Работа над ошибками - Питер Лавси

Питер Лавси
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Самое необычное дело суперинтенданта Питера Даймонда.Полиция Бата поднята по тревоге — из тюрьмы сбежал Джон Маунтджой, приговоренный к пожизненному заключению за убийство шведской журналистки. Более того, он ухитрился вернуться в Бат и взять в заложницы дочь местного крупного полицейского чиновника. Единственное требование Маунтджоя — повторное расследование его дела. Он утверждает, что убийства не совершал…Неужели Даймонд, который вел дело, совершил ошибку? Неужели из‑за него пострадал невиновный? Шаг за шагом детектив пытается понять, что же упустил много лет назад…
Работа над ошибками - Питер Лавси бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Работа над ошибками - Питер Лавси"


— Ничем не могу вам помочь, — заявил он. — Я ничего не знаю о том, как работает студийное оборудование.

— Студия нас не интересует, — пояснил Питер. — Я хочу увидеть место, где паркуют машины.

— Это с другой стороны.

— Что ж, значит, нам надо попасть именно туда.

По дороге Даймонд и Джули имели возможность убедиться, что современные тенденции в строительстве студий звукозаписи предусматривают наличие в здании огромных окон. Благодаря современным технологиям звукоизоляции теперь помещения, где музыканты записывают свои альбомы, необязательно должны представлять собой нечто вроде подземного бункера с толстыми, словно в бомбоубежище, стенами. По этой причине, как убедились Питер и Джули, любой проходящий мимо мог через окно видеть, что происходит в студии, принадлежащей Джейку Пинкертону. Вероятно, именно этим объяснялись жесткие меры безопасности, предпринимаемые по периметру ограды. Даймонду и Джули тоже представилась возможность заглянуть внутрь. Правда, за окнами ничего не происходило — длинноволосые юнцы с утомленным видом слонялись по помещению, потягивая кофе из картонных стаканчиков.

— Если вы хотите видеть парковку, то нам сюда, — сказал сопровождавший Даймонда и Джули охранник.

На квадратной заасфальтированной площадке стояло с десяток автомобилей. При этом на остававшемся свободным пространстве можно было разместить еще втрое больше машин. Даймонд по очереди оглядел автомобили, светя себе фонариком.

— А хозяин студии тоже оставляет свою машину здесь? — поинтересовался он.

— Мистер Пинкертон? Нет, сэр. У него есть гараж по другую сторону здания.

— Его нам тоже необходимо осмотреть.

— Не получится. Он открывается только с помощью электронного ключа.

— То есть снаружи?

— Да. В машине мистера Пинкертона есть сенсор — он открывает дверь.

— Приводит в действие электронный механизм?

— Верно. Запасного электронного ключа у нас нет.

— Представим, что дверь гаража открылась и мистер Пинкертон въехал на машине внутрь. Дверь закрывается сама?

— Да, сэр, — ответил Сирил Хамфри, довольный тем, что ему удалось не допустить осмотра гаража хозяина изнутри неожиданными визитерами.

— И в гараже должна быть внутренняя дверь, ведущая в офис? Что ж, в таком случае мы войдем в здание и проникнем в гараж через эту дверь.

— Я не имею права пускать вас в офис мистера Пинкертона без его разрешения, — твердо заявил Хамфри.

— Офис нас не интересует. Повторяю, мы хотим осмотреть гараж.

— Он пуст.

— Я сказал — «гараж», а не «машину» или «машины».

— Вы ведь можете позвонить мистеру Пинкертону, — напомнила охраннику Джули.

Не желая немедленно ставить Пинкертона в известность о том, что полиция хочет проникнуть в его гараж, Хамфри пошел на уступки. Он пустил Даймонда и Джули в здание, провел их по застеленному ковром коридору, на стенах которого висели картины, в кабинет секретаря, а затем и в святая святых — личный кабинет хозяина студии. Выдержанный в черных и серебристых тонах, он напоминал декорацию к одной из опер Вагнера. В центре комнаты возвышался громадный кованый металлический стол круглой формы. По краям стола стояли огромные и невероятно тяжелые литые металлические кресла, которые правильнее было бы назвать тронами. На стенах были развешаны мечи и рыцарские доспехи.

Хамфри подвел Даймонда и Джули к незаметной узкой двери в стене помещения и открыл ее. Затем все трое спустились по каменным ступеням в личный гараж Пинкертона — просторное помещение с бетонным полом, потолком и стенами, рассчитанное на четыре машины.

— Вот видите? — произнес охранник. — Здесь ничего нет.

Даймонд обошел помещение, а затем спросил:

— Скажите, а нет ли на территории поместья еще одного гаража? Например, где оставляют свои машины важные гости, когда приезжают к мистеру Пинкертону? Есть ли на этот случай еще какое‑нибудь крытое помещение?

— Нет, это единственный крытый гараж.

— Что ж, спасибо. А какие внешние меры безопасности вы предпринимаете?

Лицо Хамфри приняло озабоченное выражение.

— Вы имеете в виду, вдоль периметра? Вблизи забора?

— Нет, на территории поместья. Что вы используете? Собак? Специальное освещение? Сигнализацию?

— Система, которую мы используем, является весьма эффективной, — осторожно ответил охранник.

— Я могу прогуляться по территории, не опасаясь, что мне в горло вцепится доберман?

Хамфри понял, что имеет дело с эксцентричным человеком.

— Хотите пройтись по территории поместья? — уточнил он. — Но это невозможно.

— Почему?

— Вокруг здания — настоящий дикий лес, не приспособленный для прогулок.

— Это нам известно. Мы ведь уже прошлись вдоль ограды. Так что дайте нам возможность побродить по территории, мистер Хамфри. У нас мало времени.

— Но там никто никогда не гуляет! В лесу ничего нет, кроме деревьев.

— Что ж, теперь в лесу на какое‑то время окажемся мы — инспектор Харгривз и я, вооруженные фонариком. И тот, кто захочет нас сопровождать. Если вы пойдете с нами, вам тоже понадобится фонарь. С двумя фонариками нам будет комфортнее.

Доведенный до отчаяния Хамфри сдался. Он проводил назойливых гостей в дежурную комнату охраны, чтобы взять дополнительные фонари.

— Интересно, что вы надеетесь обнаружить? — поинтересовался он.

— Затерянный город инков, — пробормотал Питер себе под нос.

— Где, на участке? Говорю вам, там ничего нет.

— Откуда вы знаете, если там никто никогда не ходит?

— Ну, понимаете…

— Нечто, что было спрятано там шесть лет назад, сейчас, наверное, не так просто заметить.

Идя впереди и светя себе под ноги фонариком, Даймонд дошел до того места, где кусты почти вплотную подступали к автомобильной стоянке. В темноте точно оценивать расстояние сложно, но, по расчетам Питера, сейчас студия находилась от них на дистанции, равной примерно половине футбольного поля. Большая часть незастроенной части участка примыкала к задней стороне здания.

Изобилующий колючками кустарник образовывал идеальную живую изгородь. Подняв с земли палку, Даймонд раздвинул плотно растущие ветки и с трудом протиснулся между ними. Из‑за кустов послышались его глухие ругательства. Затем он появился снова и вручил по палке Джули и Хамфри. Однако прежде, чем они успели приступить к поискам, со стороны студии появились еще несколько человек. Это были музыканты и техники, пожелавшие узнать, что случилось. Они восприняли идею Даймонда прочесать участок как развлечение и выразили желание присоединиться к поискам. Даймонд попросил включить фары трех машин, припаркованных на стоянке, расположив их таким образом, чтобы свет падал в глубь заросшего лесом участка. Происходящее стало принимать масштабы крупной полицейской операции. Расположившись цепью, участники поисков двинулись сквозь кусты, шурша листьями и подавая сигналы, когда им под ноги попадался какой‑нибудь мусор. Несмотря на холод и темноту, настроение у всех было приподнятое.

Читать книгу "Работа над ошибками - Питер Лавси" - Питер Лавси бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Работа над ошибками - Питер Лавси
Внимание