Магнолия императора - Лю Ляньцзы

Лю Ляньцзы
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Так уж сложилось, что юная Чжэнь Хуань, будучи девушкой из знатной семьи, вынуждена принять участие в отборе в императорский гарем. Она всеми силами старалась произвести на императора Сюаньлина дурное впечатление, но боги распорядились иначе: правитель государства очаровался красотой и смышленостью Чжэнь Хуань. Теперь она вынуждена попрощаться со своей свободой, семьей и мирной жизнью.Во дворце Чжэнь Хуань держится в стороне от борьбы за сердце императора, но все равно становится его фавориткой. С этого момента опасность поджидает юную девушку на каждом шагу. Ведь наложницы императора подобны прекрасным, но смертоносным цветам.

Магнолия императора - Лю Ляньцзы бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Магнолия императора - Лю Ляньцзы"


фонарей – праздник, знаменующий собой окончание празднования традиционного китайского Нового года. Отмечается в 15-й день первого лунного месяца.

168

 «Если три человека скажут, что в городе есть тигры, им поверят» – поговорка, означающая «если постоянно повторять одну и ту же ложь, ее посчитают правдой».

169

 «Много ртов и металл расплавят» – поговорка, означающая «мнение общества очень мощная сила».

170

 «Постоянная клевета расплавит кости» – поговорка, означающая «человек, про которого постоянно клевещут, может не выдержать и умереть».

171

 «Косить траву, чтобы спугнуть змею» – в значении «предупредить, спугнуть врага».

172

 Личи – название вечнозеленого дерева и его плодов. Известно также под другим названием «китайская слива».

173

 Тубо – древняя страна на территории Тибета.

174

 Бииняо – сказочная птица с одним глазом и одним крылом. Может летать только в паре с такой же птицей. Является символом неразлучной супружеской пары.

175

 Деревья с переплетенными ветками и корнями – символ взаимной любви супругов.

176

 Отрубать руку, укушенную змеей – поговорка, означающая «предпринимать решительные шаги».

177

 Чжэнь Хуань цитирует строки из «Коротких песен» полководца и поэта Цао Цао. В них говорится о том, что рядом с настоящим мудрецом или мастером обычные люди становятся неприметными и для них важно выбрать человека, на которого они могут опереться.

178

 Толкать лодку по течению – воспользоваться возможностью, действовать по обстановке.

179

 Помо (разбрызгивание чернил) – техника рисования, когда на основу наносятся брызги и случайные мазки, а потом художник придает им нужную форму.

180

 Стихотворение Ли Бая, поэта династии Тан, «Трех-, пяти– и семистопные стихи». В стихотворении рассказывается о чувствах одинокой женщины, скучающей по своему возлюбленному.

181

 Из стихотворения «Долгое письмо об обиде» Ван Чанлина, поэта династии Тан. В стихотворении выражаются грустные чувства наложницы Бань, лишившейся благосклонности императора. Чжаоян – дворец, построенный в эпоху династии Хань для проживания наложниц.

182

 В этой поговорке упоминается наложница императора У из династии Хань, Вэй Цзыфу, которая после изгнания первой императрицы заняла ее место. Поговорка означает, что даже рождение детей не даст наложнице столько власти, сколько она получит, если станет фавориткой императора.

Читать книгу "Магнолия императора - Лю Ляньцзы" - Лю Ляньцзы бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Магнолия императора - Лю Ляньцзы
Внимание