Всегда возвращаясь домой - Урсула Ле Гуин

Урсула Ле Гуин
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Необычайный мир открывается перед нами в этой книге — «опыте археологии будущего». Много веков прошло с тех пор, как человечество, оглянувшись на искореженную землю, отказалось от высоких технологий и больше того, — от образа мыслей, что едва не уничтожил род людской. Мириады местных культур, связанных лишь Пунктами обмена Информации существуют в бывшей Калифорнийской долине. И когда воины Кондора — реликт прежних времен — сталкиваются с народом Кеш они оказываются не в силах понять, что движет этими людьми. Как и сами Кеш не могут понять, что заставляет детей Кондора стремиться подчинить всех своей воле…
Всегда возвращаясь домой - Урсула Ле Гуин бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Всегда возвращаясь домой - Урсула Ле Гуин"


Хур — поддержка, основание, повозка. Поддерживать, везти, нести, подпирать. хурга ножка (стула, стола и т. п.), пьедестал, суппорт.

Ш

Ш — (суффикс, обозначающий агента).

Ша — серый или смешанных темных холодных тонов.

Шашу — океан.

Малов шашу — Тихий океан.

Шай — дождь. Выпадать в виде дождя, быть дождливым.

Шайпевейо — дождливый сезон (прим. ноябрь — апрель).

Шанса — (мн. ч.) несколько, немного.

Шасоде — сосна.

Ше — личность, люди, существо, собственное «я». Быть личностью, существовать (как личность или живое существо).

Шейе — работа, бизнес, делание чего-то, промышленность. Работать, делать, действовать, быть активным.

Шестанай — мастер, мастеровой, создатель.

Шевей — все, каждый, все (на свете), каждый, всякий.

Шо — как.

Шоко — 1. дятел (большой пестрый).

2. повторяющиеся множественные движения, мелькание, сверкание, сияние. Двигаться или танцевать (о большом к-ве людей или объектов), сверкать, мерцать или мелькать.

Шоу — обширный, большой. (Но не обязательно прочный, долговечный — см. «хоум». Гора будет «хоум», а большое облако — «шоу». Большая часть живых существ будет «шоу», а не «хоум».) Шун — (суффикс) на.

ПЬЯНАЯ ПЕСНЯ

(Из библиотеки Ваквахи)

Путь иной у меня теперь, и желанья, И что-то другое хочу я сказать.

Я возвращаюсь назад по дальней дороге Вкруг того же холма, да с другого конца.

Здесь долина раскинулась — гор не видать.

Здесь река протекает, подобная морю.

Здесь есть люди, но бесплотны они И танцуют у реки той безбрежной Текущей в долине.

Я пила эту воду речную допьяна, До того, что язык стал неповоротлив, А танцуя, спотыкаюсь и падаю я бесконечно.

Когда же умру, то вернусь я по внешней дороге И выпью воды из реки, и вмиг стану трезвой.

Есть такая долина, и высокие горы ее окружают.

Есть такая река, и на берегах ее пышные ивы.

И есть люди там — легконоги, прекрасны — E танцуют они у реки той в долине

Читать книгу "Всегда возвращаясь домой - Урсула Ле Гуин" - Урсула Ле Гуин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Всегда возвращаясь домой - Урсула Ле Гуин
Внимание