Сладкий запах крови - Сьюзан Маклеод

Сьюзан Маклеод
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Роман Сьюзан Маклеод "Сладкий запах крови" - это блистательное сочетание фэнтезийного детектива, готического триллера и женского романа, настоящее открытие и безусловный бестселлер! Впервые на русском языке!В Лондоне уже давно, примерно с пятнадцатого века, люди, ведьмы, вампиры и прочая пестрая британская нежить договорились сосуществовать по принципу "живи и дай жить другим". И с тех пор пытаются этот договор соблюдать.Дженни (Женевьева) Тейлор, 24 года, зарабатывает на жизнь тем, что занимается разрушением и снятием нелегальных чар и заклятий, усмирением распоясавшихся пикси и ревнивых домовых. Устает не столько от работы, сколько от повышенного мужского внимания. Дело в том, что Дженни - фея-сида, об эротических талантах которых сложены легенды.Однажды в Лондоне происходит громкое убийство: погибла юная Мелисса Бэнкс, невеста красавца-вампира Роберто, фотомодели и сердцееда. Дженни оказывается втянута в расследование и попутно - в целую кучу неприятностей, большая часть которых берет начало в жутковатом прошлом Женевьевы...
Сладкий запах крови - Сьюзан Маклеод бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Сладкий запах крови - Сьюзан Маклеод"


— Я же говорила, — улыбнулась Ханна, — люблю помогать людям!

Я взяла у нее плащ, завернулась в него и превратилась в невидимку.

Полиция приехала едва ли не в полном составе. Возглавляла экспедицию инспектор Крейн вместе с целой армией медсестер из «Надежды». А когда ночь сменилась рассветом, на парковке не осталось никого, кроме трупов. Гоблины облили их бензином и подожгли, и едкий дым клубился, отравляя воздух. Когда не осталось ничего, кроме пепла, гоблины смели его в коробку и строем зашагали к реке. Я последовала за ними и молча смотрела, как быстрые воды Темзы унесли рассыпанный прах к морю.

* * *

Сейчас я сижу в кафе «Рози Ли» и гляжу в окно. Жара наконец-то схлынула, дождь барабанит по пыльным лондонским улицам и хлещет в водостоки.

Кэти приносит мне апельсиновый сок и к нему, как обычно, сплошь залитый майонезом сандвич с беконом, салатом и помидорами. Она улыбается и бежит обслуживать остальную толпу — сейчас время ленча, в кафе многолюдно. Кэти все еще мучат кошмары, но прошла всего неделя, со временем плохие сны, наверное, сойдут на нет.

Деклан исполнил свою часть договора и предложил Мелиссе Дар. К сожалению, ничего из этого не вышло. Два дня назад ее кремировали, на церемонии присутствовали только близкие родственники. Бобби, он же мистер Март, тоже пришел поддержать мать Мелиссы; все обвинения с него сняли. Алан Хинкли прийти не мог — он до сих пор в коме, и Бобби ночи напролет проводит у больничной койки отца, дожидаясь, когда тому станет лучше.

Констеблю Кудряшке предъявили дисциплинарное взыскание. Она отказалась сообщать Хью и вообще кому бы то ни было подробности похищения Кэти — а все из-за меня. Когда Хью с командой прибыли в «Пиявку и падалицу», солнце уже село, и Граф их поджидал. Сейчас Хью поправляет здоровье в Кернгормских горах, у соплеменников.

Благодаря моей начальнице Стелле и ее широкомасштабной кампании в мою защиту, а также ошеломляющим показаниям относительно деятельности Тони, которые дал Финн, Ведьминский совет возобновил мой контракт с фирмой «Античар». Я осталась на прежней работе и на прежней квартире — за это пришлось заплатить тем, что ведьмы мне больше не покровительствуют, о чем мне с превеликим удовольствием сообщила инспектор Крейн.

Финн сначала попал в «Надежду», а затем его перевели в святилище, где он прошел обряд очищения крови от салайх-шиола. Приехали трое из его братьев и забрали его с собой — выздоравливать среди своего стада. Поскольку он подхватил салайх-шиол совсем недавно, обряд очищения, скорее всего, прошел успешно, но точно будет известно только через месяц. Мы с Финном успели поговорить перед отъездом. Он хочет вернуться в Лондон и открыть филиал «Античара», когда немного поправится.

Финн нежно держал меня за руку и клялся не выдавать мои тайны.

Я не понимаю, что все это значит и, что я по этому поводу чувствую, поэтому до поры до времени засунула его в темный уголок сознания, где хранится все то, о чем я пока не готова думать.

Например, Роза.

И Малик.

Я слышала, он сейчас в Лондоне, но больше его не видела.

Я отпиваю апельсинового сока и гляжу на заголовок в сегодняшней газете.

«ВЕДЬМА ПРИГОВОРЕНА К СОЖЖЕНИЮ».

Тони мгновенно обвинили в убийстве Мелиссы (мотив — шантаж из-за тайных сношений ведьмы с вампиром), и, поскольку Тони не может ничего сказать в свою защиту, а Рио мертва, дело закрыто — к полному удовольствию всех заинтересованных лиц.

Есть мне больше не хочется, и я отодвигаю тарелку с сандвичем и гляжу на дождь.

Читать книгу "Сладкий запах крови - Сьюзан Маклеод" - Сьюзан Маклеод бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Сладкий запах крови - Сьюзан Маклеод
Внимание