Буран, Тайга и Асмодей. Всадники - Денис Чистяков

Денис Чистяков
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

С тех пор как я застрял в этой игре, я повидал всякую хрень и признаться уже было решил, что удивляться больше нечему, но отдаю вам должное, уважаемые разработчики. Моя жизнь закладывает такие виражи, что я даже начинаю получать удовольствие, ну а хрен ли нам, контуженным?! Я бреду по пустыне, в штанах песок, воды при мне на пару глотков, какой-то пернатый засранец все кружит надо мной… Летай отсюда, курица! Не дождешься Димкиного мясца! Ух блин, с мысли сбился…, короче, вчера я видел Санрайз…, как же она была хороша! Слишком поздно я сообразил, что брежу, а теперь понятия не имею куда иду, не помню, когда сохранялся и сдатся мне, одно сохранение я пропустил, пока лежал в отключке. В общем, Санрайз, прости, что затащил нас сюда. Я старался соответствовать тебе, но что-то не вышло. Я не сдамся и буду идти, пока хватит сил или не наберусь смелости прикончить себя и загрузиться где-нибудь в более приятных условиях. Люблю тебя.

Буран, Тайга и Асмодей. Всадники - Денис Чистяков бестселлер бесплатно
5
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Буран, Тайга и Асмодей. Всадники - Денис Чистяков"


и сил, поэтому, когда надо мной разверзлась пасть монстра и обрушилась на меня, я просто закрыл глаза. Больно не было…

Глава 12

– Санрайз! Санрайз!

Голос становился все нетерпеливее, а в какой-то момент меня и вовсе стали трясти за плечи. Было очень душно и почти невозможно дышать. Кое-как я открыл глаза, заметив перед собой Дарлиса. В почти непроницаемой темноте я различил его исключительно по лохматой голове и бородке.

– Фух, выспался? – Блеснув кривой улыбкой спросил Игорь.

Я кое-как сел, вспоминая последние мгновения перед тем, как потерял сознание. Я думал, меня сожрали, но похоже не меня одного. Где мы теперь, если не умерли? Вокруг было темно, подо мной был песок и я бы уже решил, что мы каким-то образом попали в очередную тюрьму, напоминающую пещеру, но наша тюрьма совершенно точно двигалась мерно покачиваясь почти во всех плоскостях…

– Где мы?

Дико хотелось пить, поэтому мой цепляющийся за сухое небо язык, с трудом выдавил эти слова.

– Нас сожрали, – Лаконично ответил Дарлис.

– Это-то я помню, хотя не думал, что эта тварь сожрала еще и тебя.

– Не только меня, Джеймса тоже прихватила на десерт.

Дарлис кивнул в сторону, где я увидел силуэт лежащего иностранного товарища.

– Я пытался его привести в чувства, но не вышло. Может скоро перезагрузится…

– Черт, мы что в этом черве застряли? – Дошло до меня, когда я, как следует, огляделся.

А ведь точно! Этот засранец в своем брюхе перевозил маршакри, а теперь и нас решил покатать.

– Полагаю, таков был план этого сарга, – Пожал плечами Дарлис, – Помнишь, он все Всадников отловить пытался…

– А Кеол? И остальные?

Я вспомнил, как к нам на помощь примчался король. Может нас вот-вот вытащат из этой вонючей дыры? Хотя, стоит признать, для брюха гигантского червя, здесь довольно уютно, только темновато и душновато… Так, о чем это я?

– Что с ними я не в курсе. Сам очнулся недавно. Мы уже минут двадцать куда-то едем…, или ползем. Пару раз эту елду тряхануло, но я не думаю, что стараниями Кеола снаружи.

Дарлис так же осмотрелся и кивнул туда где смыкалась тьма:

– Я не решался от вас далеко уходить, но примерно прикинул, что там у червя пасть. А вон там жопа. Похоже на наши автобусы гармошки по размеру. Можем проверить, раз уж ты очнулся.

– А с Джеймсом что?

– Либо очнется, либо загрузится.

Я подполз к магу, пытаясь держать равновесие в раскачивающемся «троянском черве». Интересно, куда мы ползем?

– Он ранен, – Заметил я, – Бл…ть, у него вся нога в крови! У нас есть зелья?

– У меня не осталось, а здесь вряд ли найдем.

– Нужно хотя бы перевязать.

Осмотревшись, я покопался за пазухой Джеймса, рассчитывая найти зелья, но нашел только осколки пары пузырьков.

– Бл…ть!

– Что?

– Порезался.

Дарлис подобрался ко мне, выудив откуда-то платок:

– Не подумал уточнить, ты ли это, или Санрайз вернулась, но вопрос уже не актуальный. Из вас двоих ругаешься только ты.

Держась за порезанный палец, я почему-то только теперь подумал о том, что мог бы расспросить Игоря о Санрайз… о том, какая она… Черт, почему я, находясь в ее теле, не могу с ней нормально поговорить?! И почему сообразил расспросить о ней друзей только когда рядом оказался Дарлис?

– Не сочти за романтический жест.

Игорь протянул мне платок, в который я на автомате завернул пораненный палец. Пришлось одернуть себя, чтобы вернуться к насущным делам. Может быть я и поговорю с Игорем о Санрайз, но определенно не сейчас.

– Постараюсь. У тебя есть меч? Мой, похоже, остался там.

– Мой тоже, но есть кинжал.

Дарлис достал небольшой ножик и с его помощью, мы порезали плащ Джеймса на лоскуты. Надеюсь он не обидится, когда проснется, для него же стараемся…

– Ловко ты первую помощь оказываешь.

На самом деле я успел привыкнуть к тому, что любая рана в игре лечится зельем и совсем не понимал, что и как нужно делать, чтобы остановить кровь. Все мои познания свелись к тому, что нужно наложить жгут и перевязать. Черт, может пуля, которую словил Джеймс еще внутри? Осмотрев ногу мага, я обнаружил выходное отверстие и облегчено вздохнул.

– Может оставим его? – Робко спросил Дарлис.

Я посмотрел на него выразительным взглядом, которым хотел донести мысли о том, какая он сволочь, но вспомнил, что в темноте выражение моего лица не очень-то разглядишь, и ответил:

– Я не собираюсь смотреть как он умирает. Забыл как это хреново?

Дарлис повел плечами:

– В том то и дело, что не забыл. Если мы не найдем зелье, а он придет в себя, то помирать ему будет еще хреновей. Сейчас он в отключке и может даже ничего не почувствует. Загрузится целым и невредимым…

– Ааагррр…, – Прохрипел внезапно Джеймс.

– Ладно, давай перевяжем, – Тут же вздрогнул Дарлис.

Джеймс открыл глаза как раз когда мы закончили с латанием ран. Пользуясь случаем, я нарезал еще «бинтов» с его плаща и перевязал свою руку, которую мне порезал Ансирей и шею Дарлиса. Без воды дело было скверно, но оставлять раны открытыми мы не рискнули, несмотря на то, что уже итак были целиком в песке. Джеймс, едва очнувшись, сразу попытался сесть.

– Воу, полегче, то есть, stop! Don’t move!

– Where are we?

Джеймс вглядывался в темноту испуганными глазами, будто ожидал нового нашествия маршакри или чего похуже, потом сосредоточил взгляд на мне.

– In worm, – Блеснул своими знаниями английского Дарлис. – Червь это же «worm» по-английски?

Я кивнул одновременно и Дарлису и Джеймсу, подтверждая наше положение. Как мог, я обрисовал состояние его ноги и то, что мы понятия не имеем, куда нас тащит червь сарга и где сам сарг.

– Health potion?

– Здоровье…, – Начал переводить Дарлис.

– Зелье здоровья.

Я покачал головой:

– No, we don’t have potion.

Джеймс вздохнул, прикрыв глаза и оперся на стенку пищевода или желудка, в котором мы оказались. Черт, может эта тварь и не планирует нас катать по пустыне, а просто медленно переваривает? Что если тут какой-то токсин выделяется и мы потихоньку начнем разлагаться? Меня замутило от паники, но тошнить было нечем.

– Thank’s for this, – Джеймс кивнул на собственную

Читать книгу "Буран, Тайга и Асмодей. Всадники - Денис Чистяков" - Денис Чистяков бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Буран, Тайга и Асмодей. Всадники - Денис Чистяков
Внимание