Босс на одну ночь - Ева Мелоди

Ева Мелоди
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Чтобы выжить, мне приходится днем работать в дорогом ресторане Фон Берген, трястись за свое место и искать подработку. Подруга советует попробовать танцы в ночном клубе. Успеваю лишь пройти собеседование и показать один танец. Меня приняли, но радости это не принесло. Утром на работу заявилась моя тетка, надавала пощечин, за то что ночевать домой не пришла. Оступившись, лечу на сервированный для богатого клиента стол! Я в ужасе, один завтрак в этом заведении стоит столько, сколько я за месяц зарабатываю! Но все гораздо хуже, потому что тетка и хозяин ресторана договариваются за моей спиной… И теперь я продана в полное пользование человеку, которого вижу впервые в жизни.
Босс на одну ночь - Ева Мелоди бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Босс на одну ночь - Ева Мелоди"


Глава 14

До самого вечера я вздрагивала от каждого шороха в огромной квартире, каждый раз со страхом ожидая чего-то плохого. Что явится звонившая женщина. То, что у Людвига есть невеста меня не удивило. Но очень расстроило, ведь к его и так отрицательным качествам добавилась неверность. Никогда не понимала таких мужчин. Он мне еще более отвратителен теперь, хотя куда уж больше…

Так и уснула с этими мыслями. Проснулась, со страхом выглянула из комнаты. Тишина. Одела джинсы и футболку, крадучись спустилась на кухню. Время полдень. Мне стыдно что я столько проспала, когда должна по идее приступить к работе. Сказались нервы и перелет. Будет ли ругать за это хозяин?

Но кажется, его нет… Заглянуть в его комнату не решаюсь. Так и сижу на кухне пялясь в окно, пока не хлопает входная дверь.

Вижу женщину на пороге, лет сорока, небрежный пучок на голове, полная, лицо приятное, смотрит на меня дружелюбно. Она начинает что-то говорить на непонятном мне языке, и я с облегчением вздыхаю — это точно не невеста, та шикарно лепетала по-русски.

— Здравствуйте, — выдавливаю улыбку.

Женщина деловито проходит на кухню, в ее руках пакет с продуктами, которых и так полон холодильник. Она начинает их раскладывать, моет свежие овощи, и начинает готовить завтрак. Я мнусь с неловкостью, не зная, как себя вести.

— Я лучше пойду… — произношу, но не успеваю встать со своего места.

Передо мной ставят стакан свежевыжатого сока.

Неудобно отказаться, и я пью сок, невероятно вкусный, что неудивительно — Ингрид (теперь уже понятно, что это домработница о которой говорил Лёд), только что сделала его из двух апельсинов.

— Спасибо большое, — киваю, выпив сок. Снова пытаюсь уйти, но Ингрид отрицательно качает головой. Оказывается, она полна решимости накормить меня завтраком. Передо мной ставят тарелку с вкусным салатом, потом яичница. На глаза наворачиваются слезы — от заботы постороннего человека. Я к такому не привыкла.

Сглатываю слюну и начинаю уплетать за обе щеки.

— Спасибо огромное, очень вкусно.

И тут снова хлопает дверь, я вздрагиваю, ожидая увидеть хозяина квартиры. Но на кухню входит Бьерн.

— Доброе утро. Вы готовы, Настя?

— К чему? — спрашиваю испуганно.

— Людвиг дал мне распоряжение отвезти вас по магазинам.

— Он мне ничего подобного не говорил, я не знаю… Для чего?

— Сказал, вам нужна одежда, вы мало привезли с собой. Если вы закончили с завтраком собирайтесь.

— У меня не было возможности собрать вещи, — непонятно зачем оправдываюсь перед мужчиной, чьей идеей было вколоть мне успокоительное. — Я готова… в общем-то.

* * *

— Куда мы едем? — спрашиваю Бьерна в машине.

— За покупками, в торговый центр, — спокойно повторяет то же самое.

— Я ведь понятия не имею какая одежда нужна… Мне ничего не объяснили.

— Мне тоже, — вздыхает Бьерн. — Проявите фантазию.

Когда Бьерн останавливает машину в центре города и ведет меня в небольшой торговый центр, состоящий из маленьких симпатичных магазинчиков, выглядящих ужасно дорогими и пафосными, ужасно смущаюсь.

— Могли бы вы отвезти меня на рынок?

Дурацкий вопрос, знаю. Но я ни разу не покупала одежду в магазине, не было у меня такой возможности. Не знаю как себя вести. И в то же время, может в этом городе нет понятия рынок? А я снова дурой себя выставляю…

— Зачем? — спокойно спрашивает Бьерн.

— Я имею в виду… где цены пониже, попроще.

— Настя, мне сказано привезти вас сюда.

— Я не разбираюсь в такой одежде.

— Вы женщина. Научитесь и думаю быстро. Привыкайте. Не можете же вы ходить всегда в джинсах. По моему опыту женщины обожают покупки, и такая реакция выглядит странно.

— Нет… хорошо, — мне совсем не хочется выглядеть странной, и Бьерн прав, одежды у меня почти нет, как и белья, это очень неудобно. Но как же сложно привыкнуть к мысли что за тебя платят.

— Что я должна купить? Вы не могли бы мне посоветовать? Деловой костюм? Людвиг… ведь ничего не сказал… Я не знаю что покупать.

— Сказал что угодно, сами выбирайте, — снова вздыхает Бьерн и выглядит несчастным. Наверное, ему поперек горла возиться со мной. Я и сама себя по-дурацки чувствую.

— Я так не могу. Почему он не мог сам поехать и помочь?

— Он очень занят по работе. Так вышло, уж простите.

— Да при чем тут простите. Я не говорю, что он должен заниматься мной. Но не понимаю, зачем такие трудности… можно ведь просто отправить меня домой — дешевле обойдется.

— Наверное. Но я не уполномочен это обсуждать.

Покорно плетусь за Бьерном, собираясь переложить на него выбор нарядов, но заведя меня в первый же бутик, он идет к выходу, перед этим что-то сказав продавщицам.

— Я буду ждать в машине, вы говорите по-английски? — оборачивается на пороге магазина.

— Нет…

— Тогда просто выберете что нужно, размер они вам дадут. Оплата будет безналичной, у босса тут кредит.

— Подождите…

Но Бьерн уходит, а я нерешительно мнусь в центре зала.

Очень много вешал, вся одежда пестрит яркими красками, у меня от напряженного размышления на грани паники, начинает болеть голова. Стиснув зубы, тяжело вздохнув, перелистываю одежду. Меня раздражает блеск и сияние множества зеркал, услужливо отражающих мою скромную фигурку в джинсах и футболке. Сразу видно, что ей не место среди всех этих роскошных вещей, зеркал и сверкающих ламп. Раньше я никогда не бывала в таких магазинах. Нет, я конечно мечтала, как всякая девушка, представляла себя изредка героиней фильма «Красотка». Наверное, не зря говорят: «Бойтесь своих желаний». Со мной эта фраза приобретает особый смысл. Еще некоторое время, в полной прострации и ошеломлении брожу по магазину, бесцельно трогая платья и костюмы, свисающие с вешалок. Застываю над одним платьем, безумно красивым, длинной, наверное, чуть выше колена, переливающимся серебристым сиянием. Никогда не видела ничего красивее. Даже подумать о примерке такого платья страшно. И цена пугающая — полторы тысячи евро! Даже не буду прикидывать сколько это в рублях. Но не могу не мечтать о примерке… Почему нет? Раз уж послали сюда чуть ли не силой. Не куплю конечно ни за что, но на секунду посмотреть на себя в зеркало…

В конце концов, поймав на себе вежливый и одновременно настороженный взгляд продавщицы, решаюсь. Заодно прихватываю с собой самую простую черную юбку карандаш длиной до щиколоток, и простую белую рубашку. Мы говорили о работе секретарем, значит этого будет достаточно. Прохожу мимо следующей стойки с одеждой и мой взгляд зацепляется за ярко малиновое платье с рукавами-буфами. Такая красивая, буквально кукольная вещь. И сказав себе — гулять так гулять, в смысле мерять так… с удовольствием, его беру тоже.

Читать книгу "Босс на одну ночь - Ева Мелоди" - Ева Мелоди бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Эротика » Босс на одну ночь - Ева Мелоди
Внимание