Коварная ложь - Паркер С. Хантингтон

Паркер С. Хантингтон
0
0
(0)
0 0

Аннотация: У меня был план, как выбраться из френдзоны. Шаг первый: прокрасться в комнату Рида. Шаг второй: переспать с ним. Но когда зажегся свет, я увидела незнакомые голубые глаза. Взгляд был темным, злым и полным демонов. И принадлежал он брату Рида, который был намного старше.Четыре года спустя Нэш Прескотт уже не обозленный сын прислуги. А я – не самая дорогая красотка города. В двадцать два я на мели и нуждаюсь в работе. В тридцать два он – миллиардер и жаждет возмездия.Кого волнует то, что моя семья уничтожила его семью? Кого волнует то, что он смотрит на меня с чистой ненавистью? Кого волнует то, что каждое его поручение дано, чтобы мучить меня?Мне нужны деньги. Все очень просто.Я буду терпеть его жестокость, зная, что есть нечто, чего он жаждет сильнее мести…Меня.
Коварная ложь - Паркер С. Хантингтон бестселлер бесплатно
12
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Коварная ложь - Паркер С. Хантингтон"


– Да?

– Ты задаешь слишком много вопросов.

– Ладно. – Я опустила голову в облако одеял. – Еще одеяло, мой слуга.

Его нарочито безразличное лицо заставило меня улыбнуться. Он уронил на меня еще одно одеяло. Я застонала от запаха чистого белья.

– Напомни мне больше никогда не отказываться от потрясающих одеял, – пока-пока, дерьмовое одеяло, твои бессонные ночи и бесконечные дыры, – где ты их взял?

– Делайла получила их от нашего поставщика.

– Напомни мне поцеловать ее.

Он лег на пол рядом со мной.

– Или можешь выяснить, как, мать его, работает капитализм, и вознаградить того, кто заплатил за них.

Я перекатилась на него. Кончики наших носов соприкоснулись.

Прижавшись к нему, я прошептала ему в губы:

– Ненавижу капитализм. Люди эксплуатируют людей и получают за это награду.

– Неужели? – Ладони нырнули под мою футболку и обхватили меня за талию. – А кажется, что ты хороша в этом. – Пальцы коснулись под грудью. – Кажется, тебе чертовски нравится это.

– И почему все свое студенчество я избегала соседей по комнате? – Я провела пальцами по своему любимому шраму, любуясь бороздками. – Это потрясающе.

– Соседи по комнате? – Подушечкой пальца он обвел сосок. – Ты, мать твою, не мой гребаный сосед по комнате, Тигр.

– Да? А кто тогда я? Погоди. – Я впилась в него ногтями, как будто это могло заставить его ответить на вопрос. – Еще лучше: ты думаешь, это всего лишь похоть?

Его челюсти сжались, и я поняла, что для него разговор окончен. Окончены мы.

– Чтобы задать этот вопрос, ты должна ждать выздоровления.

– Мы целовались вчера, и позавчера, и позапозавчера.

– И это, вероятно, означает, что я болен, и теперь мы должны ждать, пока я выздоровлю.

Я застонала и перевернулась на спину.

– Что было с моим папой? – Мой взгляд молил об еще одной улыбке или, по крайней мере, крупице того, что случилось в Блайт-Бич.

Он избежал ответа – профи в этой области.

– Сегодня наполняют бассейн.

Я смирилась с переменой темы с неохотой изголодавшегося малыша, которого кормят тем, что он ненавидит.

– Нет, спасибо.

– Ты что-то имеешь против бассейнов?

– Я бы открывала его во время дождя.

– Не сомневаюсь.

Я подперла голову кулаком.

– Скоро конец сезона дождей.

– Заканчиваем интимную беседу гребаным обсуждением погоды.

– Мы не спали, – я протянула это слово, давая ему понять, что думаю о нашем воздержании, – так что технически это не интимная беседа.

Он переключил температуру разговора с обжигающе горячей на теплую. Для меня это не имело смысла, и, учитывая момент, интуиция подсказывала, что между папой и Нэшем что-то произошло. Что бы это ни было, я должна была верить, что Нэш не станет скрывать от меня что-то важное.

Мы были выше этого.

– Давай поплаваем, когда будет дождь, – предложила я. – Хочу быть первой в бассейне.

Надеюсь, это случится через два дня, на мой день рождения.

Нэш кивнул, соглашаясь, и встал. Он подошел к своему письменному столу, вынул коробку из ящика и отдал ее мне.

– Это все, что нужно для экрана.

– О.

Я развернула сверток, изо всех сил стараясь не дрожать под его пристальным взглядом. Такое давление. Нужные действия вспомнились сразу. Я открутила винты отверткой «Пенталоб», закрепила экран и использовала присоску, чтобы снять стекло.

Нэш не сводил с меня глаз, пока я делала это. Когда я закончила, я вручила ему телефон, бормоча магические слова на удачу. Он подключил его к блоку питания. Это заняло несколько минут, но, слава беззвездному небу, он включился.

Его пальцы нажали на несколько клавиш. Прежде всего он открыл галерею. Перешел в семейный альбом, его палец прокрутил экран вниз, пока не добрался до пикника. Он передал телефон мне.

Я просмотрела фото. Горло сжималось с каждым новым.

– Рид рассказывал мне о пикнике. Еда, упакованная твоей мамой, испортилась за время жаркой поездки.

– Закончилось тем, что мы разорились на фастфуд, который был нам не по карману. – Нэш откинулся на одеяло и наблюдал, как я впитываю его воспоминания. – Мы с Ридом согласились притворяться, что все в порядке. Мама с папой поступили так же. Было чертовски много притворства.

– Не похоже. Все выглядят счастливыми.

– Мы и были счастливы. В конце концов. Я чертовски рад, что этот день был, – сказал Нэш, и в глазах его отражались призраки. Те, которые казались достаточно реальными, чтобы к ним прикоснуться. Те, которых нельзя заставить умолкнуть.

Я вернула ему телефон и рассказала, как однажды Хэнк поймал меня за разговором с одной из соседских коров. Меня поразило, что это, вероятно, единственный раз, когда он по-настоящему заговорил о своем отце после его смерти.

Мы не спали всю ночь, перебирая свои лучшие воспоминания о Хэнке.

К тому времени, как мы уснули, я посадила цветы на кладбище навязчивых воспоминаний Нэша.

Увядшие, как и я.

И он полил их дождем, потому что таков был он.

Нэш

– Сегодня мой день рождения. Спроси, чего я хочу. – Эмери крутила задницей, застегивая джинсы.

Не спрашивай меня снова, что сказал Гидеон.

Каждый раз, как я уклонялся от темы или пожимал плечами, я чувствовал себя засранцем… или лжецом, какими были ее родители.

Я выпил половину своего «Гатораде» и вернул бутылку в холодильник.

– Ты хочешь, чтобы я спросил тебя, что ты хочешь в день, который считаешь бессмысленным?

– Я говорила, что дни рождения – ложь, говорила, что люди – не особенные, и говорила, что дни рождения не стоит праздновать, но я никогда не говорила, что они бессмысленны.

Она бросила упаковку от бутерброда в мусорную корзину и спрятала написанную мною записку в свой рюкзак, когда сочла, что я не смотрю.

Я всегда смотрю, Тигр.

– Семантика.

Она приподняла плечо и посмотрела на меня так, как смотрят на двоечника, когда он сообщает, что получил пятерку. «Ну конечно, малыш Тимоти. Я тебе верю».

– Может, в следующую быструю доставку нужно добавить витаминов B12. Твоим мозгам нужна помощь.

– Выборочная память, учитывая то, что ты смотришь на меня так, будто чего-то хочешь.

– Я часто смотрю на тебя так, будто чего-то хочу. – Она вскинула бровь, ясно давая понять, о чем речь.

Читать книгу "Коварная ложь - Паркер С. Хантингтон" - Паркер С. Хантингтон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Эротика » Коварная ложь - Паркер С. Хантингтон
Внимание