Грешники и праведники - Иэн Рэнкин

Иэн Рэнкин
0
0
(0)
0 0

Аннотация: В последнем романе Рэнкина из знаменитой серии детективов про инспектора Ребуса ветеран шотландского сыска, уже отправленный автором в отставку, вновь возвращается в строй и дает мастер-класс молодому поколению следователей. У Ребуса, четверть века отдавшего уголовному розыску, появляется шанс доказать, что его еще рано списывать со счетов. На его беду, служба генерального прокурора возобновляет расследование дела об убийстве тридцатилетней давности, которое бросает тень на группу бывших сотрудников угрозыска. Легендарная в прошлом бригада сыскарей представляла собой нечто вроде тайного братства со своим уставом и ритуалами. Они называли себя "святыми", и последним в их ряды был принят молодой констебль Джон Ребус... Так кто же они, эти святые в полицейской форме: стражи закона или преступники, грешники или праведники? И кто сам Ребус - тогда и теперь?
Грешники и праведники - Иэн Рэнкин бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Грешники и праведники - Иэн Рэнкин"


— Что Фил Кеннеди умер в КПЗ, но инсценировали смерть у него дома.

— Джордж Блантайр мало что сказал, но это он готов взять на себя.

— Правда?

— Он говорит, что свалил Кеннеди со стула. Сначала думал, что тот просто потерял сознание, потом увидел: он не дышит. И тогда он отвёз тело в дом Кеннеди и положил под лестницей, чтобы всё выглядело так, будто он пьяный свалился и ударился головой.

— И он действовал в одиночку?

— Так он говорит. Жить ему осталось недолго и терять особо нечего. — Фокс помолчал. — Похоже, Стефан Гилмур и Эймон Патерсон могут вздохнуть свободно, хотя мы и знаем меру их вины.

— Неужели Доду предъявят обвинение?

— У меня такое ощущение, что следствие будет тянуть время, пока смерть сама не поставит точку.

— Да, дела. Вы уже сообщили эту новость генеральному прокурору?

— Пытаюсь решить, в каком объёме.

— Ну, с этим-то просто. Разве нет? Рассказывайте ей всё, что знаете.

— Это даже не половина того, о чём я подозреваю.

— Она не будет благодарна за те сведения, которые невозможно доказать.

Фокс кивнул, словно соглашаясь, потом посмотрел в окно.

— Сколько тут развязок. А вы молодцом — едете себе без навигатора.

— Мы почти на месте.

Они подъехали к шлагбауму многоэтажной стоянки. Ребус высунул руку в окно и взял билетик из автомата. Проезжая мимо будки, он увидел, что сегодня дежурит не его обидчик. На его месте сидел другой охранник в форме — костлявее и старше.

— Возможно, вы мне и не понадобитесь, — сказал Ребус, въезжая по пандусу на следующий этаж. Когда они поднялись на третий этаж, Ребус съехал с пандуса и выругался.

— Что случилось? — спросил Фокс.

— Они убрали машины.

Фокс оглядел огромную пустую площадку с бетонным полом.

— Какие машины?

— Те самые. Когда я был здесь вчера, тут стояли две машины. Запылённые, явно брошенные. Была тут и третья, но от неё только следы оставались. В её багажнике лежало тело Джека Редпата. Тело сбросили в воду в порту, а машину оставили на дороге в расчёте, что её отвезут на утилизацию.

— Понятно. — Фокс сосредоточенно нахмурился, пытаясь осмыслить услышанное.

— Но две другие были здесь, одна из них под толстым слоем пыли. — Ребус вылез из машины и пошёл к пустым парковочным местам. Фокс двинулся следом. — Видите? Вчера тут была куча листьев и грязнота. Машины простояли несколько месяцев, а может, и лет… Вы чему улыбаетесь?

— «Грязнота» — такое старое словечко, мой отец им пользуется.

— Они всё вычистили, и следа не осталось.

— Предусмотрительно.

— Эти машины используются для хранения того, что не должно попадаться на глаза посторонним.

— А открытая парковка для этого подходящее место?

— Верхним этажом никто не пользуется, там есть камера наблюдения, за которой следит охранник.

— Так вы думаете, что в этих машинах тоже трупы?

— Понятия не имею. — Ребус задумался на мгновение. — Это всё дела Оуэна Трейнора. Он встречается с Рори Беллом, они обсуждают случившееся… Трейнор знает, что мы, возможно, придём сюда, начнём искать, и убеждает Белла убрать машины.

— Кто такой Трейнор?

— Отец Джессики. У него мозги работают получше, чем у Белла. Даже после того, как Форбс и Джессика увидели, что лежит в багажнике, Белл не сразу сообразил избавиться от тела и машины. Так вот, Трейнор приезжает, чтобы урегулировать конфликт, и спрашивает у Белла, не найдёт ли полиция что-то ещё, если приедет с обыском…

— Вы были здесь вчера…

— И Беллу об этом сообщили, так что от машин избавились…

— А куда их могли деть?

— Откуда мне знать? Но чтобы тут навести такой порядок — до этого только Трейнор мог додуматься. — Ребус почесал затылок. — Может, у них есть где-то гараж. На парковку рядом с аэропортом он их явно не поставил — слишком очевидно.

— Мы о каких марках машин говорим?

— Одна — «ситроен». Другая под чехлом — я не знаю. Могу только сказать, что красного цвета.

— И номера вы не записали?

— Мне помешал удар в живот.

— Что?

— Охранником вчера была другая обезьяна.

— Поэтому вы решили, что вам может понадобиться «вес».

— Да.

— Я почти польщён. Почему вы не доложили об этом?

— Есть вещи, которые лучше держать при себе.

— Например, если кто-то оказался сильнее в драке?

— Я разве сказал, что кто-то оказался сильнее? Видели бы вы того парня. Может, поэтому его и нет сегодня утром.

— Верю вам на слово.

Они двинулись к выходу. Фокс спросил, не стоит ли поговорить с новым охранником. Ребус так не думал. Он провёл своей карточкой по слоту, и тут ему пришла в голову одна мысль.

— Когда Джессика и Форбс вскрыли ломиком багажник того «форда», работала камера наблюдения. Охранник наверняка побежал к ним, но они были так напуганы, что рванули прочь…

— Да?

— Но с парковки есть лишь один выезд, а шлагбаум открывается только с помощью карточки. За рулём сидел Форбс, значит и карточка была его.

— А это означает, что остался след?

— И обнаружить его не составит труда. Готов поспорить, что карточка зарегистрирована на его домашний адрес, а не на съёмную студенческую квартиру.

— А это вывело их прямо на Патрика Маккаски?

— Молодого Форбса они там не нашли, а потому перевернули всё вверх дном, чтобы он понял, что к чему.

— А нападение на его отца?

Ребус задумался, потом пожал плечами.

Они заехали заправиться. Ребус купил себе пачку сигарет, Фокс — бутылочку воды.

— Крупнейшее мошенничество, — сообщил Ребус, глядя, как Фокс, отвинтив крышку, поднёс бутылку ко рту.

— Просто сняли у меня с языка. — Фокс показал на пачку сигарет Ребуса.

Они возвращались к «саабу», когда Фокс спросил:

— Может, эти ребята ничего умнее не придумали, как просто бросить машины? Бросили же они «форд» Редпата?

— Сомневаюсь.

— Но в конечном счёте «форд» попал на автосвалку…

Ребус замер, держась за ручку водительской двери.

— Вы думаете, они могли?..

Ребус не стал заканчивать вопрос, он поспешил сесть в машину и позвонил на автосвалку в Броксберне. Он ждал, что ему ответит Эдди Дьюк, но в трубке раздался голос Риса Бэрстоу.

Читать книгу "Грешники и праведники - Иэн Рэнкин" - Иэн Рэнкин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Грешники и праведники - Иэн Рэнкин
Внимание