Пленница лунного эльфа - Лена Хейди

Лена Хейди
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Мне «повезло» оказаться в мире вампиров, оборотней и эльфов, в котором из-за проклятия мага все представители женского пола уродливы, а мужчины — красавцы, от которых захватывает дух. Согласно легенде, это проклятие сможет разрушить лишь прекрасная леди из иноземья. Может, это я? Но пленившему меня эльфу наплевать на все предсказания. Так просто он меня не отпустит…
Пленница лунного эльфа - Лена Хейди бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Пленница лунного эльфа - Лена Хейди"


— Как тебе будет угодно, моя милая Александра, — благосклонно кивнул он головой.

— Отлично. Дин, — с довольным видом отозвалась я, и моё богатое воображение тут же нарисовало мне Дина Винчестера.

А что: если Олдина чуточку постричь, наложить немного грима — да он будет вылитым Дженсеном Экклзом! Ну, ушастым, конечно, но всё же. А потом найти бы красавчика, похожего на его брата-напарника — Сэма, раздобыть где-нибудь видеокамеру, и можно кино снимать! Вот было бы круто! Я бы им такой сценарий могла придумать — закачаешься!

Кажется, я слишком долго и пристально буравила Олдина мечтательным взглядом, поскольку, вынырнув из своих киношных фантазий, обнаружила, что мои охранники отвернулись и тактично отошли в сторону, а сам Дин был явно доволен моей реакцией на его голый торс.

Повисшую в воздухе неловкость развеял возникший словно из ниоткуда блондинистый эльф на вид лет пятидесяти, с длинными, почти до пояса, волосами и в белом шёлковом кимоно.

— Нотариуса вызывали? — не столько произнёс, сколько пропел он мелодичным голосом. — Всем приятного дня, меня зовут Эль Ландри, и я явился зафиксировать вашу сделку. Но я не вижу здесь покупателя, — обвёл он удивлённым взглядом нашу разношёрстную компанию, и шарахнулся в сторону, обнаружив за своей спиной гигантского паука.

Надо отдать ему должное — выдержка у этого нотариуса оказалась что надо, и он даже не пискнул, хотя по перекошенному лицу было видно: испугался сильно.

— Это что, шутка такая? Ложный вызов? На штраф нарываетесь? — разозлился он.

— Спокойно, Эль Ландри, вызов настоящий, и хорошо оплачиваемый, — заверила я его, поймав себя на мысли, что даже не знаю, как к нему обращаться. Сэр? Мистер? Господин? Как-то иначе?

— Не волнуйтесь, мессир Ландри, этот паук не опасен, а госпожа Лайтинерис сейчас вам всё объяснит, — уловив мои мысли, пришёл мне на выручку Микаэль.

Ясненько, значит, «мессир». Учтём.

— Генерал женился? — удивлённо вскинул бровь Ландри, быстро сменив гнев на милость. — Что ж. примите мои поздравления,

— заулыбался он, пытаясь разглядеть моё настоящее лицо под мороком. — Чем могу быть полезен?

— Я изымаю раба Олдина для нужд армии, и прошу составить для этого соответствующий акт о его передаче в мою собственность. — сделав лицо понаглее, заявила я.

— Чего? — сильно удивился нотариус, и не только он. Кажется, у всех присутствующих отвисла челюсть. Даже у Кузи.

— Вы слышали. Составьте акт о передаче этого раба в мою собственность по причине его изъятия для нужд армии, — терпеливо повторила я.

— Но это невозможно! — Ландри растерянно хлопал ресницами. Ещё немного — и ловить придётся: взлетит. — Нет такого закона!

— Закона нет, — невозмутимо согласилась я. — Но есть прецедент.

— В смысле? — не понял нотариус.

— Мой муж создал прецедент изъяв раба Микаэля у его хозяев для нужд армии. А сейчас я хочу изъять раба Олдина у его хозяина Сайруса для нужд армии. Или вы хотите сказать, что генерал Лайтинерис нарушил закон и превысил свои полномочия? — грозно сверкнула я глазами так, что нотариус даже скукожился и стал меньше ростом.

— Нет, ну что вы, конечно нет, — он достал из кармана белоснежный платочек и вытер им пот со лба. Аж взмок бедолага. — Но ведь это же генерал! А вы — женщина! И вы не состоите в армии!

— Я состою замужем за генералом, а ещё — обладаю властью отдавать приказы от лица Лисантиила, — продемонстрировала я ему свой королевский браслет, и нотариус потрясённо раскрыл рот, словно выброшенная на берег рыба.

Всё, это был шах и мат.

Глава 28 Клятва верности

— За последние три сотни лет такое в моей практике происходит впервые, — изумлённо выдохнул Ландри в итоге. — Мне оформлять насильственное изъятие или добровольное? — быстро взял он себя в руки. Вот сразу видно — профессионал.

— Не знаю, у него спросите, — небрежно махнула я на пребывающего в тихом шоке кертинга. Информация о том, что я могу отдавать приказы от лица императора, добила его окончательно.

— Значит, вы Сайрус, — повернулся нотариус к спелёнутому паутиной у столба рабовладельцу.

— Ага, — осоловело мотнул тот головой.

— И вы являетесь владельцем раба Олдина, — уточнил юрист.

— Ага, — снова кивнул кертинг.

— И вы добровольно передаёте раба Олдина в собственность госпоже Лайтинерис, для нужд армии? — задал вопрос нотариус.

— Ага, — в третий раз подтвердил рабовладелец.

— То есть, вы хотите сказать, что вы — кертинг — абсолютно добровольно, находясь в здравом уме и твёрдой памяти, отдаёте раба для нужд императорской армии, сражающейся с кертингами? — Ландри был озадачен.

— Ага, — снова покорно кивнул Сайрус, глядя на меня как кролик на удава.

— Он точно в порядке? — с сомнением повернулся ко мне юрист. — Странный он какой-то. И почему он к столбу привязан? — в голубых глазах нотариуса сверкнула подозрительность.

— Определяет опытным путём прочность паутины для обездвиживания пленников. Исследует предмет на практике эмпирическим методом, так сказать, — загнула я. — И вообще, почему вы именно меня об этом спрашиваете? — невинно захлопала я ресничками. — Задавайте свои вопросы ему, а не мне! — перевела я стрелки.

— Да он кроме как «ага» ничего сказать не может! — озадаченно пояснил нотариус. — Только и делает, что смотрит на вас, как зачарованный.

— Влюбился, наверное, — невозмутимо пожала я плечами.

— Да, это многое бы объяснило, — задумчиво согласился юрист. — Ладно, — махнул он рукой. — Всё, что было нужно, я выяснил. Факты установлены, сейчас подготовлю бумагу.

Перед ним в воздухе возник плотный лист желтоватого оттенка, удерживаемый невидимой подставкой, и Ландри принялся на нём что-то писать появившимся в его руке длинным пером.

Я расплылась в довольной улыбке мышонка на колбасном складе, и торжествующе подмигнула Дину.

Тот стоял застывшей бледной статуей и ошалело хлопал зелёными глазами, не в силах поверить, что мне удалось провернуть такое дело, и он уже через несколько минут сможет покинуть невольничий рынок.

Вернувшийся с очередной добычей Санти передал ему чёрную рубашку и тёмные кожаные сандалии, и Дин отмер, чтобы надеть эти вещи.

— Готово. С вас пять золотых монет и приглашение на свадебное торжество! — закончив писать, Ландри вручил мне документ на Олдина.

— Благодарю вас, мессир. Торжество состоится в императорском замке примерно через месяц, и я непременно попрошу Лисантиила, чтобы он включил вас в список гостей, — пообещала я.

— В замке императора? — Ландри посмотрел на меня с благоговением. — Я буду ждать! — воскликнул он с юношеским пылом.

Читать книгу "Пленница лунного эльфа - Лена Хейди" - Лена Хейди бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Эротика » Пленница лунного эльфа - Лена Хейди
Внимание