Правдивая история Деда Мороза - Евгения Пастернак

Евгения Пастернак
0
0
(0)
0 0

Аннотация: ...Инженер-путеец Сергей Иванович Морозов, прогуливаясь в Рождество перед Новым 1912 годом со своей женой Машей по Косому переулку в Санкт-Петербурге, попадает под волшебный снег, который, оказывается, выпадает здесь один раз в пятьдесят лет. Сами того еще не ведая, супруги становятся на следующие полстолетия исполнителями новогодних детских мечтаний - Дедом Морозом и Снегурочкой. Они потрясены новыми возможностями и долго считают все творимые ими чудеса случайными совпадениями. Но глаза героям романа открывают птерки и охли - представители волшебного народца, которые становятся их постоянными помощниками в предновогодние дни и ночи..."Правдивая история Деда Мороза" соединяет в себе волшебную сказку и рассказ о реальной истории России в XX веке. Она адресована детям 8-12 лет, тем, кто еще не расстался окончательно с верой в новогоднее чудо, но уже готов узнавать правду о жизни и истории своей страны.
Правдивая история Деда Мороза - Евгения Пастернак бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Правдивая история Деда Мороза - Евгения Пастернак"


Верфь — место, где ремонтируют и строят корабли.

Владимир — вообще-то мужское имя, но сто лет назад так иногда называли орден святого Владимира.

Георгиевский крест — военная награда в России сто лет назад. Георгиевский крест вручался только за личную храбрость в бою, поэтому он очень ценился, хотя и не был высшим военным орденом.

Граммофон — один из первых приборов, который мог проигрывать музыку. Музыка записывалась на специальных граммофонных пластинках.

Гренадеры — лучшие пехотинцы, которых тщательно отбирали и обучали. Они были высокого роста, сильные, отважные. Несколько веков назад в России уже были гренадерские полки и даже дивизии.

Депо — место, где ремонтируют локомотивы для железной дороги.

Извозчик — человек, который зарабатывал на жизнь тем, что за деньги возил пассажиров в коляске, запряженной лошадьми. Сто лет назад в российских городах это был почти единственный вид транспорта, кроме разве что конки и трамвая.

Канитель — тонкая золотая или серебряная нить, которую используют для вышивания.

Картонажные ордена — ордена, сделанные из картона. Сегодня мы сказали бы «картонные ордена».

Классная дама — классный руководитель.

Конка — вагон, который тащили по рельсам лошади. В вагоне сидели пассажиры, а лошадьми правил вагоновожатый.

Кутья — каша из крупной крупы, обычно с изюмом или медом.

Лихач — извозчик, у которого удобная коляска и быстрые лошади.

Морковный чай — напиток на основе моркови, который пили в голодные годы вместо чая. Он был горячий и красноватый, но по вкусу на чай совсем не похож.

Навершие — то, что надевают на верх чего-нибудь. В нашей книге — на верхушку елки.

Особняк — сто лет назад так называли большой дом в городе, который принадлежит богатому человеку.

«Отче наш» — первые слова молитвы, которую должен знать любой православный. До революции этой молитвой начинались занятия в гимназии, поэтому все гимназисты «Отче наш» знали очень хорошо.

Парадное — подъезд. В старых домах было два входа в подъезд: парадный и «черный». Через парадный входили жильцы дома и их гости, через «черный» — кухарки, истопники и так далее. Парадный вход и называли «парадное». Потом вход в подъезд стал один и слово «парадное» забылось. Только в Петербурге оно уцелело до наших дней.

Поручик — одно из первых офицерских званий в России сто лет назад.

Приказчик — в купеческих лавках (то есть небольших магазинчиках) так называли помощника хозяина. Часто он был и продавцом в той же лавке.

Сайт — место в Интернете, где можно почитать свежие новости, узнать что-то полезное, скопировать картинки, музыку, программы. Если представить Интернет в виде большой библиотеки, то сайт — это одна из книг.

Сочельник, или Сочевник — последний день перед Рождеством.

Сударыня — в старину так обращались к женщине, если хотели показать, что очень уважают ее.

Сюртук — длинный пиджак, который носили лет 150–200 назад. Но и сто лет назад он еще пользовался популярностью.

Швейцар — человек, который стоит перед дверьми и открывает их перед входящими и выходящими людьми. Сегодня швейцары остались только в дорогих ресторанах и гостиницах. А раньше они были и у богатых людей.

Читать книгу "Правдивая история Деда Мороза - Евгения Пастернак" - Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детская проза » Правдивая история Деда Мороза - Евгения Пастернак
Внимание