал незамедлительно.

— Вы меня знаете?

— Да, — не стала скрывать очевидного.

— Мы раньше встречались?

— Нет.

И опять не соврала. Лично я его видела впервые — не на картинке, а вот так, воочию.

— Но…

— В энциклопедии магических родов наследнику Драконов посвящена целая глава, а я очень люблю читать и регулярно посещаю городскую библиотеку, — пояснила невозмутимо.

— Меня тоже узнали? — моментально оживился черноглазый, подался вперед, положил подбородок на скрещенные ладони. — Ну, скажите, что это так, я не переживу, если выяснится, что главу обо мне вы пропустили.

Если честно, собиралась пропустить, но мэтр Хобб — тот еще зверь, у него не забалуешь, все приходится учить.

— Лорд Аллан Граэм, — улыбнулась второму наследнику. — Василиски, один из четырех великих кланов-основателей.

— Точно, — просиял черноглазый. Вскинул голову, поворачиваясь к приятелю. — Слушай, а она мне нравится. Умная, вежливая, осторожная, и улыбка совершенно очаровательная. Где мы еще найдем такую? Решено, берем.

На мгновение почудилось, что Фарн откажется от сомнительного предложения приятеля. Очень уж недоверчиво он меня рассматривал, просто-таки сверлил взглядом — еще секунда, и дыру прожжет. И я бы, наверное, испытала облегчение, если бы он сейчас ушел. Да, заказ не просто необходим — жизненно важен для меня, но находиться рядом с этим человеком опасно, по многим причинам. И чем дольше мы общаемся, тем больше вероятность, что меня узнают. Может, не стоит рисковать, а поискать другой способ добраться до цели? Пока не поздно.

Но Дракон вдруг усмехнулся, передвинул стул так, чтобы он стоял точно напротив меня, и сел рядом с Василиском. Причем, проделал это с небрежной элегантностью истинного аристократа, с пеленок уверенного, что мир принадлежит ему. Включая этот трактир, стул, стол, да и меня, пожалуй.

— Итак, вы предлагаете свои услуги, госпожа… — обманчиво мягко произнес он, сделав многозначительную паузу после слова «госпожа».

— Анна, — коротко представилась я.

— Анна… а дальше?

— На этом все.

— Странное имя. — Фарн поморщился.

— Рабочее.

Звучит необычно, согласна. Но не объяснять же ему, что именно так меня звали на Земле, и это все, что осталось на память о доме? Пусть лучше думает, что это «служебная» привычка — вольные славились своеобразными, порой очень необычными прозвищами.

Мужчина покосился на знак, скрепляющий воротник моего плаща, отрывисто кивнул, подтверждая, что ему известна давняя традиция наемников.

— Работаете на гильдию?

— Скорее сотрудничаю… иногда.

— И они готовы вас рекомендовать?

Непростой вопрос, скользкий. Да и весь разговор с Драконом тоже. Каждое слово, как шаг по тонкому льду — оступишься и сразу уйдешь под воду, чтобы никогда уже не всплыть.

— Готовы, — согласилась с уверенностью, которой не чувствовала.

Надеюсь, Хобб успел договориться с вольными, и они не откажут нам в маленькой просьбе. Редкие эликсиры и снадобья, которые мэтр им поставляет, того стоят.

Над столом повисло молчание, нарушаемое лишь негромким гудением голосов вокруг. В присутствии высших лордов посетители даже говорить старались тише — едва ли не перешептывались.

Василиск, склонив голову набок, внимательно изучал меня, и его темные глаза сияли, таинственно, завораживающе, почти мечтательно.

Дракон задумчиво постукивал пальцами по столу. Длинные, изящные и, вместе с тем, сильные — они невольно приковывали к себе внимание.

— Гарантии? — произнес он наконец.

— Честное слово. Я ни разу не нарушила взятых на себя обязательств, гильдия подтвердит. Или у вас имеются претензии лично ко мне?

— Я ожидал увидеть кого-то постарше. Опытнее, — свел брови Фарн. — Мужчину… В конце концов, вы даже не маг.

Даже не маг…

Лорд, похоже, сам не заметил, насколько пренебрежительно это прозвучало. Высшие давно привыкли считать неодаренных людьми второго сорта.

И я не выдержала.

— Да, я девушка, опыта у меня мало, и искры нет. Но я неплохо знакома с этими местами, не раз ходила к Озеру забвения и чувствую, когда пространство искажается, а тропы начинают меняться. Лес принял меня.

Мужчины замерли. Громкое заявление, знаю. Но ведь это правда.

— Если я вам не подхожу, наймите другого, — продолжила, не давая магам опомниться. — вот только, боюсь, других кандидатов в городе уже не осталось. Все давно разобраны поисковыми группами. Кроме того, я договаривалась о встрече не с вами, а с лордом Граэмом. Простите, эйрэ, но именно он мой наниматель. У вас, насколько мне известно, имеется свой, личный проводник.

— Имелся, милая Ани. Ключевое слово здесь «имелся», — вмешался упомянутый только что Граэм.

Надо сказать, очень вовремя. Лицо Фарна с каждой секундой мрачнело все больше.

— Увы, парень не справился. Не выдержал возложенного на него груза ответственности, причем, в самый последний момент, — весело сообщил черноглазый Василиск, будто не замечая сгустившегося в воздухе напряжения, которое уже можно было мазать на хлеб вместо масла. — Так что придется вам вести два отряда. Но хватит о грустном. Кайд, дружище, хватит мучить малышку. Я ей верю. Да и выбора у нас все равно нет, девочка права. Как основной наниматель официально заявляю: Анна меня полностью устраивает. Предлагаю закончить с традиционными драконовскими пытками и перейти к обсуждению деталей.

Удар сердца…

Еще один…

Почти физически ощутимое давление чужого взгляда…

— Хорошо, — дернул уголком губ Фарн и отвернулся, выпуская меня из плена своих колдовских, зеленых глаз…

Расстались мы через час, обговорив все подробности и условившись о завтрашней встрече.

Я попрощалась с высокими лордами, уверенной походкой пересекла зал, захлопнула за собой дверь трактира и привалилась к стене. Чувствуя, как подкашиваются ноги. Не зная, плакать мне или смеяться.

С одной стороны, все идет по плану, я добилась, чего хотела. Но с другой… В голове насмешливым эхом вновь и вновь звучали прощальные слова Фарна:

Читать книгу "Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова" - Алиса Ардова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова
Внимание