Убийства в Белом Монастыре - Джон Диксон Карр
Золотой век детектива оставил немало звездных имен – А. Кристи, Г. К. Честертон, Г. Митчелл и др. В этой яркой плеяде Джон Диксон Карр (1906–1977) занимает самое почетное место. «Убийство в запертой комнате», где нет места бешеным погоням и перестрелкам, а круг подозреваемых максимально ограничен, – излюбленный сюжет автора. Карр вовлекает читателя в искусную игру, заманивая в сети ловко расставленных ловушек, ложных подсказок, обманных ходов и тонких намеков, и предлагает принять участие в решении хитроумной головоломки. Роман «Убийства в белом монастыре», который был написан в 1930-е годы под псевдонимом Картер Диксон продолжает серию книг о великолепном сэре Генри Мерривейле – обаятельном, эксцентричном, взбалмошном толстяке, ставшем, по признанию критиков, одним из самых неординарных сыщиков в детективной литературе.
- Автор: Джон Диксон Карр
- Жанр: Детективы
- Страниц: 61
- Добавлено: 28.04.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Убийства в Белом Монастыре - Джон Диксон Карр"
15
Уордор-стрит – улица в Лондоне, в описываемое время – центр британской киноиндустрии.
16
Имеется в виду Барбара Вильерс (1640–1709), фаворитка Карла II.
17
Питер Иббетсон – персонаж одноименного романа Джорджа дю Морье (1891); в 1917 г. роман инсценировали в США, с 1931 г. пьеса шла на Бродвее.
18
Из стихотворения Дж. Мильтона «L’Allegro» (1645).
19
Олд-Бейли – здание центрального уголовного суда в Лондоне.
20
Уэллер-старший – персонаж книги Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба».
21
Имеется в виду вымышленный джентльменский клуб, основанный братом Шерлока Холмса Майкрофтом.
22
Речь идет о персонажах английского народного кукольного театра: Панч – аналог Петрушки, Джуди – его жена.
23
C. R. – Carolus Rex (лат.), то есть король Карл.
24
Дарданеллы – стратегически важный пролив в Турции, разделяющий Европу и Азию; в частности, был местом масштабной военной операции во время Первой мировой войны.