Финли Донован избавляется от проблем - Эль Косимано

Эль Косимано
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Финли Донован избавляется от проблем……вот только получается у нее просто ужасно. Финли – вечно уставшая мама двух малышей и по совместительству горе-писательница. И эти обе еле-еле сводят концы с концами.Обещанная литературному агенту книга даже не начата, няня уволена бывшем мужем, а дочка отправлена в школу с куском скотча на волосах из-за неприятного инцидента с кухонными ножницами.Когда Финли в красках расписывает новый криминальный сюжет агенту, разговор слышит тот, кто больше всего нуждается… в наемном убийце.Посчитав нули перед знаком доллара, Финли совершенно случайно берется за заказ на проблемного мужа, но быстро понимает, что реальные преступления сильно отличаются от романтического саспенса.Кажется, появилось только больше проблем, от которых нужно избавиться.Закрученный, восхитительно остроумный и искренний, этот роман – настоящий маст-рид для всех, кто когда-либо просыпался с настроением убивать.
Финли Донован избавляется от проблем - Эль Косимано бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Финли Донован избавляется от проблем - Эль Косимано"


Темно-синяя ткань была покрыта черной и белой собачьей шерстью; шерсть налипла и на логотип фитнес-клуба «Тайсон». На верхней полке лежал ролик для чистки одежды, чек на собачий корм и еще один за два кофе из «Старбакса». Если только полиция уже не нашла что-то, чего не нашла я, здесь не было ничего, что могло подсказать, где искать Патрисию.

Я закрыла шкафчик, сканируя комнату отдыха в поиске чего-нибудь, что мы с Никой могли пропустить. Доска объявлений у двери была усыпана цветными стикерами. Совместными фотографиями команды и графиками. Патрисия работала по вторникам и четвергам вместе с Аароном и еще несколькими волонтерами. На фотографии она сидела рядом с Аароном в той же самой толстовке, что висела в ее шкафчике. Я наклонилась поближе, чтобы рассмотреть снимок, и сфокусировала взгляд на руке. На безымянном пальце не было обручального кольца, того самого, с бриллиантом.

За дверью послышался шум. Я приоткрыла ее и выглянула наружу. В нескольких метрах от меня Вероника отвлекала двух волонтеров в униформе приюта. Когда я выскользнула из комнаты отдыха, ее брови вопросительно поднялись, на лице появилось требовательное выражение.

– Миссис Холл! Миссис Холл! – раздался голос, перекрывая собачий лай. – Тереза! – голос стал еще громче. Я повернулась. По коридору ко мне бежал очень взволнованный Аарон, и я с ужасом поняла, что он обращается ко мне. – Может, вы видели связку ключей? Я, должно быть, выронил ее во время всей этой суматохи.

Я покачала головой, руки инстинктивно потянулись почесать голову под фантомным париком. Зря я написала имя и адрес Терезы в этой анкете. «Полиция уже была здесь, – успокаивала я сама себя. – Они уже обыскали шкафчик Патрисии и опросили всех и каждого». Но все же я не могла отделаться от мысли, что совершила ужасную ошибку, придя сюда.

– Мне жаль, но я не видела никаких ключей.

Моя кожа горела от стыда, когда между нами промелькнула рыжая полосатая кошка и Аарон бросился вслед за ней.

Глава 23

Разбуженная внезапным громким жужжанием, я резко села в кровати, глупо хлопая ресницами. Вот оно. Сейчас меня арестуют. Я прижала одеяло к груди. До меня не сразу дошло, что на прикроватном столике вибрирует мой мобильный. В темноте высветился номер Сильвии. Я упала обратно на подушку и подождала, пока сердце не успокоится. Не полиция. Просто мой агент. Я нашарила телефон и посмотрела время – без четверти шесть – я не знала, без четверти шесть утра или вечера? Последние три ночи я практически не спала, прорабатывая список жертв Харриса, пытаясь понять, кто из них мог убить его, но все, что мне удалось, это сузить список подозреваемых с семнадцати до девяти. Так и не приблизившись к разгадке преступления, я рухнула в кровать совершенно без сил за час до рассвета.

– Слушаю, – проворчала я в трубку.

– Надеюсь, у тебя такой уставший голос от того, что ты писала весь день.

Значит, вечер. Я потерла глаза.

– Ты сидишь?

– Не совсем.

– Я прочитала твою рукопись. – Я закрыла рукой лицо и приготовилась к худшему. – И вчера вечером отправила ее редактору. Она готова сделать предложение.

Я медленно села, пытаясь найти во всем этом хоть крупицу смысла.

– Предложение? Но у меня уже есть контракт на книгу.

– Уже нет.

Я прикрыла ладонью глаза. Все еще хуже, чем я думала. Значит, это было предложение по условиям возвращения денег. Это значило, я не только потеряю этот контракт, я должна буду вернуть аванс. И комиссию Сильвии. А потом она, скорее всего, откажется быть моим агентом. Я не хотела даже думать о том, что скажет Стивен, когда узнает.

– Сильвия, мне очень жаль. Может, мы что-нибудь…

– Я сказала ей, что выкупаю твой контракт.

Я потрясла головой, уверенная, что ослышалась.

– Что-что ты сделала?

– Я сказала ей, что твоя книга станет настоящей бомбой и что они платят слишком мало. Что я лично возвращаю им аванс и выкупаю твои права на книгу.

Я включила лампу на случай, если я еще сплю. Слезящиеся глаза зажмурились от света.

– И что она ответила?

– Она прочитала черновик. И она согласна со мной. Она думает, что это будет что-то грандиозное.

– Так и сказала?

– Отличный сюжет – робкая женщина нанимает кого-то убить своего кошмарного мужа, а отважная героиня и молодой горячий адвокат… Кстати, у тебя там такая химия между ними. Прямо в жар бросает. Это твоя лучшая работа, Финн. До смерти хочется узнать, кто же убил его.

Горькая усмешка скользнула по моим губам.

– Мне тоже.

– Редактор предлагает высокую сумму за права на книгу, если ты пообещаешь, что не будешь обращаться в другие издательства. Она хочет контракт на две книги, при этом она повышает аванс и дает отсрочку, чтобы закончить черновик.

– Повышает аванс? Насколько?

– Семьдесят пять тысяч долларов за книгу.

У меня было четкое ощущение, что моя челюсть упала мне куда-то на колени. Редактор собиралась заплатить мне сто пятьдесят тысяч долларов за историю об убийстве Харриса Миклера. В которой я просто описала все обстоятельства этого преступления. Которое прямо сейчас расследуется и в котором я была тайно замешана.

– Финн? Ты там?

– Я здесь, – прохрипела я. – Могу я подумать над этим пару дней?

– Поверь мне, Финн, – голос Сильвии сделался масляно-медовым. – Знаю, что ты чувствуешь. Мне в голову приходила та же мысль.

Я подавила истерический смех.

– Сильно сомневаюсь в этом.

– Я понимаю. Честно. Ты права. Идея достаточно сильна, чтобы можно было рискнуть выкупить права и пойти с рукописью в некоторые большие издательства, возможно, рукопись могла бы пройти на аукцион. Но сейчас у нас синица в руке, Финли. С твоей слабенькой историей продаж нам не стоит быть слишком самоуверенными. Мне кажется, надо взять деньги и написать для них эту книгу.

– Не знаю, Сил…

– Великолепно! Я рада, что мы договорились.

– Все не так просто! Я не могу… – На другом конце провода я услышала свистящий звук отправки письма с ее компьютера. Через секунду на мой телефон пришло уведомление.

– Я отправила тебе новые условия и от твоего имени обговорила некоторые дополнительные. Редактор считает, что эту книгу нужно издать под новым псевдонимом. Мы решили, что «Фиона Донахью» звучит отлично. Я сказала ей, что ты в восторге. Она уже отправила пересмотренный контракт своим юристам, так что через пару недель мы получим новый контракт и остаток твоего аванса. У тебя есть тридцать дней, чтобы дописать черновик, так что – принимайся за работу. Позвоню тебе через пару дней, узнать, как дела.

Сильвия положила трубку. Онемев, я упала обратно на подушки.

Читать книгу "Финли Донован избавляется от проблем - Эль Косимано" - Эль Косимано бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Финли Донован избавляется от проблем - Эль Косимано
Внимание