Колесо убийств - Том Мид
Лондон. 1938 годНа колесе обозрения совершено убийство, а единственная подозреваемая – жена жертвы – категорически отрицает свою вину, несмотря на неопровержимые улики против нее.Эдвард Иббс – молодой адвокат, берется за ее дело. Углубляясь в него, Иббс невольно попадает в темную паутину заговора и убийств. Ведя расследование, Иббс сталкивается с еще двумя совершенно невероятными преступлениями и сам оказывается в опасности. Сперва прямо на сцене театра во время выступления появляется труп, затем в запертой гримерке за кулисами убивают знаменитого иллюзиониста.Но тут в игру вступает отставной фокусник Джозеф Спектор, способный раскрыть любой обман. Однако будут ли его дедуктивные способности достаточно сильны, чтобы понять эту запутанную серию преступлений и спасти Иббса?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Колесо убийств - Том Мид"
Парейдолия – стремление человеческого восприятия принимать полученный извне стимул за объект, паттерн или тенденцию, хорошо известную наблюдателю.
23
Дженни Хэнивер – вид таксидермии, при котором обрабатываются и высушиваются тела скатообразных, для создания из них декоративных чучел в виде гротескных монстров.
24
Прим. автора: см. главу 1.
25
Прим. автора: см. главу 9.
26
«Жила-была старушка, проглотившая муху» – английский детский стишок, также имеющий песенную интерпретацию, рассказывающий шуточную историю о старушке, проглотившей муху. В сюжете песенки старушка глотает паука, чтобы тот поймал муху, затем птицу – чтобы та поймала паука, и так далее, пока дело не доходит до проглатывания крупного скота. Наиболее классическая версия песенки заканчивается строчками: «Жила-была старушка, проглотившая лошадь; Она, разумеется, умерла».
27
Монтегю Родс Джеймс – английский историк и писатель, специалист по эпохе Средневековья.
28
Х. Т. Сартелл (или Г. Т. Сартелл) – реально существовавший иллюзионист-любитель, погибший при попытке исполнить трюк с ловлей пули в 1922 году. Его полное имя не сохранилось, но известно, что его ассистенткой работала его же собственная жена, из-за злобы на мужа в день шоу заменившая восковые пули на настоящие и убившая собственного супруга на глазах у толпы.