Наследие Мерлина - Элоиза Флуд

Элоиза Флуд
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Летом Прюденс Холлиуэл по заданию богатого заказчика отправилась закупать средневековые книги в Англию. Фиби и Пайпер увязались с ней. В городке Хай-он-Уай, расположенном в самом сердце прежних владений короля Артура, Пайпер узнала о том, как насылать любовные чары с помощью цветов, а Фиби повстречала таинственного красавца Ниалла. Ее посетило странное видение, в котором он стоит посреди открытой всем ветрам пустоши и держит на руках ребенка. Может быть, Ниалл колдун?Потом Пайпер увидела тайное исполнение обряда друидов, в котором Ниалл занимал центральное место. И Зачарованные решили раскрыть его секрет. Они узнали, что друиды собираются убить одну местную жительницу и только чары былых времен способны спасти ее. Сестры поняли, что им придется предпринять дальнее путешествие - отправиться в Камелот!
Наследие Мерлина - Элоиза Флуд бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Наследие Мерлина - Элоиза Флуд"


Она подозвала официантку и попросила счет. Получив его,быстро набросала на нем несколько

строчек.

- А теперь скорее возвращаемся в отель. Нам не нужнысвидетели волшебства.

Едва они вошли в номер, у Фиби глаза на лоб полезли. Начайном столике в хрустальной вазе

стоял букет роз, достойный размеров Гаргантюа. Среди цветоввиднелась карточка.

- Вот это да! - воскликнула Фиби. - И кому же это такповезло?

Пайпер, вошедшая следом, невольно вскрикнула. Кинулась кстолу и схватила карточку.

- О нет! - простонала она.

- Пайпер! - Прю подозрительно посмотрела на нее. - Чтопроисходит? От кого цветы? От Лео?

- Нет. - Пайпер залилась краской. - Это... этонедоразумение. Я позже все объясню, ладно?

А теперь нужно прочесть добытое тобой заклинание. Итак, чтодля этого требуется?

Она хлопнула в ладоши. Фиби поглядела на среднюю сестру слюбопытством. Но та неотрывно

смотрела на Прю. Фиби только пожала плечами.

- Чтобы найти заклинание Мерлина, мы должны узнать нужнуюруну из него, - сказала Прюденс

и посмотрела на Ниалла. - Ведь твой отец пометил егособственной особой руной, верно? Ты

сможешь ее написать?

- Попробую, - ответил парень.

Фиби достала бумагу и ручку. Протянула их Ниаллу.

- Напиши здесь руну, - приказала она, затем повернулась кПрюденс: - Что еще?

- Чтобы найти миссис Джеффрис, нам нужно что-нибудь из еевещей или то, к чему она

прикасалась, - ответила старшая сестра и стала думать,поглаживая подбородок. - Знаю! У

нас должна была остаться клубника.

Пайпер заглянула в небольшой холодильник и достала оттудаящичек, сколоченный из

нескольких полосок дерева. В уголке его примостиласьединственная недозрелая клубничка.

- Вот не думала, что привычка не выбрасывать сразуотслужившую тару нам когда-нибудь

пригодится, - заметила Пайпер.

- Руна Мерлина, - произнес Ниалл, протягивая сестрам листок.Начертанный там знак

напоминал один из тех, что рисуют на стенах и заборахамериканские любители граффити.

Прю положила лист бумаги и ящичек на стол, которыйпредварительно выдвинула на середину

комнаты. Затем принесла из ванной стакан воды, окунула тудапалец и начертила им

пентаграмму вокруг ящичка и листка.

- Пайпер, не могла бы ты погасить люстру? - попросила она.

Сестра выполнила просьбу, и теперь комнату освещала лишьмаленькая настольная лампа.

- Хорошо. Девчонки, возьмите меня за руки и повторяйте сомной слова заклинания, - велела

Прюденс, потом посмотрела на Ниалла: - А тебе лучше отойтиподальше. Мы собираемся

вызвать одного из младших демонов, и присутствиепостороннего может помешать ему.

Соединив руки, Зачарованные почувствовали, как через их телав очередной раз проходит

сила единения. Младшие сестры закрыли глаза.

Прюденс начала скандировать, и сестры повторяли за ней:

Древнее правило вспомнилось нам:

К пыли грязь, драгоценность - к камням.

Великий Маклик, мы тебя умоляем -

Найти помоги нам то, что желаем.

Фиби открыла глаза. Пока что ничего не произошло, и ейпоказалось, что заклинание не

подействовало.

И вдруг от водяной пентаграммы начал подниматься пар. А ещечерез мгновение из воздуха

что-то проступило.

Это была голова. Ужасная морщинистая голова с двумянебольшими рожками почти на самом

лбу. Она зарычала, и Фиби невольно отпрянула.

- Я слушаю и повинуюсь вам, ведьмы, - произнес скрипучийголос.

Голова исчезла, и вместо нее появилась другая картина -кирпичный дом Викторианской

эпохи.

- Здесь живет Дайана! - воскликнула Фиби потрясенно.

Она замолчала, а картина начала меняться, как будтопроисходящее снимала видеокамера.

Сестры будто бы прошли в двери... поднялись по лестнице натретий этаж... миновали еще

одну дверь... и оказались в гостиной, освещенной десяткамисвечей. Дайана сидела на

кушетке, прижав к уху телефонную трубку без провода.

Глаз демона миновал гостиную и повел сестер дальше покоридору. В конце его показалась

лестница, ведущая к люку чердака. И тут видение началогаснуть.

- Должно быть, там находится пергамент с заклинанием, -сказала Пайпер.

- На чердаке, - прошептал Ниалл и произнес какую-то фразу нанепонятном языке. - Так,

значит, все это время заклинание Мерлина находилось у нее! Ядолжен отобрать его

немедленно!

Он кинулся к двери.

- Постой! - крикнула Прюденс, отпуская руку Фиби. - Ниалл,туда нельзя просто так

вломиться. Ведь миссис Джеффрис тоже на чердаке, разве ты непонял? Не стоит рисковать ее

жизнью.

Парень остановился и стиснул челюсти.

- Да, конечно, - пробормотал он. - Простите, что совсемзабыл про вашу знакомую. Вы

абсолютно правы. Но что же тогда нам делать?

- Прю, ты можешь переместиться на чердак и все разведать? -спросила Фиби. - Мы должны

знать, что нас там ожидает.

- Умница, - ответила старшая сестра. Она опустилась накушетку, закрыла глаза, улыбнулась

и сказала: - Я скоро вернусь.

Но почти сразу же ей пришлось открыть глаза.

- Что случилось? - взволнованно спросила Пайпер. - Что-то нетак?

- Не пойму. Я не могу пробраться на чердак. Какая-томагическая сила выталкивает меня

обратно. - Прюденс покачала головой. - Кажется, Дайананаложила на чердак защитные чары.

- Ладно, ладно. - Фиби соединила ладони и оценивающеоглядела сестер. - Надеюсь, у нас

найдутся черные комбинезоны? Ведь нам придется статьдомушниками.

Около десяти часов вечера сестры спустились в вестибюльотеля "Трелони".

- Мне все время кажется, что у меня на спине огромнымибуквами написано "Воровка", -

Читать книгу "Наследие Мерлина - Элоиза Флуд" - Элоиза Флуд бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Наследие Мерлина - Элоиза Флуд
Внимание