Мои яблочные дни - Мелисса да Коста
В маленьком домике в Оверни, вдали от городской суеты, Аманда находит то, что искала после пережитой трагедии: тишину и уединение. Среди вещей прежней хозяйки, мадам Юг, она обнаруживает садовые календари с рукописными заметками. Следуя советам из прошлого, Аманда начинает возрождать заброшенный сад: засеивает грядки, выращивает цветы, собирает первый урожай яблок. С каждым распустившимся бутоном, с каждым созревшим плодом в ней самой пробуждается надежда. Неожиданные гости, местные жители – новые встречи тоже постепенно наполняют ее дни смыслом и теплом. Мелисса Да Коста, чей неповторимый голос покорил читателей во многих странах, создала светлую историю о целительной силе природы и человеческого участия, которую стоит прожить до последней страницы.
- Автор: Мелисса да Коста
- Жанр: Детская проза
- Страниц: 203
- Добавлено: 21.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Мои яблочные дни - Мелисса да Коста"
— Как тебе удобнее…
Пауза на несколько секунд. Ришар, похоже, задумался.
— Завтра днем мне надо к врачу, а вечером могу ехать.
— Не торопись. Никакой срочности нет.
— Тогда давай послезавтра. Я могу выехать рано утром и тогда к полудню доберусь до тебя. Тебя это устроит?
— Конечно. Вполне.
— Надо заехать за какими-нибудь лекарствами? Может, нужна мазь от воспаления?
— У меня есть все, что надо.
— Хорошо. Значит, договорились.
И я поспешно прибавляю:
— Возьми с собой какую-нибудь одежду, которую не жалко запачкать. У нас будет работа в саду.
— Хорошо.
— И электропилу, если она у тебя есть. Мне надо, чтобы ты разрезал палеты.
— Я привезу свою пилу и шлифовальную машинку.
— Отлично.
— Что-нибудь еще?
— Пижаму и зубную щетку. Возможно, за день мы не управимся.
Он смеется. Мне удалось рассмешить Ришара.
Я соврала и теперь должна вести себя так, чтобы он ничего не заподозрил. Прежде всего мне надо наложить убедительную повязку на правое запястье и приучить себя поменьше двигать этой рукой, как будто мне больно. Затем — палеты, я же сказала, что они у меня уже есть, значит, надо их найти. И на это у меня всего один день. К счастью, Жюли рассказала мне про завод в двадцати километрах от дома, где я смогу взять эти самые палеты. Назавтра же с утра еду туда.
— Сколько вам их надо?
Я слегка теряюсь.
— Штук двадцать… как минимум.
— Повезете на своей машине?
Он усмехается, не вынимая изо рта сигареты. Он прав.
— Я могу пару раз съездить туда-сюда.
— Вам понадобится ездить туда-сюда не пару раз, намного больше.
Я смущена, и он это чувствует.
— Далеко вы живете?
— Около двадцати километров отсюда.
— В какую сторону?
— В сторону Сейса́.
Он выплевывает окурок и чешет грудь.
— Тогда сделаем вот как: вы заберете с собой столько палет, сколько можно загрузить в вашу машину, а остальные я доставлю вам сегодня вечером, когда поеду домой. У меня фургон. Я живу в Сент-Урсе. Мне по пути.
Даже не знаю, что сказать. Он продолжает:
— Так устраивает вас это или нет?
— Дело в том, что… Спасибо… Я не хотела бы вас затруднять…
— Я же вам говорю, что мне по пути!
— Хорошо… Спасибо.
Кивнув на мою машину, он прибавляет:
— Опустите сиденья, я сейчас принесу палеты.
Опустив все сиденья, мы запихиваем назад четыре палеты. Несчастные четыре палеты.
— Я же вам говорил. Вы со своими двадцатью палетами не управились бы.
— И правда…
— Пишите адрес.
Он вытаскивает из кармана клочок бумаги, и я записываю.
— Не раньше восьми, — предупреждает он.
— Ничего страшного.
Ришар изо всех сил старается показать мне, что он в отличной форме, но я вижу, что он осунулся, лицо у него усталое. Он вылезает из машины, я встречаю его, помогаю вытащить из багажника дорожную сумку.
— Хорошо доехал?
— Не бери, я сам отнесу, у тебя же рука.
Я и забыла, что потянула запястье. А ведь у меня на руке повязка, наложенная почти профессионально. Четыре раза переделывала, чтобы добиться такого результата.
— Как тебя угораздило?
— Споткнулась о корень.
— Легко отделалась. Могла лоб расшибить.
— Руки меня спасли.
Придерживаю дверь, чтобы он мог войти. Серый кот тут как тут, подстерегает гостя.
— Ну вот, можешь отнести сумку в мою спальню. Ночевать будешь там.
— А ты? Где ты будешь спать?
— В гостиной. У меня теперь есть раскладная кушетка.
Но Ришар не соглашается.
— Нет, об этом не может быть и речи. Оставь кушетку мне.
— Поздно. Я уже постелила тебе в спальне.
Ришар не сдается. Аргументы у него двух видов: он никогда не допустит, чтобы женщина спала на диване. И никогда не допустит, чтобы женщина, у